小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

被抑留者の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

ハイパー英語辞書での「被抑留者」の英訳

被抑留者


「被抑留者」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40



例文

被抑留者たちは敵国人で、テロリストと疑われた例文帳に追加

the internees were enemy aliens and suspected terrorists発音を聞く  - 日本語WordNet

第十一条 抑留資格認定官は、抑留資格認定のため必要があるときは、拘束を取り調べることができる。例文帳に追加

Article 11 (1) The recognition officer of internment status may interrogate captive persons when he/she finds it necessary for recognition of internment status.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 抑留資格認定官は、第一項又は第三項の通知及び前項の告知をした後、同項に規定する拘束に対し、速やかに、第十八条の規定による抑留令書を発付し、これを抑留するものとする。例文帳に追加

(5) After the notice set forth in paragraph (1) or (3) and the notice set forth in the preceding paragraph, the recognition officer of internment status shall issue promptly a written internment order pursuant to the provision of Article 18 to the captive person prescribed in the said paragraphs, and intern him/her.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

軍隊により保留された捕虜や被抑留者の通信を軍で検閲すること例文帳に追加

military censorship of communication to and from prisoners of war and civilian internees held by the armed forces発音を聞く  - 日本語WordNet

第十三条 抑留資格認定官は、調査の結果、拘束抑留対象に該当しない旨の抑留資格認定をしたときは、防衛省令で定めるところにより、直ちに、当該拘束にその旨の通知をしなければならない。例文帳に追加

Article 13 (1) The recognition officer of internment status shall, when he/she recognizes that a captive person does not fall to a person subject to internment as a result of the inquiry, immediately notify the captive person of the effect as provided for by an Ordinance of the Ministry of Defense.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 抑留資格認定官は、拘束抑留対象(軍隊等非構成員捕虜に限る。)に該当する旨の抑留資格認定をしたときは、防衛省令で定めるところにより、直ちに、当該拘束にその旨及び前項の判定の結果を通知しなければならない。例文帳に追加

(3) The recognition officer of internment status shall, when he/she recognizes that a captive person falls to a person subject to internment (limited to prisoner of war other than the member of armed forces, etc.), notify immediately the captive person of the effect and the result of decision set forth in the preceding paragraph as provided for by an Ordinance of the Ministry of Defense.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第十条 抑留資格認定官は、第六条第二項又は前条第四項の規定により拘束の引渡しを受けたときは、速やかに、当該拘束抑留対象に該当するかどうかの認定(抑留対象に該当する場合にあっては、第三条第四号イからルまでのいずれに該当するかの認定を含む。以下「抑留資格認定」という。)をしなければならない。例文帳に追加

Article 10 The recognition officer of internment status shall, when he/she has taken the delivery of a captive person pursuant to the provision of the paragraph (2) of Article 6 or the paragraph (4) of preceding Article, recognize promptly whether the said captive person fall to a person subject to internment (This recognition includes recognition, if he/she falls to a person subject to internment, as to whether he/she comes under any of the cases listed in the sub item (a) to (k) of item 4 of Article 3. hereinafter, referred to as "recognition of internment status").発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「被抑留者」の英訳

被抑留者


「被抑留者」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40



例文

2 抑留資格認定官は、拘束抑留対象(軍隊等非構成員捕虜に限る。)に該当する旨の抑留資格認定をする場合においては、併せて、当該拘束抑留する必要性についての判定をしなければならない。この場合において、当該拘束抑留は、武力攻撃を排除するために必要な自衛隊の行動を円滑かつ効果的に実施するため特に必要と認めるときに限るものとし、抑留資格認定官は、あらかじめ、その判定について、防衛大臣の承認を得なければならない。例文帳に追加

(2) The recognition officer of internment status shall, when he/she is about to recognize that the captive person falls a person subject to internment (limited to prisoner of war other than the member of armed forces, etc.), also decide the necessity for interning said captive person. In this case, the internment of said captive person shall be limited to the case in which it is found to be especially necessary in order to conduct necessary operation of the Self-Defense Forces for repelling the armed attack smoothly and effectively, and the recognition officer of internment status shall obtain the approval of the Minister of Defense on the decision in advance.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十条 抑留資格認定官は、第六条第二項又は第九条第四項の規定により拘束の引渡しを受けた場合において、当該拘束抑留令書によって抑留されていたであって逃走したものであることが判明したときは、第十六条の規定にかかわらず、当該拘束に対し、当該抑留令書により再び抑留する旨を告げた上、直ちにこれを捕虜収容所長に引き渡すものとする。例文帳に追加

Article 20 (1) In cases of taking delivery of a captive person pursuant to the provision of the paragraph (2) of Article 6 or the paragraph (4) of Article 9, if the said captive person was found who has been interned pursuant to a written internment order and has subsequently escaped, the recognition officer of internment status shall, notwithstanding the provision of Article 16, notify the said captive person to the effect that he/she shall be interned again pursuant to the said written internment order, and deliver him/her immediately to a prisoner of war camp commander.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の通知をする場合には、指定部隊長は、当該拘束に対し、次条に規定する抑留資格認定官による抑留資格認定を受けることができる旨を告知しなければならない。例文帳に追加

(2) In case of giving notice set forth in the preceding paragraph, the designated unit commander shall notify the captive person that he/she may receive the recognition of internment status by a recognition officer of internment status prescribed in the following Article.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 抑留資格(抑留資格認定において当該拘束が該当すると認められた第三条第四号イからルまでの区分をいう。以下同じ。)例文帳に追加

(iii) Internment status (i.e. It refers to divisions in regards to recognition of internment status as for the captive person concerned as provided in Article 3, item (4) the sub item(a) to (k). The same shall apply hereinafter.);発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十六条 抑留資格認定官は、拘束抑留対象(第三条第四号ロ、ハ又はニに掲げる(以下この条、次条及び第百二十一条第二項において「軍隊等非構成員捕虜」という。)を除く。)に該当する旨の抑留資格認定をしたときは、防衛省令で定めるところにより、直ちに、当該拘束にその旨の通知をしなければならない。例文帳に追加

Article 16 (1) The recognition officer of internment status shall, when he/she recognizes that a captive person falls to a person subject to internment (except for who is listed in sub item (b), (c), or (d) of item (4) of Article 3 (hereinafter referred to as "prisoner of war other than the member of armed forces, etc." in this Article, following Article and the paragraph (2) of Article 121)), notify immediately the captive person of the effect as provided for by an Ordinance of the Ministry of Defense.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十条 防衛大臣は、抑留令書の発付を受けた収容であって現に刑事事件又は少年の保護事件に関する法令の規定によりその身体を拘束されているもの(以下この条において「刑事事件等拘束」という。)以外のすべての収容について送還等(送還その他の事由による抑留の終了をいう。次条において同じ。)が完了したときは、捕虜収容所長に対し、当該刑事事件等拘束に対する抑留令書に係る抑留の処分の取消しを命ずることができる。例文帳に追加

Article 150 In the cases where the repatriation, etc. (i.e. termination of internment pursuant to the repatriation and other reasons; the same shall apply in the following Article) of all detainees except those who are in custody pursuant to the provisions of laws and regulations relating to criminal or juvenile cases (hereinafter in this Article referred to as "detained persons for criminal cases, etc."), the Minister of Defense may order the prisoner of war camp commander to rescind the internment pursuant to the written internment order which has been issued to said detained persons for criminal cases, etc.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十七条 抑留資格認定官は、拘束(軍隊等非構成員捕虜に該当する旨の抑留資格認定を受け、かつ、前条第二項の規定により抑留する必要性がない旨の判定を受けたに限る。)に対し、同条第三項の通知をする場合には、第四項の資格認定審査請求をすることができる旨を告知しなければならない。例文帳に追加

Article 17 (1) The recognition officer of internment status shall, in case of giving the notice set forth in the paragraph (3) of preceding Article to the captive person (limited to whom has received the recognition of internment status as prisoner of war other than the member of armed forces, etc. and the decision of no necessity for internment pursuant to the provision of paragraph (2) of the same Article), notify that he/she may file an appeal for review on the recognition of internment status set forth in paragraph (4).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第九条 指定部隊長は、前条第一項の規定による確認の結果、拘束抑留対象に該当しないと判断したときは、直ちに、当該拘束にその旨の通知をしなければならない。例文帳に追加

Article 9 (1) A designated unit commander shall, when he/she reaches judgment that a captive person does not fall subject to internment as a result of the find pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article, immediately notify the captive person of the effect.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「被抑留者」の英訳に関連した単語・英語表現

被抑留者のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ハイパー辞書:会津大学•筑波大学版ハイパー辞書:会津大学•筑波大学版
© 2000 - 2024 Hyper Dictionary, All rights reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS