denを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 584件
a hole through which an animal may bolt when pursued into its burrow or den 例文帳に追加
動物が巣穴に追い込まれたとき逃げ出せる抜け穴 - 日本語WordNet
she's the den mother to new secretaries 例文帳に追加
彼女は新しい秘書の教育係である - 日本語WordNet
a palace of Imperial Palace in Japanese Heian era named "Seiryo-den" 例文帳に追加
清涼殿という,平安京内裏の殿舎 - EDR日英対訳辞書
Gentoo Linux/MIPS HandbookSven VermeulenAuthorGrant GoodyearAuthorRoy MarplesAuthorDaniel RobbinsAuthorChris HouserAuthorJerry AlexandratosAuthorSeemant KulleenGentoo x86 DeveloperTavis OrmandyGentoo Alpha DeveloperJason HuebelGentoo AMD64 DeveloperGuy MartinGentoo HPPA developerPieter Van den AbeeleGentoo PPC developerJoe KallarGentoo SPARC developerJohn P. 例文帳に追加
[ホーム] GentooLinux/MIPSハンドブック(一部未訳) - Gentoo Linux
Heiankyu Buraku-den Remains: former Marutamachi-dori Street higashi-iru 例文帳に追加
平安宮豊楽殿跡 旧丸太町通東入 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His biography is also recorded in volume two of a later work, the "Kinsei kijin den" ("Lives of Unusual People in Recent Years"). 例文帳に追加
後世の『近世畸人傳』巻2にも伝がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, for "Shujing," he had his disciple, Saichin, write "Shoshu-den" (Annotation of Shujing). 例文帳に追加
また『書経』には弟子の蔡沈に『書集伝』を作らせている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And host a party of dance and music at Gekkyu-den Palace (the Moon Palace) afterwards. 例文帳に追加
其後月宮殿にて舞楽を奏せられうずるにて候 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rokuso Eno-den - A copy that Saicho brought back from Tang China 例文帳に追加
六祖恵能伝-最澄が持ち帰った、唐時代の写本 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kamo-wakeikazuchi-jinja Shrine Takakura-den (constructed around 1628) 例文帳に追加
賀茂別雷神社高倉殿(1628年頃建造) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shoshin-den - Designated an Important Cultural Property under the name 'kyakuden' (guest hall). 例文帳に追加
正寝殿‐重要文化財指定名称は「客殿」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden standing statue of the twelve divine generals of Bhaisajyaguru: Housed in Reiho-den now. 例文帳に追加
木造十二神将立像-現在は霊宝殿に安置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Daio Ho-den hall: Constructed in 1668. 例文帳に追加
大雄宝殿-寛文8年(1668年)の建立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Includes the Kaisan-do hall, reliquary hall and Kyaku-den hall (guest hall). 例文帳に追加
開山堂、舎利殿、客殿などの建物が建つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Bunka-den hall: A treasure hall that stands on the right after passing through the Sammon gate. 例文帳に追加
文華殿-三門をくぐって右手にある宝物館。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden Statues of successive Ashikaga Shogun Housed within Reiko-den 例文帳に追加
霊光殿に安置されている足利歴代将軍木像 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Bugaku-den can soon be seen upon entering the precinct. 例文帳に追加
境内に入ると、舞楽殿が控える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Important Cultural Property - 'Kasuga-taisha, Chakuto-den Arrival Hall' 例文帳に追加
重要文化財「春日大社本社着到殿」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For the first time there was an enthronement ceremony at Shishin-den (the hall designated for state ceremonies). 例文帳に追加
この時初めて紫宸殿で即位式を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He sat down on the roof of the caretaker's lodge near Seiryo-den (the Emperor's residence). 例文帳に追加
清涼殿近くの番小屋の屋根の上に座り込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Emperor Gouda's shinkan, Kobo taishi den (Daikaku-ji Temple) 例文帳に追加
後宇多天皇宸翰弘法大師伝(大覚寺) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
November 7: Shunkyo-den (a part of Heiankyo Palace) 例文帳に追加
11月7日賢所春興殿に渡御の儀 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The same day: The ceremony of Kashikodokoro Omike offering, the cereminy of Daijo-gu Yuki-den building 例文帳に追加
同日賢所大御饌供進の儀、大嘗宮悠紀殿の儀 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
November 30: The ceremony of shinetsu, Emperor's visit, to Korei den (Ancestral Spirits Sanctuary) 例文帳に追加
11月30日皇霊殿・神殿に親謁の儀 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On April 12, 949, he was permitted to enter the Tenjo no ma room in Seiryo-den. 例文帳に追加
949年(天暦3)4月12日、昇殿を許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On January 3, 963, he was permitted to enter the Tenjo no ma room in Seiryo-den. 例文帳に追加
963年(応和3)1月3日、昇殿を許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 13, he was permitted to enter the Tenjo no ma room in Seiryo-den. 例文帳に追加
8月13日、昇殿を許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was called Kurabeya no nyogo or Zenjogan-den no nyogo. 例文帳に追加
暗戸屋女御、前貞観殿女御と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In accordance with his father's will, Fusaakira finished compiling "Jikaku Daishi den" (The Biography of Great Teacher Jikaku). 例文帳に追加
父の遺言で『慈覚大師伝』を完成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Following is the summery of the fight scene written in "Yoshioka-den." 例文帳に追加
要約すると以下の通りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His tomb is located at Zuiho-den morgue in Aoba Ward, Sendai City 例文帳に追加
墓所:仙台市青葉区(仙台市)霊屋下の瑞鳳殿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His Kaimyo (posthumous Buddhist names) was Dairyu-in den Ichigenshin Kodai Zenteimon. 例文帳に追加
戒名は大竜院殿一源心公大禅定門。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His posthumous Buddhist name was Tokoji (Reigenin later) den Docho-nippo. 例文帳に追加
法名は東光寺(のち霊源院)殿道朝日峯。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He used Gago (a pseudonym), 'Narumi' from Shiki (a Chinese history book), Rishi-den. 例文帳に追加
また、史記の李斯伝から「成海」という雅号を名乗っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her kaimyo (posthumous Buddhist name) is Keiganinin-den Gessho Seika Daishi. 例文帳に追加
戒名は桂岩院殿月正清佳大姉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kurama-dera Temple, Reiho-den Hall: This hall holds temple treasures; it also has Kuramayama Museum. 例文帳に追加
鞍馬寺霊宝殿(鞍馬山博物館を併設) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shigure-den - a facility featuring Hyakunin Isshu, one hundred waka poems 例文帳に追加
時雨殿-百人一首をテーマにした施設 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Daigoku-den (imperial palace) site has been unearthed in the city. 例文帳に追加
市域からは大極殿跡が発掘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following gods (Shinto) are enshrined in the Hasshin-den. 例文帳に追加
八神殿に祀られる神(神道)は以下の神である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, the separated premises of 'Hoan-den' were constructed. 例文帳に追加
また独立した「奉安殿」の建築が進められていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, it is believed that Osamedono also existed at Koryo-den. 例文帳に追加
また、後涼殿にも納殿があったとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Arthur Moeller van den Bruck 例文帳に追加
アルトゥール・メラーファンデンブルック(ArthurMoellervandenBruck) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The book is translation of 'Das europaische Volkerrecht der Gegenwart auf den bisherigen Grundlagen' (Sumiyoshi 1973). 例文帳に追加
この書は'DaseuropaischeVolkerrechtderGegenwartaufdenbisherigenGrundlagen'を翻訳したものである(住吉1973)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A reconstructed model of Buraku-den Hall (the main hall in the Buraku-in complex of Heiankyu Palace, where important national ceremonies and ritualswere held) is displayed (1/20 scale). 例文帳に追加
豊楽殿復元模型(1/20)の展示。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Three Shrines in the Imperial Court (Kashiko Dokoro (Palace Sanctuary)/Korei den (Ancestral Spirits Sanctuary)/Shinden (shrine)) 例文帳に追加
宮中三殿(賢所・皇霊殿・神殿) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |