1153万例文収録!

「亡失」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

亡失を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

1860年、内乱の際に亡失例文帳に追加

This copy were lost in the civil war in 1860.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今日では亡失してしまい見ることはできない。例文帳に追加

Since this book no longer exists, there is no way to confirm its contents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

屋根の鴟尾は近世に亡失したので補ったものである。例文帳に追加

The shibi (ornamental ridge-end tile) on the roof was lost during the early-modern times and was later replaced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全21巻だが第6巻・第21巻は亡失し現存しない。例文帳に追加

In all, the work was in 21 volumes, but Vol. 6 and Vol. 21 were lost and are nonexistent today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

三 許可証の再交付を受けた場合において、亡失した許可証を発見し、又は回復したとき。例文帳に追加

(iii) in the case of having received the reissuance of the License Certificate, when the lost License Certificate was discovered or restored.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

ただし、彫像の場合は右手の数珠が省略ないし亡失したものが多い。例文帳に追加

However, in the case of statue, beadroll in the right hand is often omitted or lost.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原文は全巻亡失しているが、『弘仁格抄』(後述)によってその篇目が知ることが出来る。例文帳に追加

Although the original volumes were all lost, the volume titles are listed in the "Koninkyaku-sho" (Extracts of the Konin-Kyaku Code, listed below).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、戦乱のたびに亡失と再発見を繰り返し、亡失のたびに破壊されており、再発見のたびに判読できる字数がチェックされ、戦乱による被害状況も克明に表されている。例文帳に追加

Sekkobun repeatedly was lost and re-discovered every time a war broke out and, more portions were broken when it was lost and the number of its legible characters was checked every time it was re-discovered and, therefore, the state of its damage due to the wars was indicated in detail.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、海水または淡水の汚染を防止し、その亡失を防止し、釣りおもりの高さを容易く調節することができる亡失防止用釣りおもりに関するものである。例文帳に追加

To provide a loss preventing fishing sinker preventing pollution of seawater or freshwater, preventing loss thereof and capable of easily adjusting the height of the fishing sinker. - 特許庁

例文

3 第五条の規定は、この法律の施行前に亡失し又は盗取された文化財については、適用しない。例文帳に追加

(3) The provisions of Article 5 shall not apply to cultural property that was lost or stolen prior to the enforcement of this Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

三 有料許可証の再交付を受けた場合において、亡失した有料許可証を発見し、又は回復したとき。例文帳に追加

(iii) If the Certificate of License of Charged Businesses having been lost is found or restored after the reissue of the Certificate of License of Charged Businesses.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

仏師・運慶の発願によって書写された法華経8巻のうちの一部(巻一は亡失、巻八は個人蔵)。例文帳に追加

Some of the eight volumes of transcribed Lotus Sutras resulting that Buddhist sculptor Unkei vowed to have made (volume one has been lost, volume eight is in privately owned).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全8巻のうち巻一は亡失、巻二から巻七が京都・真正極楽寺蔵、巻八が個人蔵(ともに国宝)となっている。例文帳に追加

Out of the full eight volumes, Volume One was lost, Volume Two to Volume Seven are kept in Shinsho Gokuraku-ji Temple in Kyoto and Volume Eight is privately owned (all of them are Japanese National Treasures).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原文は全巻亡失おり、九条家本『延喜式』(現在国宝、東京国立博物館所蔵)の紙背文書に偶々遺された。例文帳に追加

The original "Konin-shiki" volumes were since lost, but some of it's texts were on the back of the pages in the Kujo family's copy of the "Engi-shiki" (which was declared a national treasure and is currently stored at the Tokyo National Museum).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3 許可証の交付を受けた者は、当該許可証を亡失し、又は当該許可証が滅失したときは、速やかにその旨を厚生労働大臣に届け出て、許可証の再交付を受けなければならない。例文帳に追加

(3) If the license certificate concerned is lost or destroyed, the person who received issuance of the license certificate shall promptly notify the Minister of Health, Labour and Welfare to such effect and receive reissuance of the license certificate.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

修史事業の動機には、幕府の編纂が行われていたことや、明暦の大火でその資料が亡失したこと(江戸城本丸もこの時焼失した)、林羅山の死などが契機になったと考えられている。例文帳に追加

The fact that the government was compiling history, but lost the materials because of the Great fire of Meireki and the death of HAYASHI Razan is considered to have motivated Mitsukuni to compile it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし江戸時代には武家諸法度発布による天守などの無許可造営の禁止、必要ないとのことでの中止、災害による亡失、藩の財政難という経済的な理由等により次第に建築されなくなった。例文帳に追加

However, the building of tenshu gradually became less common for the following reasons: the building of tenshu without permission was prohibited following the enactment of Buke shohatto (Laws for the Military Houses); the building of tenshu became unnecessary; some tenshu were destroyed in natural disasters; and the construction of tenshu put too much of a burden on a domain's finances.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建築物の設計図面や設備機器のデータ等を確実に保管・管理して亡失等の恐れをなくすとともに、必要な場合には、簡単な手順で表示またはその印刷物を入手できるようにする。例文帳に追加

To eliminate a risk of losing data or the like of design drawing and equipment of a building by surely saving/managing the data or the like and to display the data or the like or obtain the printed matter of the data or the like by simple procedures when necessary. - 特許庁

現在のものは二十巻からなり、「四鏡」(現在亡失)を継承して、寿永3年(1183年)の後鳥羽天皇の即位から元弘3年(1333年)後醍醐天皇が隠岐に流され、その後、京都に戻るまでの、15代150年の事跡を編年体で述べている。例文帳に追加

The existing text consists of 20 volumes, and succeeding the other shikyo (now lost), it annalistically covers 150 years and the reigns of 15 Emperors, from Emperor Gotoba's accession to the throne in 1183 to Emperor Godaigo's exile on Oki island, and ends with his coming back to Kyoto in 1333.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の亡失防止用釣りおもりは、ウエート(weight)と、前記ウエート(weight)の外面に一定の厚さで積層形成され、生分解性ポリエステル(biodegradable polyester)で構成される親環境樹脂層と、前記親環境樹脂層の外周面に長く形成される多数の一字型突部とを含んで構成される。例文帳に追加

The loss preventing fishing sinker includes a weight, an environmentally friendly resin layer laminated with a constant thickness on the outer surface of the weight and containing a biodegradable polyester, and many I-type letter projections formed to be long on the peripheral surface of the environmentally friendly resin layer. - 特許庁

これを憂慮した後西天皇・霊元天皇は、京都の公家や寺社に要請して和歌・物語・日記・記録・有職故実・公事関連書・社寺文書類などの精度の高い写本を作成し、更に貴重な典籍を謄写して副本を作成を作成して別の場所に置くことによって亡失を防ごうとした。例文帳に追加

Disturbed by this, the Emperor Gosai and the Emperor Reigen asked court nobles or temples and shrines in Kyoto to accurately copy waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables), stories, diaries, records, Yusoku kojitsu (court and samurai rules of ceremony and etiquette), documents on kuji (public duties) and shrines and temples and so on, and furthermore, made the precious books and documents copied to be the duplicates and stored them in the other places in order to prevent the loss.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第五条 文化庁長官は、国内文化財について文化財保護法第三十三条 (同法第八十条 、第百十八条及び第百二十条で準用する場合を含む。)の規定による届出(亡失又は盗難に係るものに限る。)があったときは、その旨を官報で公示するとともに、当該国内文化財が条約第七条(b)(i)に規定する施設から盗取されたものであるときは、外務大臣に通知するものとする。例文帳に追加

Article 5 (1) Upon receiving notification (limited to notification of loss or theft) in connection with domestic cultural property pursuant to the provisions of Article 33 of the Act for the Protection of Cultural Properties (inclusive of the application mutatis mutandis to Article 80, Article 108, and Article 120 of that Act), the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs shall make an announcement thereof in the Official Gazette and, when the said property has been stolen from an institution stipulated in Article 7 (b) (i) of the Convention, shall also notify the Minister of Foreign Affairs.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS