articlesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15589件
PAPER SHEET TRANSFERRING DEVICE FOR STACKED SHEET-LIKE ARTICLES例文帳に追加
段積み薄板状物品の枚葉移載装置 - 特許庁
MANUFACTURING METHOD FOR ALUMINUM ARTICLES WITH CONSTANT CROSS SECTION例文帳に追加
断面一定のアルミニウム製品の製造方法 - 特許庁
Section 2 Safety Officer (Articles 4 to 6) 例文帳に追加
第二節 安全管理者(第四条―第六条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Section 2 Door-to-Door Sales (Articles 3 to 10) 例文帳に追加
第二節 訪問販売(第三条—第十条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
To conduct ABC analysis of articles in stock.例文帳に追加
在庫品に対するABC分析を可能にする。 - 特許庁
That had articles about contemporary incidents with woodblock print illustrations. 例文帳に追加
これは当時の事件を錦絵に仕立てたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) The occurrence of a cause of dissolution provided for by the articles of incorporation; 例文帳に追加
二 定款で定めた解散事由の発生 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Section 7 Changes to the Articles of Incorporation (Article 150) 例文帳に追加
第七節 定款の変更(第百五十条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection 4 Auxiliary Provisions (Articles 36 - 40) 例文帳に追加
第四款 補則(第三十六条—第四十条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Special provisions of matters listed in the Articles of Association of Bar Associations 例文帳に追加
弁護士会の会則の記載事項の特則 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Although not specified in the articles, votes were signed. 例文帳に追加
条文にはないが投票は記名式であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
CUTTER KNIFE FOR CUTTING OUT ARTICLES FROM NEWSPAPER AND MAGAZINES例文帳に追加
新聞及び雑誌類用記事切抜カッターナイフ。 - 特許庁
DIRECTIONALLY SOLIDIFIED ARTICLES AND NICKEL BASE SUPERALLOY例文帳に追加
方向性凝固部品およびニッケル基超合金 - 特許庁
And it was really interesting there were articles correlating例文帳に追加
そしてこれはとても興味深かったのですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I don't make a habit of lying when i'm writing articles.例文帳に追加
記事書いてるときは 嘘はついてないつもり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As high-grade articles, "Hinomaru" and "Maana" are grown. 例文帳に追加
高級ブランドとして「日の丸」「真穴」等を栽培。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were a lot of large discarded articles in the vacant lot. 例文帳に追加
その空地は粗大ゴミで一杯になっていた. - 研究社 新和英中辞典
of men's articles for hair, a stick pomade 例文帳に追加
(男性用の整髪料で)棒状に固めたもの - EDR日英対訳辞書
the three Buddhist offertory articles of a vase, a candle and an incense burner 例文帳に追加
仏前に供える花瓶と燭台と香炉 - EDR日英対訳辞書
articles that have been dyed by boiling them with plants or flowers 例文帳に追加
草や花などを煎じた熱汁で染めたもの - EDR日英対訳辞書
a shop that sells secondhand articles 例文帳に追加
消費者から預かった不用品を販売する店 - EDR日英対訳辞書
articles which were made in accordance with established standards 例文帳に追加
定まった標準に従って作られた品物 - EDR日英対訳辞書
SOA Application Learning Trail - NetBeans Tutorials, Guides and Articles 例文帳に追加
SOA アプリケーションの学習 - NetBeans チュートリアル、ガイド、および記事 - NetBeans
Web Application Learning Trail - NetBeans Tutorials, Guides and Articles例文帳に追加
Web アプリケーションの学習 - NetBeans チュートリアル、ガイド、および記事 - NetBeans
HEAT STORAGE MATERIAL, HEAT INSULATING AND REFRIGERATING ARTICLES, AND MEDICAL FIXTURE例文帳に追加
蓄熱材及び保温・保冷用品・医療器具 - 特許庁
COMPOSITION FOR TRANSPARENT ARTICLES, ARTICLE, AND LAMINATE例文帳に追加
透明物品用組成物、物品、及び積層体 - 特許庁
To distribute newspaper articles without using any paper.例文帳に追加
紙を用いることなく新聞記事を配信する。 - 特許庁
Article 246 (Matters to be included in the articles of incorporation) 例文帳に追加
第二百四十六条(定款記載事項) - 経済産業省
Article 274 (Matters to be included in the articles of incorporation) 例文帳に追加
第二百七十四条(定款記載事項) - 経済産業省
Chapter III Miscellaneous Provisions (Articles 12 to 15) 例文帳に追加
第三章 雑則(第十二条―第十五条) - 経済産業省
Accordingly, the maintenance articles are not required to be stored in a tool box and carried, whereby the possibilities of forgetting to carry the articles and missing of the articles are eliminated.例文帳に追加
メンテナンス用品等をツールボックスに収納して携帯する必要がなくなり、用品の携帯を忘れたり紛失したりする虞が解消される。 - 特許庁
To provide a method for controlling an aligning device for articles capable of aligning articles carried individually, stably storing the articles at a high speed.例文帳に追加
個々に搬送されてくる物品を高速で安定的に収容しながら整列させることができる物品の整列装置の制御方法を提供すること。 - 特許庁
To provide a pager terminal that can accurately inform a customer that places order to a plurality of articles about available articles and remaining articles that are not available.例文帳に追加
複数の商品を注文した客に対して提供が可能になった商品と提供されいない残りの商品とを正確に知らせられるようにする。 - 特許庁
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


