例文 (999件) |
as the same as theの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49946件
something that is the same as another thing 例文帳に追加
同じ物 - EDR日英対訳辞書
the same prefecture as another 例文帳に追加
同じ県 - EDR日英対訳辞書
(Same as the above) 例文帳に追加
(同上) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gyoku (玉) is also pronounced as tama, the same pronunciation as the 'tama' of 'tamago' (an egg). 例文帳に追加
「玉」の字から。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the same theatrical company as the company concerned 例文帳に追加
同じ劇団 - EDR日英対訳辞書
extb. exta is the same as 19200; extb is the same as 38400. 例文帳に追加
exta は 19200 と同じ。 extb は 38400 と同じ。 - JM
the same occupation as another 例文帳に追加
同じ職業 - EDR日英対訳辞書
the same governmental post as another 例文帳に追加
同じ官職 - EDR日英対訳辞書
to be the same as or similar to something or someone 例文帳に追加
同様に - EDR日英対訳辞書
The same as self. 例文帳に追加
self.date().weekday() と同じです。 - Python
Shinran (the same as above.) 例文帳に追加
親鸞(同上。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
same as the stars." 例文帳に追加
星と同じだね」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
It is the same as shijukunichi (the 49th day from the date of one's death). 例文帳に追加
四十九日。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The clan was descended from the same line as the Ohara clan. 例文帳に追加
大原氏と同系。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The same as the present condition例文帳に追加
現状と同じで - Weblio Email例文集
the state of someone having the same qualifications as someone else 例文帳に追加
同じ資格 - EDR日英対訳辞書
the state of something having the same form as something else 例文帳に追加
同じかたち - EDR日英対訳辞書
in the Linux C Library use the same random number generator as random (3) 例文帳に追加
の Linux C Library 版は、random (3) - JM
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |