意味 | 例文 (16件) |
school bagsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 16件
After school, we would drop off our school bags at home and gather outside.例文帳に追加
放課後,私たちは家に学校のかばんを置くと,外に集まりました。 - 浜島書店 Catch a Wave
There are standard handbags, backpacks of school bag style, and shoulder bags. 例文帳に追加
定番の手提げやランドセル型リュックサック、ショルダーバッグなどがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
About one week later, the number of donated school bags reached 13,000. 例文帳に追加
約1週間後,寄贈されたランドセルの数は1万3000個に達した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The school opened with the money gained from a hundred straw rice bags was 'Kokkan gakko School.' 例文帳に追加
この米百俵の売却金によって開校したのが「国漢学校」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By arranging no enclosure section 80 at the front, there is an action effect of corresponding to a difference of dimensions in the longitudinal direction of the business bags and the school bags.例文帳に追加
また、前方の囲い部80は設置しないことにより、通勤鞄や学生鞄の長手方向の寸法の違いに対応できる作用効果がある。 - 特許庁
My parents took me to school every day and my classmates carried my bags for me. 例文帳に追加
両親が毎日私を学校まで送ってくれて,級友たちが私のためにかばんを運んでくれました。 - 浜島書店 Catch a Wave
Tobu Department Store in Ikebukuro, Tokyo, will sell six special lucky bags only to elementary school children. 例文帳に追加
東京・池袋にある東武百貨店は,小学生だけに特別な福袋を6つ販売する。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kyowa has also prepared 3,000 new school bags for first graders in the affected areas. 例文帳に追加
協和はまた,被災地の1年生のために新品のランドセル3000個を用意した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kyowa needs more information about those in need of the school bags. 例文帳に追加
協和はランドセルを必要としている人たちについて,より多くの情報を求めている。 - 浜島書店 Catch a Wave
On March 23, Kyowa Corporation, a school bag manufacturer in Tokyo, announced on its Website that it would collect used school bags. 例文帳に追加
3月23日,東京のランドセルメーカーの協(きょう)和(わ)は自社のウェブサイトで,中古のランドセルを集めると発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave
viii) Trunks, suitcases, cosmetics bags, executive cases, brief cases, school bags, or other containers equivalent thereto (limited to those whose outer surface is made of leather, composition leather, or patent leather 例文帳に追加
八 トランク、スーツケース、携帯用化粧道具入れ、エグゼクティブケース、書類かばん、通学用かばんその他これらに類する容器(外面が革製、コンポジションレザー製又はパテントレザー製のものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
But a Kyowa spokesperson says, "Used school bags are better because they can pass on their former owners' warm feelings to the new owners." 例文帳に追加
しかし,協和の広報担当者は,「前の持ち主の温かい気持ちが新しい持ち主に伝わる点で,中古ランドセルの方がよい。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave
The company has informed many local municipalities in eastern Japan about the donated school bags, but only a few municipalities have responded. 例文帳に追加
同社は寄贈されたランドセルのことを東日本にある多くの現地自治体に知らせたが,わずかな自治体からしか反応がなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
意味 | 例文 (16件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |