| 意味 | 例文 |
brick builtの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 30件
Happily the temple walls were built of brick and wood, 例文帳に追加
幸い、神殿の壁はレンガや木でできていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Amongst them, the famous building is the house built of brick. 例文帳に追加
その中で有名な建物は煉瓦造りの家です! - Weblio Email例文集
Nara juvenile prison - western style brick architecture built in 1908 例文帳に追加
奈良少年刑務所-明治41年の洋風レンガ造り建築。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first cities built of mud and brick, the first empires.例文帳に追加
最初の都市が泥とレンガから造られ 最初の帝国が出来ました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A group from France built a brick observatory on the top of a mountain in Nagasaki. 例文帳に追加
フランスからのグループは,長崎のある山の頂上にれんが造りの観測台を作った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Structure form: built of brick, space of building: 316.0 square meters, one story building, partly mezzanine and basement, plate roof 例文帳に追加
構造形式煉瓦造、建築面積316.0㎡、一階建、一部中二階及び地下室付、鉄板葺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Each unit block has brick-built appearance sticking a dressed tile (102) on a surface of a block body (101).例文帳に追加
ユニットブロックは、ブロック本体(101)の表面に化粧タイル(102)を張った煉瓦造りの外観を有している。 - 特許庁
TDC explained that the figure 180,376 includes the population who uses the water in brick reservoirs and earth reservoirs built by TDC in the city area.例文帳に追加
この点につき、市開発委員会に確認したところ、180,376 人には、市開発委員会が市内に設けた Brick Reservoir や Earth Reservoir に貯水した水道水を汲んで利用している人口を含む、とのことであった。 - 厚生労働省
In the structure of the vacuum degassing vessel among the lining refractories of a lower vessel constituting the vacuum degassing vessel, at least a part to be in contact with molten steel is built of magnesia-carbon brick of <5 mass% C content and the remaining part is built of magnesia- carbon brick of 5-9 mass% C content.例文帳に追加
真空脱ガス槽の構造を真空脱ガス槽を構成する下部槽の内張り耐火物のうち少なくとも溶鋼接触部をC含有量が5mass%未満のマグネシアカーボンれんがとし、残余の部分をC含有量が5〜9mass%のマグネシアカーボンれんがとする。 - 特許庁
In the low income settlement in the north eastern area, the residents draw water from the public reservoirs called brick reservoirs (26) and earth reservoirs (31) built by TDC to which TDC built water supply pipes from the stabilization ponds to which the water is pumped up from Attran River, and use it for domestic use including drinking after boiling.例文帳に追加
北東部の低所得地区に対しては、エリア内に 31 の Brick Reservoir と 26 の Earth Reservoir と称する公共水槽が設けられ、そこまで Attran 川から水道を引いて貯水し、住民はそこから水を汲んで生活用水として、飲用としては煮沸して利用している。 - 厚生労働省
The cultural facility is housed in a reused red brick warehouse which was originally built as the Maizuru Naval Arsenal Bullets and Rifles Warehouse in 1902. 例文帳に追加
明治35年(1902年)に舞鶴鎮守府兵器廠の弾丸庫並小銃庫として建設された赤れんが倉庫を再利用した文化施設である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many of them were elaborately designed, ranging from the Hellenized architecture, the ferro-concrete buildings and the Western-style architecture built of brick to the conventional Shinto shrine-style architecture and others. 例文帳に追加
ギリシャ建築風や鉄筋コンクリート造り、レンガ造りの洋風建築から旧来の神社風建築など、意匠を凝らした物が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Entering the Meiji era, brick-made rokakus, such as Ryounkaku (so-called Asakusa Twelve Stories), were built, but these buildings would be more appropriately called high-rise buildings. 例文帳に追加
明治維新を迎えると浅草凌雲閣(浅草十二階)など煉瓦造のものが現れるが、これはもはや「高層ビル」といっていいものであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Imperial Japanese Navy built red brick buildings throughout the Meiji and Taisho periods, since Maizuru Chinjufu (Maizuru Naval District) was established in Maizuru in 1901. 例文帳に追加
1901年(明治34年)に舞鶴の地に舞鶴鎮守府が創設され、明治・大正時代を通じて大日本帝国海軍によって建てられた赤煉瓦造りの建築物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To safely and surely demolish an inner cylinder built by layering a refractory brick for partitioning a flue in a chimney in chimney demolishing work of a waste incinerating facility.例文帳に追加
廃棄物焼却施設の煙突解体作業において、煙突内に煙道を区画するために耐火煉瓦を積層して築造された内筒を、安全かつ確実に解体する。 - 特許庁
In addition, seen in the construction of the Sakai Light House and so on, apart from the promotion of trade and craft such as the restoration of seaports, the creation of spinning mills, brick factories, and hosting of the Sakai Exposition, Hamadera Park and Ohama Park (Sakai City) were built, helping prefectural legislations move forward. 例文帳に追加
そして堺灯台の建造など港湾改修・紡績所・レンガ工場・堺博覧会など商工業振興のほか浜寺公園と大浜公園(堺市)の開設など先進的に県政がすすんだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The former Maizuru Naval Arsenal Fish-type Torpedo Warehouse, built in 1903, now forms the World Brick Museum, and the former Maizuru Naval Arsenal Miscellaneous Articles and Damaged Weapons Warehouse is currently used as Maizuru City Commemoration Hall. 例文帳に追加
1903年(明治36年)に建てられた旧舞鶴海軍兵器廠魚形水雷庫であったものが現在は赤れんが博物館として活用されている他、旧雑品庫並損兵器庫も現在は舞鶴市政記念館として活用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The interior wall panel 12 includes an inner wall member 21, interior wall frame 22 fixed to the rear surface side of the interior wall member 21, and a soft heat insulative member 23 built-in the frame of the interior wall frame 22, with the interior wall frame 22 fixed to the indoor side surface of the wooden brick.例文帳に追加
内壁パネル12は、内壁材21と、内壁材21の裏面側に固定された内壁フレーム22と、内壁フレーム22の枠内に組み込まれた軟質系断熱材23とを備えており、内壁フレーム22が木レンガの屋内側面に固定されている。 - 特許庁
A recessed part 9 is formed in a tuyere brick at the tip part of the porous plug 2 used with second and subsequent plugs except the porous plug 1 used at the first time in plural built-in type porous plugs disposed in a molten steel ladle, and refractory grains of refractory bricks 10 are filled into the recessed part as the filling material.例文帳に追加
溶鋼鍋に設置した複数の内装式ポーラスプラグの中の最初に使用するポーラスプラグ1を除いて、第2番目以降に使用されるポーラスプラグ2の先端の羽口れんがに凹部9を形成し、その凹部に充填材として耐火物粒子または耐火れんが10を充填した。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



