意味 | 例文 (28件) |
鬼薊という,キク科の多年草例文帳に追加
the plant called plumed thistle - EDR日英対訳辞書
朝鮮薊という植物例文帳に追加
a thistle-like herb called a cynara scolymus - EDR日英対訳辞書
牛蒡薊という植物例文帳に追加
a perennial plant belonging to the Asteraceae family, called a 'goboh-azami' - EDR日英対訳辞書
題名に凝る新七らしく、『小袖曾我薊色縫』の「小袖」は追放される清心に小袖を渡す場面を、「薊」は「鬼薊清吉」の薊の字を、「色」は十六夜の働く「色街」の色の字を、それぞれ利かせている。例文帳に追加
As Shinshichi has much concern with the title of his works, 'kosode (a kimono with short sleeves worn as under clothing by the upper classes)' from "Kosode Soga Azami no Ironui" refers to the scene where Seishin receives a kosode when being expelled; 'azami' expresses the name 'Seikichi ONIAZAMI'; and 'iro' implies iromachi (red-light district) where Izayoi works. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
遺骨は無いが墓は高知市一宮薊野にある。例文帳に追加
His cremains have not been found till now, but his grave is at Ichinomiya Azouno, Kochi City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『小袖曾我薊色縫』(こそでそがあざみのいろぬい)は歌舞伎の演目。例文帳に追加
"Kosode Soga Azami no Ironui" is a program of Kabuki (traditional performing act). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
極楽寺所化清心のち鬼薊清吉.....市川小團次(4代目)例文帳に追加
Seishin, the sexton of the Gokuraku-ji Temple; later Seikichi ONIAZAMI…Kodanji ICHIKAWA (the fourth) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
墓所は高知県高知市薊野駅近郊の山中にある累代墓地。例文帳に追加
His grave is the family grave in the mountains near Azo Station at Kochi City, Kochi Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1954年(昭和29年)4月『小袖曽我薊色縫』の寺塚求女役で演劇界賞受賞。例文帳に追加
He received Engekikai (world of the theater) award in April 1954 for the female role as Motome TERAZUKA in "Kosode Soga Azami no Ironui" (The Love of Izayoi and Seishin). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
清心も鬼薊清吉と名乗る盗賊に墜ちていた(暗闘で演じられる)。例文帳に追加
Seishin has also turned into a robber called Seikichi ONIAZAMI (this scene is performed in a dark setting). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小袖曾我薊色縫(文久4年・1864年)……通称:十六夜清心(いざよいせいしん)例文帳に追加
Kosode Soga Azami no Ironui (1864), which is commonly called Izayoi Seishin, meaning the Love of Izayoi the prostitute and Seishin the monk. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今日では清吉とその情婦・十六夜にかかわる部分のみが『花街模様薊色縫』(さともようあざみのいろぬい)の外題で上演されている。例文帳に追加
These days, the story of Seikichi and his courtesan Izayoi is extracted and performed under the title of "Satomoyo Azami no Ironui." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子は日葉酢媛命(垂仁天皇皇后)、渟葉田瓊入媛(同妃)、真砥野媛(同妃)、薊瓊入媛(同妃)、竹野媛、朝廷別王(三川穂別の祖)。例文帳に追加
His children were Hibasu hime (Empress of Emperor Suinin), Nuhatanoniiri hime (consort of Emperor Suinin), Matono hime (consort of Emperor Suinin), Azaminiiri hime (consort of Emperor Suinin), Takano hime, Mikadowakenoo (ancestor of Mikawano honowake). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
木造のものとして最古の遺構は984年、遼代に建立された独楽寺観音閣(天津市薊(けい)県)である。例文帳に追加
The oldest wooden rokaku relic is the Kannon-kaku of Dokuraku-ji Temple (located in Ji County, Tianjin City), built in 984 of the Liao era. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『東海道四谷怪談』の「隠亡掘の場」、『南総里見八犬伝』の「円塚山の場」、『花街模様薊色縫』(十六夜清心)の「百本杭の場」、『神明恵和合取組』(め組の喧嘩)の「八ツ山下の場」、『盲長屋梅加賀鳶』(加賀鳶)の「赤門前の場」などがこれにあたる。例文帳に追加
Such danmari include the 'Ombobori scene' in Tokaido Yotsuya Kaidan (Tokaido Yotsuya ghost stories), the 'Mount Maruzuka scene' in "Nanso satomi hakken-den" (the story of the eight dog samurai and a princess of the Satomi family in the Nanso region), the 'Inasegawa Hyappongui scene' in "Sato Moyo Azami no Ironui" (Izayoi Seishin), the 'Yatsuyamasita scene" in "Kamino Megumi Wago no Torikumi" (Megumi no kenka (the fight of megumi), and the 'Akamonmae scene" in "Mekuranagaya Umegakagatobi" (Kagatobi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小團次主演では、「都鳥廓白浪」(通称忍ぶの惣太)(1854)・「鼠小紋東君新形」(通称 鼠小僧)(1857)・「網模様燈籠菊桐」(通称 小猿七之助)(1857)・「小袖曽我薊色縫」(通称 十六夜清心)(1859)・「三人吉三廓初買」(通称 三人吉三)(1860)・「船打込橋間白浪」(通称 鋳掛け松)(1866)。例文帳に追加
Below are the Shiranami plays in which Kodanji played the leading role: 'Miyakodori nagareno shiranami' (commonly called 'Shinobuno Sota') (1854), 'Nezumikomon haruno shingata' (commonly called 'Nezumi kozo') (1857), 'Amimoyo torono kikukiri' (commonly called 'Kozaru Shichinosuke') (1857), 'Kosode soga azamino ironui' (commonly called 'Izayoi Seishin') (1859), 'Sannin Kichisa kuruwano hatsugai' (commonly called 'Sannin Kichisa) (1860), 'Fune e uchikomu hashimano shiranami' (commonly called 'Ikakematsu') (1866). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生活習慣病の予防に役立つ荏胡麻の葉、又は胡麻の葉、又は大葉や、胃腸炎や神経痛の改善を促す森薊、又は山牛蒡をおにぎりにする事で、普段の食生活で取り入れ易く、又手軽に食する事の出来る、2色すこやかおにぎりを提供する。例文帳に追加
The two-color healthy rice ball that is easily taken in ordinary eating habits and readily eaten is obtained by using leaves of Perilla frutescens var. japonica, leaves of sesame or leaves of Perilla frutescens var. crispa useful for preventing life style-related disease or Cirsium dipsacolepis or Phytolacca esculenta for promoting amelioration of gastroenteritis and neuralgia in rice ball. - 特許庁
このことが小團次の気に入り、以降新七と小團次の名コンビによる『蔦紅葉宇都谷峠』(文弥殺し)、『三人吉三廓初買』(三人吉三)、『勧善懲悪覗機関』(村井長庵)、『鼠小紋東君新形』(鼠小僧)、『小袖曾我薊色縫』(十六夜清心)、『八幡祭小望月賑』(縮屋新助)などの名作が作られてゆくことになる。例文帳に追加
These modification gained the favor of Kodanji and later they became a good combination to produce some other famous plays: "Tsutamomiji Utsunoya-toge" (also known as "Bunya goroshi" [Killing of Bunya]), "Sannin Kichisa kuruwa no hatsugai" (also known as "Sannin Kichisa" [Three Men Named Kichisa]), "Kanzen choaku nozoki karakuri" (also known as "Choan MURAI"), "Nezumi komon haruno shingata" (also known as "Nezumi kozo"), "Kosode soga azami no ironui" (also known as "Izayoi Seishin"), "Hachiman matsuri yomiya no nigiwai" (also known as "Chizimiya Shinsuke") and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
立作者になってからはしばらく大当たりに恵まれなかったが、嘉永7年(1853)に市川小團次(4代目)に書いた『都鳥廓白波』(忍の惣太)が出世作となり、以後、幕末期には小團次と提携し『三人吉三廓初買』(三人吉三)や『小袖曾我薊色縫』(十六夜清心)など数々の名作を発表する。例文帳に追加
Shinshichi KAWATAKE II (the future Mokuami) as the newly appointed Tatesakusha had not made a smash hit for a while, but the year 1853 marked a major turning point in his career in that a play "Miyakodori Nagare no Shiranami" (commonly called Shinobu no Soda/Sota) which he wrote for Kodanji ICHIKAWA IV (the 4th) became his breakthrough work, thereafter successively exhibiting masterpieces produced in collaboration with Kodanji in the last days of the Tokugawa shogunate, including "Sannin Kichisa Kuruwa no Hatsugai" (commonly called Sannin Kichisa, meaning the Three Thieves Named Kichisa), and "Kosode Soga Azami no Ironui" (commonly called Izayoi Seishin, meaning the Love of Izayoi the prostitute and Seishin the monk) and others. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (28件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |