brigを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15件
Lieutenant reed's been relieved of duty. escort him to the brig and confine him.例文帳に追加
リード大尉の任は解かれた 拘留室に監禁してくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All three served time in the brig at quantico before the corps cut them loose.例文帳に追加
3人は退役までクアンティコの 刑務所に服役していた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A dry powder, a dried matter or a hot water-extract of a dry powder of dry tea tree mushroom (Agrocybe aegerita (Brig.) Sing) fruit body, which has been artificially cultured in a culture bed, is administered.例文帳に追加
菌床人工栽培された乾燥茶樹きのこ(Agrocybe aegerita(Brig.)Sing)子実体の乾燥粉末や乾燥物又は乾燥粉末の熱水抽出液を投与する。 - 特許庁
There was not a child on board the brig that night who did not already love him. 例文帳に追加
この夜船に乗っているコドモは全員、すでにスメーを大好きになっています。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
I don't have to put you back in the brig, but you have to choose where your loyalties lie.例文帳に追加
君を拘留室に戻す必要はない だが、君は何に忠誠するか選ぶ必要がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
for to board the brig by help of the tick, though an ingenious idea, had not occurred to him. 例文帳に追加
すばらしいアイデアですが、船に乗り込むのにチクタクと音を立てればいいなんてことは、ピーターに思いつくことではありませんから。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
Peter had been removed for ever from his path, and all the other boys were in the brig, about to walk the plank. 例文帳に追加
ピーターはもう永遠にフックを邪魔することはないし、他の男の子達は全員船に囚われの身で、後はただ板を歩いてもらうばかりです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
One green light squinting over Kidd's Creek, which is near the mouth of the pirate river, marked where the brig, the JOLLY ROGER, lay, low in the water; 例文帳に追加
海賊川の河口近く、キッド入り江に斜めに射しこむ緑の明かりひとすじが、横帆の2本マストの船、ジョリーロジャース号が停泊している位置を示しています。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)