1016万例文収録!

「preceding paragraph」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > preceding paragraphに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

preceding paragraphの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14347



例文

(2) The details of the matters listed in item (iv) of the preceding paragraph shall be specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

2 前項第四号に掲げる事項の細目は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The request prescribed in the preceding paragraph shall disclose the following matters: 例文帳に追加

2 前項の請求は、次に掲げる事項を明らかにしてしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) The matters listed in the items of paragraph (1) of the preceding Article pertaining to the solicitation; 例文帳に追加

三 当該募集に係る前条第一項各号に掲げる事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The suspension period for a refund under the preceding paragraph shall not be longer than three months. 例文帳に追加

2 前項の払戻しの停止期間は、三月を超えることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) The notice set forth in the preceding paragraph may be substituted by a public notice. 例文帳に追加

3 前項の規定による通知は、公告をもつてこれに代えることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, the provisions of Article 115-8 shall not apply. 例文帳に追加

2 前項の場合には、第百十五条の八の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(excluding Specified Investment Management Activities and that which falls under the category of the business of conducting the act specified in item (xv) of the preceding paragraph) 例文帳に追加

特定投資運用行為及び前項第十五号 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The provisions of paragraph (3) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to an immigration control officer. 例文帳に追加

3 前条第三項の規定は、入国警備官に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The license set forth in the preceding paragraph shall be granted with the purposes and scope of forecasting services determined. 例文帳に追加

2 前項の許可は、予報業務の目的及び範囲を定めて行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) When an authorized measurer no longer conforms to any of the items of the preceding paragraph; 例文帳に追加

一 前項各号のいずれかに適合しなくなつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ii) When an authorized measurer has obtained the authorization set forth in the preceding paragraph by wrongful means. 例文帳に追加

二 不正な手段により前項の認定を受けたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The amount of compensation set forth in the preceding paragraph shall be decided by the Director-General of the Japan Meteorological Agency. 例文帳に追加

2 前項の補償の額は、気象庁長官が決定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) No person shall carry into an aircraft any goods set forth in under the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 何人も、前項の物件を航空機内に持ち込んではならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 101 shall apply accordingly to the approval set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 第百一条の規定は、前項の認可について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The provisions of Article 101 shall apply accordingly to the approval set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 第百一条の規定は、前項の認可について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(8) The following documents shall be attached to the written notice provided in the preceding paragraph: 例文帳に追加

8 前項の届出書には、次に掲げる書類を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Approval for capabilities listed in item (i) under the table of the preceding paragraph 例文帳に追加

一 前項の表第一号に掲げる業務の能力についての認定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Approval for capabilities listed in item (ii) under the table of the preceding paragraph 例文帳に追加

二 前項の表第二号に掲げる業務の能力についての認定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Confirmation set forth in item (i) and item (ii), table of paragraph (1), the preceding Article 例文帳に追加

前条第一項の表第一号及び第二号に掲げる確認 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Confirmation set forth in item (v) through item (vii), table of paragraph (1), the preceding Article 例文帳に追加

前条第一項の表第五号から第七号までに掲げる確認 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The training manual of the preceding paragraph shall include the following matters. 例文帳に追加

3 前項の教育規程は、次に掲げる事項を記載したものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The designation pursuant to the preceding paragraph shall specify the courses. 例文帳に追加

2 前項の指定には、課程についての限定をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The assessment manual pursuant to the preceding paragraph shall include the following matters. 例文帳に追加

3 前項の判定規程は、次に掲げる事項を記載したものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

b) Cost incurred in the removal of the objects listed under the preceding paragraph item (xiii 例文帳に追加

ロ 前項第十三号の物件の除去に要する費用 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The following documents and drawings shall be attached to the written application prescribed in the preceding paragraph: 例文帳に追加

2 前項の申請書には、次に掲げる書類を添付すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The following documents shall be attached to the written application prescribed in the preceding paragraph: 例文帳に追加

2 前項の申請書には、次に掲げる書類を添付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The following documents shall be attached to the written notification prescribed in the preceding paragraph: 例文帳に追加

2 前項の届出書には、次に掲げる書類を添付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The following documents and drawings shall be attached to the written application prescribed in the preceding paragraph: 例文帳に追加

2 前項の申請書には、左に掲げる書類を添附すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The documents and drawings listed below shall be attached to the written application prescribed in the preceding paragraph: 例文帳に追加

2 前項の申請書には、左に掲げる書類を添附するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provision of Article 5 shall apply mutatis mutandis to the permission set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 第五条の規定は、前項の許可に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) A person who has, in violation of paragraph 3 of the preceding Article, failed to publicize necessary matters. 例文帳に追加

二 前条第三項の規定に違反して公表しなかった者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) welding is being carried out in compliance with the method for which the permission set forth in the preceding paragraph has been obtained, and 例文帳に追加

一 前項の認可を受けた方法に従つて行われていること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The description as provided in the preceding paragraph shall state the following: 例文帳に追加

3 前項の明細書には、次に掲げる事項を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The preceding paragraph shall not apply to patent rights belonging to the State. 例文帳に追加

2 前項の規定は、国に属する特許権には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A decision of the panel under the preceding paragraph shall be made by a majority vote. 例文帳に追加

2 前項の合議体の合議は、過半数により決する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The intervenor under the preceding paragraph may undertake all trial procedures. 例文帳に追加

4 前項の規定による参加人は、一切の審判手続をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The correction under the preceding paragraph shall be limited to those for the following purposes: 例文帳に追加

2 前項の訂正は、次に掲げる事項を目的とするものに限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The preceding paragraph shall not apply to utility model rights belonging to the State. 例文帳に追加

2 前項の規定は、国に属する実用新案権には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The preceding paragraph shall not apply to design rights belonging to the State. 例文帳に追加

2 前項の規定は、国に属する意匠権には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Article 32(2) shall apply mutatis mutandis to the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 第三十二条第二項の規定は、前項の場合に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The decision under the preceding paragraph shall not be subject to appeal. 例文帳に追加

5 前項の決定に対しては、不服を申し立てることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Article 44(2) shall apply mutatis mutandis to a request for a trial under the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前条第二項の規定は、前項の審判の請求に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provision of Article 29 shall apply mutatis mutandis to the registration set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 第二十九条の規定は、前項の登記について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The matters to be registered in relation to the registration set forth in the preceding paragraph shall be as follows: 例文帳に追加

2 前項の登記において登記すべき事項は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Return under the provision of paragraph (1) of the preceding Article 例文帳に追加

規定による申告書↓[前条第一項の規定による申告書] - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The following places shall not be included in the places referred to in the preceding paragraph: 例文帳に追加

2 次に掲げる場所は、前項の場所に含まれないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provision of Article 36 shall apply mutatis mutandis to the authorization set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 第三十六条の規定は、前項の認可について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of the preceding paragraph shall not apply to the following performances: 例文帳に追加

2 前項の規定は、次に掲げる実演については、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to a Health Officer. 例文帳に追加

2 前条第二項の規定は、衛生管理者について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) Matters relating to how to use machines, etc., set forth in paragraph (1) of the preceding Article. 例文帳に追加

一 前条第一項の機械等の使用方法に関すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS