1153万例文収録!

「goblins」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

goblinsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

How on earth did you get past the goblins?例文帳に追加

どうやって ゴブリンから逃れた? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Goblins in the subway, bigfoot in the shopping mall, that kind of thing?例文帳に追加

地下鉄のゴブリン ショッピングモールのビッグフット そんなとこか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These goblins in black uniform plan to enslave your world.例文帳に追加

黒のゴブリン共は、お前の世界を 奴隷化する計画だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What you need to understand is one thing. it's goblins and ghosts.例文帳に追加

分かるのは ただ一つ。 魑魅魍魎だらけってことです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

It is not a possession of long-nosed goblins, foxes and raccoon dogs around here.' 例文帳に追加

「神かかりと申しても其処らに御座る天狗や狐や狸つきではないぞ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The blade is of elvish make which means it will glow blue when orcs or goblins are nearby.例文帳に追加

その剣はエルフの鍛えた物 オークやゴブリンが近付けば 青く光って知らせてくれる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Moreover, while marching to the Kanto, the distinctive appearance of their bearskin military caps led some to begin calling them the Kappa Corps (kappa were mythical water goblins with distinctive heads). 例文帳に追加

また関東を行軍中、彼らの熊毛の陣笠姿を見て河童隊と呼んだ人がいたというエピソードがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 979, by the order of the heir to the throne then (later Emperor Kazan), Seimei, at the age of 59, conducted a ritual to suppress the tengu (long-nosed goblins) of Mt. Nachi-san. 例文帳に追加

979年、59歳の晴明は当時の皇太子(後の花山天皇)の命で那智山(山)の天狗を封ずる儀式を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said that this indicates that the shishi-shaped guardian dogs used this way played a role not only as ordinary shishi lion but also as a charm to avert monsters, goblins, and ghosts. 例文帳に追加

これによって、この獅子形は、獅子の用をなすとどうじに鬼魅を避けるまじないとなるものであったろう、という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

being suspicious of the skull, they went after it and reached an old house, where various goblins and bugbears hideous in appearance emerged and frightened them; 例文帳に追加

不審に思った頼光たちがそれを追うと、古びた屋敷に辿り着き、様々な異形の妖怪たちが現れて頼光らを苦しめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In addition, in the annotation of 'Yusenkutsu' (a Chinese novel by Chosaku in the Tang-Dynasty period), there is a description, 'To place stone-carved shishi lion in a bedroom is effective to avert monsters, goblins, and ghosts as well as to press the carpet.' 例文帳に追加

かつ、「遊仙窟」の注に「以(レ)玉刻為(二)獅子(一)、安(二)牀頭(一)、避(二)鬼魅(一)、竝得(レ)鎮(二)押氈席(一)」((一)(二)(レ)は返り点)とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Apart from angels with special missions and human spirits, taking Japan as an example, mainly spirits of long-nosed goblins, hermits, foxes, raccoon dogs, cats and others can possess humans. 例文帳に追加

特別の使命を持つ天使は別として、人霊以外の霊で人間に憑依するのは、日本を例にとれば天狗、仙人、キツネ、タヌキ、ネコなどが大部分である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Sojobo of Mt. Kurama (also called Kurama Tengu), one of the eight greatest Japanese tengu (long-nosed goblins), used to wear a clerical robe with a standing collar, which reportedly transmuted into a yokai and was thus named the Eritate-goromo. 例文帳に追加

天狗の首領である日本八大天狗の1人、鞍馬山僧正坊の身に纏っている僧衣の襟立衣が妖怪化したものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS