小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

予告記載の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 caveat


ハイパー英語辞書での「予告記載」の英訳

予告記載


「予告記載」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

遺言の検認に対して提出された予告記載例文帳に追加

a caveat filed against the probate of a will発音を聞く  - 日本語WordNet

予告通知の書面の記載事項等・法第百三十二条の二例文帳に追加

Matters to be Stated in Document of Advance Notice, etc.; Article 132-2 of the Code発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

予告通知に対する返答の書面の記載事項等・法第百三十二条の三例文帳に追加

Matters to be Stated in Document of Response to Advance Notice, etc.; Article 132-3 of the Code発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

定期購読者側では、定期購読者コンピュータ1により、上記予告メールを受信すると、予告メールに記載された次号の予定内容を確認し、次号の購読要望を返信する。例文帳に追加

On the subscriber side, when the preliminary notice e-mail is received by the subscriber computer 1, the planned contents of the next issue described in the preliminary notice e-mail is confirmed, and the subscription request for the next issue is transmitted. - 特許庁

3 予告通知の書面には、提起しようとする訴えに係る請求の要旨及び紛争の要点を記載しなければならない。例文帳に追加

(3) A document of the advance notice shall state the gist of the claim pertaining to the action to be filed and the points of the dispute.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十二条の二 予告通知の書面には、法第百三十二条の二(訴えの提起前における照会)第三項に規定する請求の要旨及び紛争の要点を記載するほか、次に掲げる事項を記載し、予告通知をする者又はその代理人が記名押印するものとする。例文帳に追加

Article 52-2 (1) In the document of an advance notice, the following matters shall be stated in addition to the gist of the claim and the points of the dispute prescribed in paragraph (3) of Article 132-2 (Inquiry prior to Filing of Action) of the Code, and the person giving the advance notice or his/her agent shall affix his/her name and seal thereto:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第百三十二条の三 予告通知を受けた者(以下この章において「被予告通知者」という。)は、予告通知者に対し、その予告通知の書面に記載された前条第三項の請求の要旨及び紛争の要点に対する答弁の要旨を記載した書面でその予告通知に対する返答をしたときは、予告通知者に対し、その予告通知がされた日から四月以内に限り、訴えの提起前に、訴えを提起された場合の主張又は立証を準備するために必要であることが明らかな事項について、相当の期間を定めて、書面で回答するよう、書面で照会をすることができる。この場合においては、同条第一項ただし書及び同条第二項の規定を準用する。例文帳に追加

Article 132-3 (1) When a person who has received the advance notice (hereinafter referred to as a "recipient of advance notice" in this Chapter) has made a response to the advance notice by providing the advance noticer with a document stating the gist of his/her answers regarding the gist of the claim and the points of the dispute set forth in paragraph (3) of the preceding Article that are stated in the document of the advance notice, the recipient of advance notice, within four months after the day on which the advance notice has been given, may specify a reasonable period and make an inquiry by means of a document to the advance noticer in order to request him/her to make a response by means of a document, before the filing of the action, with regard to the matters that would be obviously necessary for preparing allegations or proof should the action actually be filed. In this case, the provisions of the proviso to paragraph (1) of said Article and paragraph (2) of said Article shall apply mutatis mutandis.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「予告記載」の英訳

予告記載


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「予告記載」の英訳

予告記載


「予告記載」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

主任検査官は、予告後、立入開始前に、被検査金融機関に対して、事前に求める資料等の記載内容等を説明し、提出期限等を示して資料等を求める。例文帳に追加

After giving advance notice, the chief inspector shall provide the financial institution with an explanation of the content, etc. of data, etc. required prior to the commencement of the on-the-spot inspection, and request that the data, etc. be submitted by the specified submission deadline, etc.発音を聞く  - 金融庁

本掲示板の管理者等は本掲示板に記載された書き込みを、校正上、必要な修正(投稿者名の表示・非表示を含む)を施した上で、予告なく出版することがあります。例文帳に追加

The operator of this bulletin board holds the right to publish the messages on this board without notification after their modification when needed (whether or not to disclose the name of writers is subject to the operator's judgment).発音を聞く  - 経済産業省

本掲示版の管理者等は本掲示板に記載された書き込みを、校正上、必要な修正(投稿者名の表示・非表示を含む)を施した上で、予告なく出版することがあります。例文帳に追加

The operator of this bulletin board holds the right to publish the messages on this board without notification after their modification when needed (whether or not to disclose the name of writers is subject to the operator's judgment).発音を聞く  - 経済産業省

第五十二条の三 予告通知に対する返答の書面には、法第百三十二条の三(訴えの提起前における照会)第一項に規定する答弁の要旨を記載するほか、前条(予告通知の書面の記載事項等)第一項第一号に規定する事項、返答の年月日及び法第百三十二条の三第一項の規定による返答である旨を記載し、その返答をする者又はその代理人が記名押印するものとする。例文帳に追加

Article 52-3 (1) In the document of a response to an advance notice, the matters prescribed in item (i) of paragraph (1) of the preceding Article (Matters to be Stated in Document of Advance Notice, etc.), the date of the response and the fact that it is a response under the provision of paragraph (1) of Article 132-3 of the Code shall be stated in addition to the gist of answers prescribed in paragraph (1) of Article 132-3 (Inquiry prior to Filing of Action) of the Code, and the person making the response or his/her agent shall affix his/her name and seal thereto.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

センタ用コンピュータ31は、ユーザ用コンピュータ22からバッテリ交換予告通報を受けた場合には、その連絡と併せて、バッテリ交換に要する費用を記載した見積書を電子メールで管理者用コンピュータ23に送信する。例文帳に追加

When receiving the battery replacement advance notice from the user computer 22, the center computer 31 transmits an estimate indicating the cost required for battery replacement, together with the communication by E-mail to the controller computer 23. - 特許庁

例文

したがって、例えば、「本掲示板の管理者等は本掲示板に記載された書き込みを、校正上、必要な修正(投稿者名の表示・非表示を含む)を施した上で、予告なく出版することがあります。本掲示版に記載された書き込みに関する著作権及び著作者人格権に関し、出版に係る利用につき、本掲示版の管理者等に許諾するものとします。」という利用規程について同意画面が表示され、同意した場合に初めて書き込み画面にたどり着くような確認措置が講じられている場合には、当該利用形態についての合意の成立が認められると考えられる。例文帳に追加

Therefore, the user and the operator are deemed to have agreed to the mode of use where the browser is so configured so that the user must, prior to writing his/her messages on the board, present his/her will to agree to the terms of use by clicking on a confirmation screen saying "The operator of this bulletin board holds the right to publish the messages on this board without notification after their modification whenever needed (whether or not to disclose the names of the writers as well as the text of the message is subject to the judgment of the operator). The writers on this board shall entitle the operator to use the messages for publication and discharge the operator from any liability for infringement of copyright and moral rights." It is still contentious whether a special agreement for the copyright holder not to exercise any moral rights is effective or not.発音を聞く  - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「予告記載」の英訳に関連した単語・英語表現

予告記載のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ハイパー辞書:会津大学•筑波大学版ハイパー辞書:会津大学•筑波大学版
© 2000 - 2024 Hyper Dictionary, All rights reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS