1153万例文収録!

「date replace」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > date replaceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

date replaceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

(3) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), item (i), if the period between the date for production or processing and the freshness date exceeds three months, the month indicated with the letter meaning a freshness date may replace the date indicated with the letter meaning a freshness date. 例文帳に追加

3 第一項第一号の規定にかかわらず、製造又は加工の日から賞味期限までの期間が三月を超える場合にあつては、賞味期限である旨の文字を冠したその年月の表示をもつて賞味期限である旨の文字を冠したその年月日の表示に代えることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This official date was put off by two days from the real date as a measure to quickly replace Minister of the Imperial Households Chiaki WATANABE, who was almost in the reach of the law for his usage of bribery during his time as the Chief of Kuraryo of the Imperial Household Ministry. 例文帳に追加

まる2日ずらされたのは、宮内省内蔵頭当時の収賄で司直の手が及びかけていた渡辺千秋宮内大臣を急遽更迭させるための措置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In respect of the term, the expiry date and the amount of annual fees payable, a patent of addition that has become independent shall replace the parent patent. 例文帳に追加

存続期間,期間満了日及び納付すべき年金額については,独立特許となった追加特許は親特許に代位する。 - 特許庁

When it is necessary to replace a measuring meter (watthour meter) arranged in a customer's resident, a server 104 presents date candidates for meter replacement work to a customer's terminal 101 through the Internet 103.例文帳に追加

顧客側に配設された計器(電力量計)の取り替えが必要となるとき、サーバ104は、顧客の端末101に、インターネット103を介して、計器の取り替えの工事日時候補を提示する。 - 特許庁

例文

If an application contains a reference to a previous application drawn up in one of the languages referred to in section 8(1), that reference may replace the description and any drawing for the purpose of establishing the date of filing of the application. 例文帳に追加

願書が第8条(1)にいう言語の1により作成された先の出願への言及を含む場合は,その言及は,出願日を確定するために説明及び何れかの図面と差し替えることができる。 - 特許庁


例文

1. As regards Australia, this Agreement shall apply to the following Acts and law effective at the date of entry into force of this Agreement, and to any Acts and law that subsequently amend, consolidate, supplement or replace them:例文帳に追加

1 この協定は、オーストラリアについては、この協定の効力発生の日において有効な次の法律及び法制並 びにその後にこれらの法律及び法制を改正し、統合し、補足し、又は代替する法律及び法制について適用する。 - 厚生労働省

Where the patent application does not comprise a part which, at first sight seems to be a description, for the purpose of according a filing date, reference may be made in the patent application, in the Romanian language, to a prior application filed with any office, which replace the description, while observing the provisions of the regulations for implementing this Law. Otherwise, the application shall not be treated as a patent application.例文帳に追加

特許出願が,外見上,明細書と思われるものを含んでいない場合は,出願日認定の目的上,本法の施行規則の規定を遵守しつつ,その出願においてルーマニア語により,その明細書に代替する,何れかの官庁に提出された先の出願に言及することができる。 - 特許庁

(4) When an importer imports the food, additives, apparatus, containers and packaging listed in the middle columns of appended table 12 (hereinafter referred to as "food, etc." in this Article) and when he/she has submitted a written import notification containing the import plans for the same products as said food or the equivalent thereto (hereinafter referred to as the "same food, etc.") for a period listed in the right hand columns of the same table (such plans shall mean the loaded weight, unloading port, and arrival date of the cargoes pertaining to the import planned for said period; the same shall apply hereinafter), said submission may, notwithstanding the provisions of the main clause of paragraph (1), replace the submission of a written import notification under paragraph (1) with regard to the import of the same food, etc. planned for said period; provided, however, that this shall not apply to the case where the food, etc. pertaining to said import falls under or is suspected of falling under any of the following items: 例文帳に追加

4 輸入者が別表第十二の中欄に掲げる食品、添加物、器具又は容器包装(以下この条において「食品等」という。)を輸入した場合において、当該食品等と同一の製品又はこれに準ずるもの(以下「同一食品等」という。)の同表の下欄に掲げる期間における輸入計画(当該期間に予定する輸入に係る貨物の積込重量、積卸港及び到着年月をいう。以下同じ。)を記載した輸入届出書の提出を行つているときは、当該期間に行おうとする同一食品等の輸入については、第一項本文の規定にかかわらず、当該提出をもつて同項の輸入届出書の提出に代えることができる。ただし、当該輸入に係る食品等が次の各号のいずれかに該当し、又はそのおそれがあるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iii) The portion of the provision revising the Table of Contents to replace "Chapter 5 Miscellaneous Provisions (Articles 56-6 through 62-2)" with "Chapter 5 Miscellaneous Provisions (Articles 56-6 through 59-7), Chapter 6 Penal Provisions (Articles 60 through 62-2)", the provision revising Article 46 paragraph (4), the provisions revising Article 59 paragraphs (1) and (3), the provisions adding two new paragraphs after Article 59 paragraph (2), the provisions adding other two new paragraphs in Article 59, the provisions renumbering Article 59-2 to Article 59-2-7 and adding six new Articles after Article 59, the provision revising Article 59-5 paragraph (2), the provision adding the name of a new Chapter after Article 59-7, the provisions adding three new Articles after Article 60 (limited to the portions pertaining to Article 60-4), and the provision revising Article 62-2, and the provisions of Articles 6 and 10 of these Supplementary Provisions: The date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding 1 year from the day of promulgation; and 例文帳に追加

三 目次の改正規定中「第五章 雑則(第五十六条の六—第六十二条の二)」を「第五章 雑則(第五十六条の六—第五十九条の七)第六章 罰則(第六十条—第六十二条の二)」に改める部分、第四十六条第四項の改正規定、第五十九条第一項及び第三項の改正規定、同条第二項の次に二項を加える改正規定、同条に二項を加える改正規定、第五十九条の二を第五十九条の二の七とし、第五十九条の次に六条を加える改正規定、第五十九条の五第二項の改正規定、第五十九条の七の次に章名を付する改正規定、第六十条の次に三条を加える改正規定(第六十条の四に係る部分に限る。)並びに第六十二条の二の改正規定並びに附則第六条及び第十条の規定 公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS