biteを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1718件
Mosquitoes bite. 例文帳に追加
蚊が刺す、蚊が食う - 斎藤和英大辞典
"I didn't bite him," 例文帳に追加
「かんでないよう」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
DISPOSABLE BITE BLOCK例文帳に追加
ディスポーザブルバイトブロック - 特許庁
What do you mean bite?例文帳に追加
どういう意味だ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Mosquitoes bite 例文帳に追加
蚊がさす、蚤がさす - 斎藤和英大辞典
Good morning! you want a bite?例文帳に追加
おはよう 食べる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a virulent insect bite 例文帳に追加
有毒な虫刺され - 日本語WordNet
This is first degree frost bite.例文帳に追加
第1度凍傷だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I will not bite you.例文帳に追加
噛んだりしないよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the English vowel sounds in `bate', `beat', `bite', `boat', `boot' are long 例文帳に追加
英語のbate、beat、bite、boat、およびbootの母音は長い - 日本語WordNet
Saomono (traditional sweets, such as yokan, that are cut in bite-sized pieces from long blocks) 例文帳に追加
棹物 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
TAPPING HOLE OPENING BITE例文帳に追加
出銑口開孔ビット - 特許庁
BITE TYPE PIPE COUPLING例文帳に追加
食い込み式管継手 - 特許庁
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France