逃れるを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 287件
俗事から逃れる例文帳に追加
to leave worldliness behind - EDR日英対訳辞書
…の毒手を逃れる.例文帳に追加
get out of the clutches of… - 研究社 新英和中辞典
誤解から逃れる.例文帳に追加
disembarrass oneself of a misconception - 研究社 新英和中辞典
間一髪で逃れる.例文帳に追加
have a hairbreadth escape - 研究社 新英和中辞典
官憲の目を逃れる例文帳に追加
to run away from legal laws and regulations - EDR日英対訳辞書
紙一重で逃れる例文帳に追加
escape by a hairbreadth - Eゲイト英和辞典
徴兵を逃れる[質問を避ける].例文帳に追加
duck the draft [a question] - 研究社 新英和中辞典
大したけが[損害]もなく逃れる.例文帳に追加
escape with life and limb - 研究社 新英和中辞典
きわどいところで死を逃れる.例文帳に追加
escape death by inches - 研究社 新英和中辞典
誰も死から逃れることはできない。例文帳に追加
None can get away from death. - Tatoeba例文
運よく彼らは逃れることができた。例文帳に追加
By good fortune, they escaped. - Tatoeba例文
潜在的に不快な結果から逃れる例文帳に追加
escape potentially unpleasant consequences - 日本語WordNet
(他のことに紛らして)その場を逃れる例文帳に追加
to avoid dealing with something - EDR日英対訳辞書
好ましくない事態から逃れる例文帳に追加
to escape from an unfavorable situation - EDR日英対訳辞書
好ましくない事態から逃れる例文帳に追加
to get away from unfavourable conditions - EDR日英対訳辞書
誰も死から逃れることはできない。例文帳に追加
None can get away from death. - Tanaka Corpus
うんよく彼らは逃れることができた。例文帳に追加
By good fortune they escaped. - Tanaka Corpus
丹波国に逃れる。例文帳に追加
The temple thereupon sought to escape danger by relocating to Tanba Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |