generousを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 418件
If only the school cafeteria was this generous!例文帳に追加
学校の食堂もこのくらい気前がよければいいのに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We call on the righteous and generous bar kappara.例文帳に追加
私たちは正義で寛大な バー・カッパラを招へいする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You had better not play on his generous nature. 例文帳に追加
君は彼の寛大な性格に付け込まない方がよい。 - Tanaka Corpus
the obligation of those of high rank to be honorable and generous 例文帳に追加
高位の者たちの名誉と寛大さを併せ持つ義務 - 日本語WordNet
You had better not play on his generous nature.例文帳に追加
君は彼の寛大な性格に付け込まない方がよい。 - Tatoeba例文
which Mr. Fogg accepted, promising so generous a reward 例文帳に追加
フォッグ氏は彼を雇い、太っ腹な報酬を約束した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Sampo is a man with a warm, cheerful and generous heart. 例文帳に追加
三歩は温かくて,明るくて,寛大な心の持ち主だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
You americans are so generous to strangers. we english never are.例文帳に追加
アメリカ人は見知らぬ人に寛大ね 英国人は違うわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sponsoring this kind of activity are now less generous.例文帳に追加
今ではそのような活動への 出資を渋り始めています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We think the figure we've come up with is very generous.例文帳に追加
私たちが提示した金額は 非常に大きいと思うわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
True, he likes to show off, but he is kind and generous. 例文帳に追加
彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。 - Tanaka Corpus
to be able to take advantage of a person's generous attitude 例文帳に追加
相手の寛大な態度に対して思い上がることができる - EDR日英対訳辞書
They also enjoy generous compensation and retirement benefits.例文帳に追加
彼らは、高額の補償と退職給付をも享受している。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
My family makes a generous donation to the policeman's retirement fund.例文帳に追加
俺の家族は警官の 退職基金に寛大な寄付をしてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Cranbrook is very generous to let us show it for the first time here.例文帳に追加
クランブルックの好意でここで初めて披露することができます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I gave the taxi driver a generous tip for his pains. 例文帳に追加
タクシーの運転手の労をねぎらって, たっぷりチップをはずんだ. - 研究社 新和英中辞典
Father was generous enough to indulge my every whim. 例文帳に追加
父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。 - Tanaka Corpus
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous. 例文帳に追加
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。 - Tanaka Corpus
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.例文帳に追加
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。 - Tatoeba例文
'He is a broad-minded, indifferent to trifles, and absolutely generous person.' 例文帳に追加
「度量の大きい、些事に無頓着なあくまでも鷹揚な人である。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I'm only alive because so long ago, I was helped by generous strangers.例文帳に追加
私が今 生きているのは 見知らぬ寛大な人々のおかげです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And you know, he was so generous; I couldn't believe it.例文帳に追加
それほど彼は太っ腹だったのです 信じられないくらいでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am grateful for your kindness and generous help. 例文帳に追加
私はあなたの親切さと十分な援助に対して感謝します。 - Weblio Email例文集
of a person, the state of being broad-minded and generous 例文帳に追加
他人の言動を受け入れる心の広さと思いやりがあること - EDR日英対訳辞書
And ever since he made a success he was very generous with me." 例文帳に追加
身を立ててからというもの、あれは私にひどく寛容になって……」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Try one with a generous amount of powdered sugar or whipped cream on top of it. 例文帳に追加
上に粉砂糖やホイップクリームをたっぷりのせて食べてみてください。 - 浜島書店 Catch a Wave
He was also respected as an individual with generous and honest personality, and being the hard working individual. 例文帳に追加
また、長良は寛容・謹直な性格で人々に慕われたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


