biteを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1718件
Being asked 'how a man who had his head cut off could possibly bite someone?' he answered 'I am not going to bite you right after.' 例文帳に追加
「首を斬られた者がどうして喰らいつけるのか」と問うと、「すぐに喰らいつくのではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What? do you want to bite? i'm buying chewing gum what flavor?例文帳に追加
は? 噛みたい? ほな ガム 買うてきたるわ 何味? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was easy to get yoli to bite on that.例文帳に追加
ヨリに暗号を使わせるのは 簡単だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Remember last month when I had that little reaction to the mosquito bite?例文帳に追加
先月 蚊に刺されたのを 覚えてるだろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Drop, bite, swallow, swallow, swallow, swallow, swallow! drop out!例文帳に追加
どけ、どけ、どけ、どけ、 どけ、どけ、どけ、どけ! どけ、どけ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is said that its Japanese name 'hamo' stems from the word 'hamu', which means bite and eat, because it always attempts to bite. 例文帳に追加
ハモという和名も、よく咬みつくことから「食む」(はむ)が変化した呼称といわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a bite-sized and golden-colored steamed manju. 例文帳に追加
一口サイズの黄金色をした蒸し饅頭。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
`flamingoes and mustard both bite. 例文帳に追加
「フラミンゴとカラシはどっちもピリピリしてますからねえ。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
HORIZONTAL PILLOW PACKAGING MACHINE EQUIPPED WITH BITE PREVENTION FUNCTION例文帳に追加
噛み込み防止機能を備えた横ピロー包装機 - 特許庁
a kiss that consists of a conical bite-sized piece of chocolate 例文帳に追加
一口サイズのチョコレートの円錐から成るキス - 日本語WordNet
Or will that new power base bite back?例文帳に追加
それともそれから新しいパワーが巻き返すのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Bite the bullet and have a cobb salad with the woman.例文帳に追加
我慢して女性と コブサラダを食べに行けって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You were under murphy's control. the bite on your neck.例文帳に追加
あなたはマーフィーに噛まれて制御されてたの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He's the only human known to have survived a zombie bite.例文帳に追加
ゾンビに噛まれて 生き残ってる唯一の男 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The photograph, of course, depicts bite marks left by our killer.例文帳に追加
もちろんこの写真は 犯人が残した歯型 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Just bite the bullet and have a cobb salad with the woman.例文帳に追加
我慢して女性と コブサラダを食べに行けって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Because they have three sets of teeth and will take a bite out of anything?例文帳に追加
サメの歯は三重に生え 何でもかめるから? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to give one a curt answer―give one a short answer―give one a tart rejoinder―give one a snappish answer―snap one's nose off―bite one's nose off―answer snappishly 例文帳に追加
木で鼻をくくったような返事をする - 斎藤和英大辞典
The peeled whole or bite-sized pieces that are cut after peeling. 例文帳に追加
-皮を剥いて、丸ごと又は一口大に切る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
My own accidental cut across the knuckles was a flea-bite. 例文帳に追加
僕がたまたま受けた手の傷はかすり傷で、 - Robert Louis Stevenson『宝島』
This BiTe-based thin film includes a substrate and a BiTe-based thin film disposed on the substrate.例文帳に追加
本発明のBiTe系薄膜は、基板と、基板上に位置するBiTe系薄膜とを備える。 - 特許庁
SIMPLE CHECK-BITE MEASURING APPARATUS FOR GOTHIC ARCH TRACER例文帳に追加
ゴシックアーチトレーサー用簡易的チエックバイト測定装置 - 特許庁
The inverted U-shaped aperture includes a topmost bite 72 and channels 74 and 76 which hangs down from the bite.例文帳に追加
逆U型開口は最上部のバイト(72)及びそこから垂れ下がるチャネル(74,76)を備える。 - 特許庁
To provide a bite size steak of ham with butter becoming the bite size good for eating when the roast of the steak is finished.例文帳に追加
厚切ハムステーキが焼きあがり時に食べごろ一口サイズになる、一口サイズバターハムステーキを提供する。 - 特許庁
Miss mikami! stop resisting, and just let me bite you!例文帳に追加
無駄な抵抗はやめて 僕にカミカミされなさーい! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|







Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)