articlesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15589件
However, only few articles on literature were published. 例文帳に追加
ただ文学に関してだけは論説が少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Expenses incurred in the purchase of tribute articles to give to the central government and for the transportation of land taxes and the tribute articles. 例文帳に追加
中央への貢納品の購入と租税・貢納品上供のための運送費用。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It contains 258 brief articles from 1151 to 1161, from articles which are included in "Chugaisho," Tadazane's discourse collection, to articles after the Hogen and Heiji Disturbances. 例文帳に追加
同一談話者の『中外抄』にも載せる久安7年(1151年)から、保元の乱・平治の乱後の応保元年(1161年)まで、全て258段の短い記事がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To stably transfer articles so that not only the articles of the same size but also the articles of different size of the required number can be easily boxed.例文帳に追加
同じ大きさの物品のみならず大きさの異なる物品でも必要な個数を箱詰め等し易いように揃えて安定的に移送する。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing glass articles with which articles of a large and complicated shape can be formed, and articles obtained by the method.例文帳に追加
大きくて、複雑な形状の物品が成形可能であるガラス物品の製造方法およびその方法により得られた物品の提供。 - 特許庁
Articles were published in scientist magazines all over the world.例文帳に追加
世界中の科学雑誌に 記事が載ったんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hundreds and hundreds of articles and dvds, everything there was.例文帳に追加
何百もの記事 DVD その他あらゆるものです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hundreds and hundreds of articles and dvds, everything there was.例文帳に追加
何百もの記事 dvd その他あらゆるものです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Her ornamental articles are all mere knick‐knacks [mere trinkets, no better than toys]. 例文帳に追加
彼女の装身具はみんなおもちゃだ. - 研究社 新和英中辞典
The articles are graded according to quality. 例文帳に追加
物品は品質によって等級が付いている - 斎藤和英大辞典
For detailed information, see each of the articles. 例文帳に追加
詳しくはおのおのの項目を参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
any movable possession (especially articles of clothing) 例文帳に追加
あらゆる可動な所有物(特に物品や衣服) - 日本語WordNet
to contribute articles to circular publications 例文帳に追加
(新聞や雑誌などに)掲載用の原稿を送る - EDR日英対訳辞書
We cannot prepare those substitute articles. 例文帳に追加
私たちはその代替品の用意ができません。 - Weblio Email例文集
money or articles exchanged as a token of an engagement 例文帳に追加
婚約したしるしとして取りかわす金品 - EDR日英対訳辞書
STOCK/SHIPMENT MANAGEMENT METHOD FOR ARTICLES BY CRANE例文帳に追加
クレーンによる物品の入出庫管理方法 - 特許庁
The conveyor belt 163 is a belt that carries the articles to the position of irradiation with the articles placed thereon.例文帳に追加
搬送ベルト163は、物品を載せた状態で、物品を照射位置へ導くベルトである。 - 特許庁
To smoothly and rapidly sort articles without adhesion, and to prevent the articles from being dropped.例文帳に追加
物品が付着せず円滑かつ高速に振分けでき、また物品のこぼれを防止できること。 - 特許庁
To provide an electronic bulletin board system that automatically organizes articles on an electronic bulletin board by identifying important articles and unnecessary articles.例文帳に追加
重要な記事と不要な記事を判定することによって、電子掲示板の記事を自動的に整理する電子掲示板システムを提供する。 - 特許庁
(i) Occurrence of grounds for dissolution specified by the articles of incorporation 例文帳に追加
一定款で定めた解散事由の発生 - 経済産業省
(iii) the articles of incorporation of the companies involved in the merger (in the case of foreign juridical persons, a document equivalent to the articles of incorporation); 例文帳に追加
三合併後の会社の定款(外国法人である場合には、定款に準ずる書面) - 経済産業省
(iii) articles of incorporation of the Succeeding Corporation (in cases of a foreign juridical person, a document equivalent to the articles of incorporation); 例文帳に追加
三承継会社の定款(外国法人である場合には、定款に準ずる書面) - 経済産業省
(iii) articles of incorporation of the Receiving Corporation (in cases of a foreign juridical person, a document equivalent to the articles of incorporation); 例文帳に追加
三譲受会社の定款(外国法人である場合には、定款に準ずる書面) - 経済産業省
The relevance between articles is shown by an enclosure indicating grouping of articles based on chapter formation of articles, or by connecting relevant articles such as reference articles given to each article in a statute book with a line (middle of left of the figure).例文帳に追加
また、条文と条文との関連性は、条文の章立てに基づく条文のグルーピングを示す囲み線や、六法の各条文に付された参照条文等、関連ある条文間を線で結ぶなどして表示する(図の左側中段)。 - 特許庁
HYDROPHOBIC SURFACE COATED ABSORBENT ARTICLES例文帳に追加
疎水性表面コーティングされた吸収性物品 - 特許庁
To provide an article supply device capable of dispersing articles, and detecting and taking them out with a visual sensor-robot system without having adverse effects due to vibration on the articles even if a plurality of kinds of articles or a lot of articles are carried in.例文帳に追加
複数種、多数の物品を搬入しても物品に振動により悪影響を与えることなく物品を分散し、視覚センサ−ロボットシステムで検出、取出しが行える物品供給装置。 - 特許庁
To provide an article display tool which responds to various sizes of articles, prevents the articles on a shelf board from being dispersed or tall articles from being dropped from the shelf, and surely draws out the articles to the front.例文帳に追加
様々な商品サイズに対応でき、棚板上の商品がバラケたり、背の高い商品等が棚等から脱落せず、商品を確実に前出しできる商品陳列具を提供する。 - 特許庁
COATING-FILM FORMING METHOD AND ARTICLES WITH HIGH DESIGNABILITY例文帳に追加
塗膜形成方法及び高意匠性物品 - 特許庁
LACTIC ACID RESIN ARTICLES AND ITS RECYCLING PROCESS例文帳に追加
乳酸系樹脂製品及びそのリサイクル方法 - 特許庁
(ii) An amendment in the articles of incorporation to the effect that Committees shall be established; 例文帳に追加
二 委員会を置く旨の定款の変更 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Articles 18 to 24 of the Supplementary Provisions are omitted. 例文帳に追加
第十八条−第二十四条 (省略) - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


