drinkingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4367件
drinking alcohol is a health hazard 例文帳に追加
飲酒は健康を脅かすものだ - 日本語WordNet
the characteristic of liking alcoholic drinks and drinking heavily 例文帳に追加
酒が好きで,たくさん飲むこと - EDR日英対訳辞書
Eating and drinking is against the rules here.例文帳に追加
飲食禁止になっているから。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
DRINKING WATER IN CONTAINER AND METHOD FOR FILLING DRINKING WATER IN CONTAINER例文帳に追加
容器入り飲料水及び容器に飲料水を充填する方法。 - 特許庁
Why, it comes of drinking too much―it is the result of over-indulgence in wine. 例文帳に追加
なーに、飲み過ぎるせいだ - 斎藤和英大辞典
VITAMIN E-CONTAINING DRINKING COMPOSITION例文帳に追加
飲料用ビタミンE含有組成物 - 特許庁
I participated in the company's drinking party. 例文帳に追加
会社の飲み会に参加しました。 - Weblio Email例文集
I participated in drinking party at work. 例文帳に追加
職場の飲み会に参加しました。 - Weblio Email例文集
As a result, I cannot go to the drinking party. 例文帳に追加
そのため、飲み会に行けません。 - Weblio Email例文集
DRINKING WATER AND ITS PRODUCTION METHOD例文帳に追加
飲料水及びその製造方法 - 特許庁
No, he wasn 't drinking. mineral water, the whole time.例文帳に追加
"いや 奴はずっと ミネラルウォーターを" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Were you drinking the night of danny's death?例文帳に追加
ダニーが死んだ晩も飲んでたのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
