意味 | 例文 (11件) |
しっぽくりょうりの英語
追加できません
(登録数上限)
「しっぽくりょうり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
麺類に山菜を入れて煮た卓袱という料理例文帳に追加
Chinese-style noodle dish native to Nagasaki and including mushrooms and vegetables発音を聞く - EDR日英対訳辞書
長崎県の代表的な卓袱料理である。例文帳に追加
Tobani is a typical Shippoku cuisine in Nagasaki Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
冷めても美味しく食べられるため、卓袱料理の献立の一つとされる事が多い。例文帳に追加
Even if Nagasaki-tempura gets cold, it is still delicious, so Nagasaki-tempura is often served as a menu of shippoku-ryori (a banquet-style offering and a combination of Chinese, Japanese, and European dishes.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元々は江戸時代に卓袱料理の影響を受けて京阪地区で考案されたうどん。例文帳に追加
Referring to the Shippoku cuisine (Special Chinese cuisine in Nagasaki Prefecture), Shippoku Udon was designed in the Keihan area during the Edo period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、長崎の卓袱料理においては「梅椀」という名で御前汁粉がデザートとして出される。例文帳に追加
In Shippoku Cuisine (special Chinese cuisine developed in Nagasaki Prefecture into which Japanese cooking methods were incorporated), gozen-jiruko under the name of 'Ume Wan' is served as dessert.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
硯蓋は、江戸時代に出現したもので、卓袱料理や砂糖の普及とも絡んでいると思われる特異な献立である。例文帳に追加
Suzuributa, appeared during the Edo period, and was a peculiar menu, its popularity associated with the spread of Shippoku cuisine (special Chinese cuisine in Nagasaki Prefecture, to which Japanese cooking methods were introduced) and sugar.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に民間で行われた普茶料理は、長崎の卓袱料理とも影響し合い、テーブルクロスや貴重なガラス製のワイングラスや水差し、洋食器が用いられることもしばしばあった。例文帳に追加
With the reciprocal effects of Shippoku cuisine (a delectable melange of Western, Chinese and Japanese cuisine)from Nagasaki, Fucha ryori cuisine in civilian society often used tablecloths, vitreous wine glasses and decanters that were precious at the time, and also other western tableware.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「しっぽくりょうり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
特に民間で行われた普茶料理は、長崎の卓袱料理とも影響し合い、テーブルクロスや貴重なガラス製のワイングラスや水差し、洋食器が用いられる事もしばしばあった。例文帳に追加
Of note fucha ryori served at ordinary restaurants and shippoku dish (a Japanized Chinese dish served on large plates from which diners help themselves) from Nagasaki influenced each other mutually, and a tablecloth, wineglasses made of expensive glass, a water jug, and Western tableware were often used.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中華人民共和国杭州市の浙江料理の東坡肉(トンポーロー、トンポォロウ)が、沖縄県に伝わりラフテーとなり、長崎県では卓袱料理の東坡煮(とうばに)となった。例文帳に追加
Dong Po Rou (Dongpo Pork) of Zhejiang cuisine of Hangzhou City in People's Republic of China became Rafuthy when introduced into Okinawa Prefecture and Tobani of Shippoku cuisine when spread to Nagasaki Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、カステラのように、ヨーロッパから伝わった製法が独自に発展した例や、卓袱料理の様に中国から伝わった例もある。例文帳に追加
The cooking methods of some foods from Europe, such as castella sponge cakes, were modified when they were introduced to Japan, while other foods came from China, like Shippoku ryori (special Chinese cuisine in Nagasaki Prefecture, to which Japanese cooking methods were introduced).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
砂糖が貴重品だった時代の名残ともいわれるが、古い時代の卓袱料理の献立では汁粉以外の菓子類等が出されており、確証は無い。例文帳に追加
It is said that Ume Wan is a legacy from times when sugar was a precious commodity, but according to the menus of the Shippoku Cuisine in ancient times, some sweets other than shiruko were also served; hence this opinion remains inconclusive.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (11件) |
|
しっぽくりょうりのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1unmet
-
2destiny
-
3prowl
-
4consider
-
5present
-
6while
-
7appreciate
-
8provide
-
9experience
-
10further
「しっぽくりょうり」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |