小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > ひがしかにやちょうの英語・英訳 

ひがしかにやちょうの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「ひがしかにやちょう」の英訳

ひがしかにやちょう

地名

英語 Higashikaniyacho


「ひがしかにやちょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43



例文

大和路線・おおさか東線のほかに、早朝やラッシュ時には桜井線・和歌山線でも運用されている。例文帳に追加

In addition to being operated on the Yamatoji Line and the Osaka Higashi Line, these cars are also operated on the Sakurai Line and the Wakayama Line in the early morning and during rush hour.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

七男の一条実輝は一条家に入り海軍大佐公爵・東宮侍従長等を務める。例文帳に追加

Saneteru ICHIJO, Takauta's seventh son, entered the Ichijo family, becoming a captain in the navy, a duke and the Crown Prince's Grand Chamberlain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東アジアにおいては、上記で述べたように、経済成長に伴う生活水準の向上やグローバル化によって人やモノの移動が活発化し、それが文化交流の活発化や相互理解の増進に進んでいる可能性がある。例文帳に追加

As stated above, in terms of economic growth East Asia has brought about an improvement in living standards, and globalization has also intensified the movement of people and goods, thereby enhancing the possibility for cultural exchange to become more vigorous and for mutual understanding to progress. - 経済産業省

東日本大震災に係る災害弔慰金及び災害障害見舞金について、①市町村において可能な限り速やかに支給を行うこと、②国は予算措置後速やかに概算交付を行うことを各都道府県に通知(平成23年5月2日)例文帳に追加

Respective Prefectural Governments were notified in regard to the condolence money and the relief money related to the Great East Japan Earthquake that: 1) Municipalities make as promptly as possible; and 2) The Government immediately starts allocating the budget to the Local Governments after the budget is secured. (May 2, 2011) - 厚生労働省

5月20日(旧暦)夜、酒井忠次率いる東三河衆の他、織田軍・金森長近などの与力、また鉄砲500丁を持たせた計約3000名という連合軍の大部隊(『信長公記』によると約4000名)が、密かに豊川を渡河。例文帳に追加

During the night of July 18, the great allied forces, comprising the Migashimikawa army under Tadatsugu SAKAI, the yoriki (assistants to commanders) including Nagachika KANAMORI of the Oda force, and approximately 3,000 (or 4,000 men according to "The Shinchoko-ki") with 500 teppo, crossed Toyo-gawa River in secret.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、今後、東アジア経済がさらに成長し、貿易や投資の自由化によって産業の地理的集中が加速していくことを考えると、国レベルだけでなく地域レベルでの競争や連携の観点が重要となるものと思われる。例文帳に追加

Moreover, given that the East Asian economy will grow still further, with the geographical concentration of industry accelerating through trade and investment liberalization, this has become important also from the perspective of not only national but also regional competition and partnership. - 経済産業省

例文

東アジアにおいては、経済関係のより一層の深化に向けて、経済的分野における各国制度の調和等、各分野において地域的な政策協調への取組が始まっている。例文帳に追加

East Asia has started to make efforts to coordinate regional policies in various fields in pursuit of further deepening economic relations. For example, it is harmonizing the systems in the economic field in each country. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ひがしかにやちょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43



例文

平城京の薬師寺にある東塔及び本尊薬師三尊像が飛鳥の本薬師寺から移されたものか、平城京で新たにつくられたものかについては明治時代以来論争がある。例文帳に追加

It has been controversial since the Meiji period that whether the East Pagoda and Honzon Yakushi Sanzonzo (three statues that comprise the Yakushi Triad) in Yakushi-ji Temple in Heijo-kyo were transferred from Moto-Yakushiji Temple in Asuka, or whether they were newly produced in Heijo-kyo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東アジアEPA(CEPEA)が締結された場合に、どのような経済効果がもたらされるかについて見ると、域内関税の撤廃などにより、我が国のGDPを約0.98%、金額ベースでは約5.0兆円押し上げる効果があると試算されている。例文帳に追加

An estimate suggests that the conclusion of a Comprehensive Economic Partnership in East Asia (CEPEA) would push up Japan’s GDP by about 0.98%, or about \\5 trillion, due to tariff elimination within the region and other reasons. - 経済産業省

このように、東アジアが今後も長期にわたり、経済成長を持続するポテンシャルを持つとすれば、少子高齢化・人口減少社会を迎えて国内生産力・内需両面において成長が緩やかにとどまるであろう我が国経済にとって、東アジア経済との相互関係がより一層重要性を増すこととなる。例文帳に追加

If East Asia has the potential to sustain long-term economic growth, interdependence with the East Asian economy will become even more important for Japan’s economy, in which growth of domestic productivity and domestic demand will remain modest as Japan becomes an aging society with a falling birthrate and shrinking population. - 経済産業省

少子高齢化・人口減少社会を迎え、国内生産力、内需両面において成長が緩やかに留まるであろう我が国経済にとって、今後も急速な成長が見込まれる東アジアとの更なる経済関係強化は、物品貿易、直接投資等の資本取引、高度な人材の交流等、多面的なチャネルを通じて東アジアと我が国がともに成長するために不可欠なものである。例文帳に追加

For the Japanese economy, whose growth is believed to remain slow in both domestic productivity and demand due to a declining birthrate and an aging and decreasing population, it is essential to further reinforce the economic relationship with East Asia, which still expects rapid growth. The reinforcement of such relationship is for the purposes of the growth of both East Asia and Japan through various channels, such as trade in goods, capital transactions including direct investment and frequent human exchange. - 経済産業省

入江家は、天皇に伴い維新後東京に移り、入江為守が東宮侍従長として大正天皇に、また、入江相政が侍従長として昭和天皇にと、天皇家に近侍した。例文帳に追加

The Irie family moved to Tokyo with the Emperor after the Restoration, and Tamemori IRIE became valet to the Emperor Taisho, holding the position of grand chamberlain of the Crown Prince, while Sukemasa IRIE became valet to the Emperor Showa, holding the position of grand chamberlain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

参加者はこの他に良基の2子である二条師良・二条師嗣、猶子四辻善成、叔父今小路良冬、五条為邦、松殿忠嗣、今川貞世、吉田兼煕、冷泉為邦(為秀の子)、東坊城長綱・東坊城秀長親子、宗久、頓阿・経賢親子、安倍宗時・羽淵宗信・丹波嗣長・丹波守長・鷹司忠頼・月輪家尹・頓乗(中御門俊顕)・薀堅(武藤為用)の計23名であった。例文帳に追加

Other than these two persons, twenty-three participated in the event including Yoshimoto's son Moroyoshi NIJO and Morotsugu NIJO, his adopted son Yoshinari YOTSUTSUJI, his uncle Yoshifuyu IMAKOJI, Tamekuni GOJO, Tadatsugu MATSUDONO, Sadayo IMAGAWA, Kanehiro YOSHIDA, Tamekuni REIZEI (Tamehide's son), Nagatsuna HIGASHIBOJO and his son Hidenaga HIGASHIBOJO, Sokyu, Tona and his son Keiken, Munetoki ABE, Munenobu HABUCHI, Tsuunaga TANBA, Morinaga TANBA, Tadayori TAKATSUKASA, Ietada TSUKINOWA, Tonjo (Toshiaki NAKAMIKADO) and Onken (Tamenori MUTO).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また第1-5-6図は、世界の外貨準備保有高に占める東アジアの外貨準備保有高の割合を示したもので、2004年末には、東アジア合計でおよそ2兆3千億ドル、世界の外貨準備保有高に占める割合は、約59%と半分以上を占めるに至っている。例文帳に追加

In addition, Figure 1.5.6 illustrates the ratio of East Asia’s foreign exchange reserves to global foreign exchange reserves. At the end of 2004, the total foreign exchange reserves of ten East Asian countries were roughly US$2.3 trillion, which account for approximately 59% which is more than half of the global foreign exchange reserves. - 経済産業省

例文

これらの御物は宮内庁侍従職の管理下にあり、おもに皇居内の山里御文庫と京都御所内の東山御文庫に保管されている。例文帳に追加

These gyobutsu are supervised by the Board of Chamberlains of the Imperial Household Agency; they are mainly kept in Yamazato Go-bunko (collection) at the Imperial Palace and in Higashiyama Go-bunko (collection) at Kyoto Imperial Palace.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「ひがしかにやちょう」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Higashikaniyacho 日英固有名詞辞典

2
東蟹屋町 日英固有名詞辞典

ひがしかにやちょうのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS