ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
He has atrocious table manners.
彼のテーブルマナーはひどいものだ。
彼はテーブルを一人占めしてしまった。
He had the table to himself.
彼女は私のテーブルマナーに腹を立てた.
She got angry about my table manners.
彼はテーブルに強打を与えた
he gave the table a whack
彼の行動が怪しい。
His actions are suspicious.
彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
He pounded the table in a fit of anger.
彼の態度は酷すぎました。
His attitude is too awful.
彼はテーブルの末席についた。
He took his place at the foot of the table.
彼は壊れたテーブルを修理した。
He fixed the broken table.
彼はテーブルをひっくり返した。
He turned the table upside down.
彼はテーブルをひっくり返した
He overturned the table.
彼はテーブルをわきへ動かした。
He moved the table aside.
彼はげんこつでテーブルをたたいた。
He struck his fist on the table.
彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。
He's making a table in his workshop.
彼はテーブルから手を引っ込めた。
He withdrew his hand from the table.
彼の侮辱的な態度は計算されたものだ
it was the deliberation of his act that was insulting
彼の態度にはごう慢なところがある。
His manner partakes of insolence.
行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
His bad behavior is a reflection on his common sense.
彼は、テーブルを角に持っていった
He pushed the table into a corner
あなたは座っていたテーブルを壊しました。
You broke the table you were sitting on.
彼の不潔な表現は厳罰に値した
his display of foulness deserved severe punishment
無礼にも、彼はテーブルのみんなが顔をゆがめるような話をした
uncouthly, he told stories that made everybody at the table wince
彼の行動は不自然ですね。
His behavior is unnatural.
彼は本をテーブルの上に置き忘れた。
He left the book on the table.
彼はテーブルにぶつかった.
He knocked into the table.
彼の態度は失礼だったと思う。
I think that his attitude was rude.
彼の振る舞いは奇妙である。
He's behaving oddly.
彼はテーブルの上にかばんを置いた.
He laid his bag on the table.
彼の態度は実にけしからん.
His attitude is most reprehensible.
彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
He banged his fist on the table.