小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

米つが平割の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

和英日本標準商品分類での「米つが平割」の英訳

米つが平割

読み方:こめつがひらわり、コメツガヒラワリ

Hemlock fir small flat squares

「米つが平割」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

我が国の対アフリカ貿易は、2002年から2007年均では、年率18.8%で増加しているものの、中国の年率4近い伸びには及ばす、国、中国と比べると輸出総額では国の約2分の1、中国の約3分の1、輸入総額では国の約6分の1、中国の約2分の1にとどまっている。例文帳に追加

Trade between Japan and Africa increased at an annual rate of 18.8% between 2002 and 2007. However, it lags behind the annual growth rate of 40% between China and Africa, with the export value accounting for approximately 50% of the U.S. and about one-third of China and the import value accounting for approximately one-sixth of the U.S. and about 50% of China. - 経済産業省

そのため、具体的に近年の日本企業のアジアからの利益回収状況について、北地域、ヨーロッパ地域と比較してみると、アジア地域全体で見れば北地域と同規模の利益回収が行われている状況が見てとれる(5年間均で見れば、利益回収額及びシェアは北地域、アジア地域ともに全体の4程度(第2-3-10表))。例文帳に追加

Comparing the collection of profits of Japanese companies in Asia in recent years with that in North America and Europe, it is apparent that, for the Asian region as whole, the collection has been achieved on the same scale as in North America.(The average share of collected profits over a period of five years is around 40 percent in both North America and Asia (Fig. 2.3.10).) - 経済産業省

続く南北朝時代(日本)には埴科郡に拠する有力豪族村上氏と共に北朝(日本)方に属し、正(日本)6年/観応2年(1351年)6月に高梨経頼は小笠原為経・小笠原光宗らと足利直義の諏訪直頼の代官祢津宗貞と野辺原(須坂市野辺)で戦い、8月には富部河原、善光寺、子城(須坂市子)で戦った。例文帳に追加

During the period of the Northern and Southern Courts, the Takashina clan and the powerful Murakami clan, which was active in Hanishina County, were on the Northern Court side, and Tsuneyori TAKANASHI (along with Tametsune OGASAWARA and Mitsumune OGASAWARA) fought Munesada NETSU, the local governor for Naoyori SUWA, on the side of Naoyoshi ASHIKAGA, at Nobehara (Nobe, Suzaka City) in July of 1351 at Tobe Gawara, Zenko-ji Temple, Yonago-jo Castle (Yonago, Suzaka City) in September.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公的部門による保有が世界均と同じく約6と仮定すると約6,800億ドルもの巨額の資金が、国の財務省証券の運用に費やされていることになり、この中には、外貨準備の運用資金も相当程度含まれていると考えられる。例文帳に追加

If we assume that the share of U.S. Treasury bonds held by the public sector is equivalent to the world average of approximately 60%, this would mean that an enormous sum of capital totaling approximately US$680.0 billion is invested in U.S. Treasury bonds. It is believed that a considerable amount of investment capital from foreign exchange reserves is included in the sum. - 経済産業省

当該分析によると、①非金融企業のGDPに占める研究開発費の合は、1980~1989年に均2.3%であったのが、1990~1997年には均2.9%と緩やかにしか上昇していないこと、②企業のGDPに占める有形固定資産額の合は、1980~1989年に均14.1%であったのが、1990~1997年には均12.6%へと緩やかに減少していること、③しかしながら、主要な国企業の株価が反映されているS&P500指数は、1980年末には135.76であったのが、2001年1月1日には1320.28、2002年1月1日においても1148.08と、10倍前後に上昇していることが観察されている。例文帳に追加

The analysis concerned found (i) the ratio of R&D expenses by non-financial companies to GDP averaged 2.3 percent in 1980-1989, and increased only moderately to an average 2.9 percent in 1990-1997; (ii) the ratio of the value of tangible fixed assets owned by companies to GDP averaged 14.1 percent in 1980-1989, and declined moderately to an average 12.6 percent in 1990-1997; and (iii) but the S&P 500 index, which reflects share prices of major US companies and which stood at 135.76 at the end of 1980, rose to 1,320.28 on January 1, 2001, and still was at 1148.08 on January 1, 2002, about 10 times the 1980 level. - 経済産業省

クリーン開発と気候に関するアジア太洋パートナーシップ(Asia-Pacific Par internship for Clean Development and Climate, APP)は、2005 年7 月、アジア太洋地域において、増大するエネルギー需要、エネルギー安全保障、気候変動問題等へ対処することを目的として立ち上げられたパートナーシップであり、現在、日本、オーストラリア、中国、インド、韓国、国、カナダ60 の7 か国が参加し、APP7 か国の二酸化炭素排出量の約6 をカバーする8 つのセクターについてタスクフォースが設置されている(第3-2-3-1 図)。例文帳に追加

The Asia-Pacific Partnership for Clean Development and Climate(APP) is a partnership launched in the Asia-Pacific region in July 2005 aiming to address increasing demand for energy, energy security and climate change, etc., and is currently composed of seven member states: Japan, Australia, China, India, South Korea, U.S., and Canada, and the task forces have been established in 8 sectors, which covers about 60% of CO2 emissions of the seven member states of the APP (see Figure 3-2-3-1). - 経済産業省

例文

他方、エンジェル投資家は、成功した企業経営者などの高額所得者や資産家に限られている訳ではない。国や英国での調査によれば、均的なエンジェル投資家は年収1,000万円程度、純資産1億円以下のアッパー・ミドルクラスの人々である。国においては約23万人のエンジェル投資家が約3兆円の資金を5万社のベンチャー企業に、英国においては約2万人のエンジェル投資家が1,000億円の資金を3,500社のベンチャー企業に、それぞれ供給しているというデータもあり、これらの国々では、幅広い所得階層のエンジェル投資家が、ベンチャー企業の創出・成長に大きな役を果たしていると言える。例文帳に追加

Angels, however, are not limited to those who have a tremendous amount of income or wealth, for instance successful business owners. Surveys in the United States and the United Kingdom reveal that average angels had an annual income of 10 million yen or so and net asset of 100 million yen or less, belonging to the upper middle-class. There are also data that indicate that in the United States 230,000 angel investors supplied 3 trillion yen to 50,000 ventures, and that in the United Kingdom 20,000 angels provided 100 billion yen for 3,500 start-ups. That suggests in those countries angels in a range of income bands play a great role in creating and developing ventures.発音を聞く  - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「米つが平割」の英訳に関連した単語・英語表現

米つが平割のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
総務省総務省
Copyright(c)2024 総務省 統計局 All rights reserved
政府統計の総合窓口(e-Stat)

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS