小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > まつかだい1ちょうめの解説 

まつかだい1ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「まつかだい1ちょうめ」の英訳

まつかだい1ちょうめ

地名

英語 Matsukadai 1-chome

1丁目


「まつかだい1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 78



例文

第1のステップで、伝送端末は複数の端末から成るネットワークにおけるデータ伝送の初めに変調方法を選択する。例文帳に追加

In a first step, a transmission terminal selects a modulation method prior to a data transmission in a multi-terminal network. - 特許庁

内部に加速度センサ4を収容しかつ各面の頂点に導電体2を設けた正多面体からなる操作端末を用いる。例文帳に追加

An operation terminal 1 composed of a regular polyhedron which stores an acceleration sensor 14 inside and has conductors 12 at the summits of each surface is used. - 特許庁

本発明の正極30は、集電体と、集電体上に位置する粉末塗着法による粉末正極部2と、粉末正極部上に位置する薄膜の正極層3とを備えることを特徴とする。例文帳に追加

The cathode 30 has a current collector 1, a powder cathode portion 2 positioned on the current collector 1 by a powder deposition method, and a thin film cathode layer 3 positioned on the powder cathode portion. - 特許庁

特許を維持するためには,王国評議会一般命令によって示される金額を,第29条(1)にいう出願日の後第4年目から毎年,特許が付与される結果となった出願がなされた又は第28条(1)によりなされたとみなされる月の末日に,庁へ納付しなければならない。例文帳に追加

In order to maintain the patent, an amount to be specified by general order in council for the Kingdom must be paid to the Office every year, starting in the fourth year after the date of filing referred to in Article 29(1), on the last day of the month in which the application that resulted in the grant of a patent was filed or is deemed to have been filed pursuant to Article 28(1). - 特許庁

松原忠司(まつばらちゅうじ、天保五年(1835年)?-慶応元年9月1日(旧暦)(1865年10月20日))は新選組において副長助勤及び四番隊組長と柔術師範を務めた播磨国出身の浪士(永倉新八によれば大坂浪人)。例文帳に追加

Chuji MATSUBARA (date of birth unknown, 1835 - October 20, 1865) was a Roshi (masterless samurai) from Harima Province (Osaka, according to Shinpachi NAGAKURA), joined Shinsengumi and became a Fukucho-jokin (assistant vice commander), leader of the Fourth Unit and instructor of jujutsu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤松則英(あかまつのりひで、生年不詳-慶長5年10月1日(旧暦)(1600年11月6日))は安土桃山時代の人物で、播磨国の名門赤松氏最後の当主とされる。例文帳に追加

Norihide AKAMATSU (year of birth unknown - November 6, 1600) was a person in the Azuchi-Momoyama period and he was believed to be the last family head of the Akamatsu clan, a distinguished family in Harima Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治20年(1887年)に宮中顧問官、明治21年(1888年)に枢密顧問官、明治24年(1891年)に枢密院(日本)副議長になり、明治25年(1892年)には第1次松方内閣において内務大臣(日本)を務める。例文帳に追加

In 1887 he served as an advisor to the Imperial Court, in 1888 he served as an advisor for state secrets, in 1891 became the vice-chairman of the Privy Council, and in 1892 served as Home Minister in the first Matsukata Cabinet.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「まつかだい1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 78



例文

本発明は、以下の段階を含む、第1の電話帳(241)および第2の電話帳(221)を含む移動端末(200)における電話帳を管理する方法に関する:第1の電話帳(241)に含まれる情報をユーザが変更したかどうかを検出する段階(61);および変更された情報を第2の電話帳(221)にコピーする段階(66)。例文帳に追加

This method for managing a telephone book in a portable terminal (200) including a first telephone book (241) and a second telephone book (221) includes following steps, that is, a step (61) for detecting whether or not a user has changed information included in the first telephone book (241) and a step (66) for copying the changed information to the second telephone book (221). - 特許庁

ダイヤモンド粉末と下記一般式()で表されるペルフルオロアゾアルカンを、溶液中に存在させて、紫外光を照射することによりダイヤモンド粉末の表面に前記ペルフルオロアルキル基を結合させることを特徴とするダイヤモンド粉末の表面処理方法。例文帳に追加

The method for the surface treatment of diamond powder comprises carrying out an ultraviolet irradiation to a combination of the diamond powder with a perfluoroazo alkane of the general formula(1):R_FN=NR_F( wherein, R_F is a perfluoroalkyl ) in a solution to effect binding the perfluoroalkyl groups onto the surface of the diamond powder. - 特許庁

鹿鳴館時代の1886年(明治19年)、第1次伊藤内閣の意向もあって、末松謙澄、渋沢栄一、外山正一をはじめ、政治家、経済人、文学者らが演劇改良会を結成。例文帳に追加

In 1886 when the Rokumeikan was in its heyday, the Engeki Kairyo Kai was organized by people from the political, business, and literature arenas such as Kencho SUEMATSU, Eichi SHIBUSAWA, and Masakazu TOYAMA, bowing to a request by the First Ito Cabinet.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月10日、松方に大命が降下したものの、以前の第1次松方内閣のときの帝国議会対策での失敗もあり組閣も順調とはいかなかった。例文帳に追加

Although the imperial command was given to MATSUKATA on September 10, organization of the Cabinet did not progress smoothly due to failure in measures against Imperial Diet in the previous First MATSUKATA Cabinet.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

総合取引所を巡る議論について、先週末に副大臣、政務官級の会合が再開されました。これまで金融庁は、できれば1月中には結論をまとめたいという話だったのですが、今、2月になってしまったのですけれども、今後の議論の進め方について、大臣、何かご所見があれば。例文帳に追加

In relation to the debate on a comprehensive exchange, a meeting of Senior Vice Ministers and Parliamentary Secretaries was resumed last weekend. Although the Financial Services Agency (FSA) wanted to conclude the debate by the end of January, it is already February. Could you comment on how the debate should be conducted in the future?発音を聞く  - 金融庁

天正10年(1582年)2月1日、新府城築城のため更に賦役が増大していたことに不満を募らせた義昌はついに勝頼を裏切り、織田信忠(信長の長男)に弟の上松義豊を人質として差し出し、織田氏に寝返った。例文帳に追加

On February 1, 1582, Yoshimasa, who was displeased with Katsuyori's policy to effectuate another increase in forced labor for the construction of Shinpu-jo Castle, finally betrayed Katsuyori and defected to the Oda clan by sending his younger brother, Yoshitoyo UEMATSU, to Nobutada ODA (Nobunaga's eldest son) as a hostage.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貴族院の公爵議員として、そして1892年(明治25年)から1904年(明治37年)まで貴族院議長として歴代の藩閥政府には常に批判的であり、第1次松方内閣の選挙干渉などを厳しく批判した。例文帳に追加

From 1892 to 1904, he kept a critical attitude to the government dominated by domain cliques as a prince-councilor and President of Kizokuin (the House of Peers), he strongly criticized election interference by the first Matsukata cabinet.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1万石...戸田忠恕・戸田忠友(宇都宮藩主)、秋元礼朝(館林藩主)、松平慶永・松平茂昭(福井藩主)、黒田長知(福岡藩主)、津軽承昭(弘前藩主)、榊原政敬(高田藩主)、六郷政鑑(本荘藩主)、有馬頼咸(久留米藩主)例文帳に追加

10,000 koku... Tadayuki TODA and Tadatomo TODA (the lords of Utsunomiya Domain), Hirotomo AKIMOTO (the lord of Tatebayashi Domain), Yoshinaga MATSUDAIRA and Mochiaki MATSUDAIRA (the lords of Fukui Domain), Nagatomo KURODA (the lord of Fukuoka Domain), Tsuguakira TSUGARU (the lord of Hirosaki Domain), Masataka SAKAKIBARA (the lord of Takada Domain), Masakane ROKUGO (the lord of Honjo Domain), Yorishige ARIMA (the lord of Kurume Domain)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

1
Matsukadai 1-chome 日英固有名詞辞典

2
松香台1丁目 日英固有名詞辞典

まつかだい1ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS