1016万例文収録!

「mermaid」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

mermaidを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

the biform body of a mermaid 例文帳に追加

人魚の二つの体 - 日本語WordNet

"to see a mermaid!" 例文帳に追加

「人魚を見てみたい」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

an imaginary half-human and half-fish creature, called mermaid 例文帳に追加

人魚という,想像上の動物 - EDR日英対訳辞書

The yacht's name was "Mermaid." 例文帳に追加

ヨットの名前は「マーメイド号」だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

MALT'S Mermaid III will be donated to the San Francisco Maritime Museum along with the Mermaid. 例文帳に追加

MALT’Sマーメイド3号はマーメイド号に加え,サンフランシスコ海洋博物館に寄贈される予定である。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

The legend says that she was a mermaid.例文帳に追加

伝説では、彼女は人魚だったと言われる。 - Tatoeba例文

in China, an imaginary person called mermaid 例文帳に追加

(中国で)鮫人という想像上の人 - EDR日英対訳辞書

The legend says that she was a mermaid. 例文帳に追加

伝説では、彼女は人魚だったと言われる。 - Tanaka Corpus

The name means "mermaid" in a local Philippine dialect. 例文帳に追加

この名前はフィリピンの現地の言葉で「人魚」を意味する。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Chapter 8 THE MERMAID'S LAGOON 例文帳に追加

8. 人魚のラグーン(さんごにかこまれた浅瀬) - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

The mermaid's previous life was as a fisherman and she was suffering for her occupation, killing life, when she was born again as a mermaid. 例文帳に追加

その人魚は、前世が漁師であり、殺生を業としていたために人魚に生まれ変わり苦しんでいたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In his latest adventure, he sailed on his yacht, MALT'S Mermaid III. 例文帳に追加

最近の冒険では彼は,MALT’Sマーメイド3号で航海した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The boat is the same size and shape as the original Mermaid. 例文帳に追加

船は,原型となったマーメイド号と同じ大きさと形だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

or he would come up with mermaid scales still sticking to him, 例文帳に追加

また人魚のうろこを体につけたまま、海から上がってくることもありました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.例文帳に追加

俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。 - Tatoeba例文

I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story. 例文帳に追加

俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。 - Tanaka Corpus

Prince Shotoku is said to have erected a temple at a wish of a 'mermaid' he met when he visited here. 例文帳に追加

聖徳太子はこの地を訪れた際に出会った「人魚」の願いにより一寺を建立したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was really rather irritating to children who had never seen a mermaid. 例文帳に追加

人魚を見たこともない三人にとっては、本当にいらいらさせられることでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

swimming or floating most of the time, playing the mermaid games in the water, and so forth. 例文帳に追加

泳いだり、ほとんどの時間はただ浮いていたり、水中で人魚ごっこをしたりして遊びました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

and the fairies and the pirates and the redskins and the mermaid's lagoon, and the home under the ground, and the little house." 例文帳に追加

そこには妖精や海賊やインディアンや人魚のラグーン、地下の家とあの小さな家があるのよ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

It goes without saying that 'Prince Shotoku erected it at the mermaid's wish' is a story what the future generations made up. 例文帳に追加

「聖徳太子が人魚の願いにより建立」云々という話が後世の仮託であることは言うまでもない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A mermaid 112 follows the cursor 111 when the player 94 moves the cursor 111 by operating the operation article 150.例文帳に追加

プレイヤ94が、操作物150により、カーソル111を操作すると、人魚112がカーソル111に追従して移動する。 - 特許庁

In this way, the player 94 operates the mermaid 112 indirectly and avoids obstacle objects 104-106 and obstacle images 113-115.例文帳に追加

プレイヤ94は、このように人魚112を間接的に操作して、障害オブジェクト104〜106及び障害画像113〜115を回避していく。 - 特許庁

As they lay side by side a mermaid caught Wendy by the feet, and began pulling her softly into the water. 例文帳に追加

2人は並んでよこたわり、1匹の人魚がウェンディの足をつかんでゆっくり水中へ引き込もうとしました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

In this way, the player 94 indirectly operates the mermaid 112 such that it skirts around obstacle objects 104 to 106 and obstacle images 113 to 115.例文帳に追加

プレイヤ94は、このように人魚112を間接的に操作して、障害オブジェクト104〜106及び障害画像113〜115を回避していく。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS