意味 | 例文 (871件) |
the ſhoreの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 871件
The misaki type is placed at a sandy beach or at the tip of a pier for shore protection. 例文帳に追加
州浜や護岸石組の突端に設置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then she takes the 3rd cub over to the far shore. 例文帳に追加
その次に、3匹目の子虎を連れて向こう岸へ渡る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then the Lion began to swim with all his might toward the shore. 例文帳に追加
ライオンは全力で岸めがけて泳ぎだしました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
This polishing pad is formed of one sheet not by a stuck structure, and the hardness of the polished surface thereof in shore-D is set at 30 to 80, and the hardness of the rear surface thereof in shore-D is set at 10 or more and lower by at least 5 than the hardness of the polished surface.例文帳に追加
研磨パッドを貼り合わせ構造ではなく、一枚のシートで構成し、その研磨面のshore-D硬度を30以上80以下で、かつ裏面側のshore-D硬度が10以上で、研磨面側の硬度よりも5以上低い構造とする。 - 特許庁
A component heading toward the off shore, of the rising vortex reduces energy of a stream of a billow, reduces a stream flowing into the shore side, and prevents sand from moving toward the off shore from the shore.例文帳に追加
上昇する渦の沖へ向かう成分が波浪の水流のエネルギーを減殺し、岸側に流入する水流を減少させ、岸から沖に砂が移動するのを防止する。 - 特許庁
The strong wind impelled their boat to shore. 例文帳に追加
その強風で彼らのボートは岸まで押し流された. - 研究社 新英和中辞典
strike out for the shore 例文帳に追加
手足で水をかきながら岸に向かって泳ぐ. - 研究社 新英和中辞典
A wrecked ship was washed up on the shore. 例文帳に追加
難破船が海岸に打ち上げられた. - 研究社 新和英中辞典
There were long rows of pine trees flanking the shore of Lake Biwa. 例文帳に追加
琵琶湖の岸に沿って松林が長く並んでいた. - 研究社 新和英中辞典
A small child was washed [swept, carried, taken] away from the shore by a high wave. 例文帳に追加
幼児が岸辺から高波にさらわれた. - 研究社 新和英中辞典
You should prop [shore] up the fence so that it doesn't fall down. 例文帳に追加
塀が倒れないように突っかい棒をした方がいい. - 研究社 新和英中辞典
We walked a few minutes and reached the shore.例文帳に追加
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。 - Tatoeba例文
My favorite pastime is strolling along the shore.例文帳に追加
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 - Tatoeba例文
My favorite pastime is strolling along the shore.例文帳に追加
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 - Tatoeba例文
I saw a fishing boat about a mile off the shore.例文帳に追加
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。 - Tatoeba例文
many summer excursions to the shore 例文帳に追加
海岸への多くの人々の夏の旅行 - 日本語WordNet
shore-dwelling seaweed-eating lizard of the Galapagos Islands 例文帳に追加
ガラパゴス諸島産の岸にすみ海藻を食べるトカゲ - 日本語WordNet
small edible oyster typically from the southern shore of Long Island 例文帳に追加
ロングアイランド南岸で典型的な小型の食用カキ - 日本語WordNet
a port city in western Kenya on the northeastern shore of Lake Victoria 例文帳に追加
ビクトリア湖の北東海岸の西部のケニヤの港市 - 日本語WordNet
意味 | 例文 (871件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |