前後を見回す
look around [about] one
【形式ばった表現】 look before and after
swing back and forth
say grace before and after each meal.
【形式ばった表現】 regardless of the consequences
前後を忘れる
be beside oneself 《with anger》
それと前後して
〈宝くじの〉 secondary prizes awarded to those whose tickets come within one digit of the winning number
前後不覚になる
【形式ばった表現】 become unconscious
読み方:ぜんご
読み方:ぜんご
文法情報 | (名詞) |
対訳 | (usu. in compounds) careful settlement (of a matter); dealing with properly; planning for the future |
読み方:ぜんご
文法情報 | (名詞、サ変名詞) |
対訳 | gradual enlightenment |
読み方 ぜんご
1
(=前者と後者)former and latter; first and last:(=して) one after the other
2
(=順序)order; sequence:(=する) to be inverted; to be reversed
3
4
(=行動の結果、こうすればどうなるということ)the consequences of one's action
1
[時]Before and after; before or after; before or since; first and last
2
[位置]Before and behind; in front and in the rear
3
[程度]About