| 例文 |
unknown statusの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13件
His kabane (hereditary title) was Ason, but his status by birth is unknown. 例文帳に追加
姓は朝臣であるが、出自等については不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The original status of this kofun (ancient burial mound) is unknown, but it is speculated that it was a burial mound of 25m in diameter. 例文帳に追加
古墳の原状は不明だが、径25メートルほどの円墳であったと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshinao ISSHIKI (year of birth unknown-November 22, 1643) was a kotaiyoriai (alternate yoriai, a family status of samurai warriors) and a hatamoto (direct retainer of the bakufu, which is a form of Japanese feudal government headed by a shogun) of the Edo period. 例文帳に追加
一色義直(いっしきよしなお、生年不詳-寛永20年10月11日(旧暦)(1643年11月22日))は江戸時代の交代寄合・旗本。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His status at the outbreak of the Jinshin War is unknown, however soon after the outbreak, by the end of June (in old lunar calendar), he had become suoreme commander of the large force gathered in Kochi (Kawachi). 例文帳に追加
壬申の乱勃発時の地位は不明だが、乱が勃発して間もない6月末には、河内に集結した大軍の総指揮官であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As it is described that it was an achievement made by Sahei Fukushin, it could be thought that he was a close blood relative of Fukushin KISHITSU, who worked hard to revive Baekje and died in 663, two years before Shushi KISHITSU received the status, but the relation between them is still unknown in detail. 例文帳に追加
佐平福信の功によって、とあるため、百済復興に努めて2年前に死んだ鬼室福信の近親者と思われるが、具体的な関係は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the station code and the service code of the viewing and listening data are "unknown" in a certain time, a computer 302 determines whether there is an error occurrence record on the operation status data at that time (S303).例文帳に追加
コンピュータ302は、ある時間における視聴データの局コード、サービスコードが「Unknown」である場合、その時間に運用状況データ上のエラー発生履歴があるか否かを判断する(S303)。 - 特許庁
It is unknown as to what extent economically favorable treatment was of any substance, but since then and in more recent years its meaning gradually transformed from Jugo as an economically favorable treatment into a title intended for preferential treatment in status. 例文帳に追加
いつごろまで経済的優遇が実体を伴っていたかは不明であるが以後、時代が下るにつれ、次第に経済的優遇としての准后から身分上の優遇を目的とした称号へと転化することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Namely, the memory status icon is set so as to change sixteen display contents and the MS slot can indicate six states, i.e. non-attachment, in recognition, unknown, normal MS, a lock state, and IOMS (a module loaded with IO functions such as a communication function and a GPS wave receiving function) by changing the display of the memory status icon.例文帳に追加
すなわち、メモリステータスアイコンは、16通りに表示を変化させるようになされており、この表示の変化により、MSスロットについては、非装着、認識中、不明、通常MS、ロック状態、またはIOMS(通信機能、GPS波受信機能等のIO機能が搭載されているモジュール)の6種類の状態を示すことができる。 - 特許庁
To provide a living activity estimation device with reduced load of combination learning of all household appliance operational status and less estimation errors even when a new unknown appliance starts operation, and capable of precisely estimating actions of a user.例文帳に追加
宅内に存在する全機器の稼動状態の組合せ学習の手間を軽減し、新しい未知の機器が稼動した場合でも推定誤りを少なくでき、生活者の行動を高い精度で推定できる生活行動推定装置を提供する。 - 特許庁
(ii) where, after the expiration of the period of extinctive prescription, the beneficiary's whereabouts are unknown, or there are justifiable grounds for not notifying the beneficiary under the provisions of the preceding item, in light of the provisions of the terms of trust, the status of the beneficiary, the loss of the relevant materials, and other relevant circumstances. 例文帳に追加
二 消滅時効の期間の経過時において受益者の所在が不明であるとき、その他信託行為の定め、受益者の状況、関係資料の滅失その他の事情に照らして、受益者に対し前号の規定による通知をしないことについて正当な理由があるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
