意味 | 例文 (32件) |
しろいだにの英語
追加できません
(登録数上限)
「しろいだに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32件
パンダのからだには対照的に黒い所と白い所がある.例文帳に追加
The giant panda has a coat with contrasting areas of black and white.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典
彼女の白いドレスは非常に暗い黒の肌に素晴らしく映えていた。例文帳に追加
Her white dress looked amazing against her ebon skin.発音を聞く - Weblio英語基本例文集
日英両語の習慣を比較対照するのは面白い研究だ例文帳に追加
It is an interesting study to compare and contrast English idioms with Japanese.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
サカキの枝に木綿や白い紙をつけ,神前に供えるもの例文帳に追加
a white paper that is attached to the branch of a sakaki tree発音を聞く - EDR日英対訳辞書
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「しろいだに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32件
が、着物が観音様が直に触れてはいけないとして、白い布を間に当てたのが起源となる。例文帳に追加
They put a piece of white cloth between their back and the Kannon-zo so that the statute would not come into direct contact with their clothes.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ガラスが焼戻し炉1内のローラ3上に載っている間に、上から下にガラスを加熱する。例文帳に追加
Glass is heated from above to below while it is on a roller 3 in a tempering furnace 1. - 特許庁
「赤い頬髯の男と白い帽子の男の間には、ベン・ワッソンが座っているんだ。例文帳に追加
"Between the red-whiskered man and the white-hatted man sits Ben Wasson.発音を聞く - JACK LONDON『影と光』
華奢な体に羽織っているものといえば、雪のように白い紗の掛け布だけのようです。例文帳に追加
A snowy-white and gauze-like drapery seemed to be nearly the sole covering to her delicate form ;発音を聞く - Edgar Allan Poe『約束』
薄黄に近い白い胞子を持つハラタケ属で、肉付きのよい柄は中央にかさとひだに結びついている例文帳に追加
a genus of agarics with white to pale yellow spore deposits and fleshy stalks centrally attached to the cap and closely attached gills発音を聞く - 日本語WordNet
若い商人は物思いにふけり微動だにせず、黒人の地で美しい妻のことを考え、砂漠の白いユリを夢みて腰をおろしていました。例文帳に追加
the young merchant sits pensive and motionless, thinking of his beautiful wife, dreaming, in the land of the blacks, of his white lily beyond the desert.発音を聞く - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
みごとな森、高い木々、赤い壁の古い騎士の城、池の白鳥、背景には果樹園のあいだに教会のある小さな町。例文帳に追加
Glorious woods are there, and high trees, an old knightly castle with red walls, swans floating in the ponds, and in the background appears, among orchards, a little town with a church.発音を聞く - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
とうとう白鳥の頭は羽のあいだにうもれ、しずまりかえった湖の蓮の白い花のように、白鳥はしずかによこたわりました。例文帳に追加
At length his head lay back between his wings, and silently he lay there, like a white lotus flower upon the quiet lake.発音を聞く - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
|
意味 | 例文 (32件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |