小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 万見子の英語・英訳 

万見子の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「万見子」の英訳

万見子

読み方意味・英語表記
まみこ

女性名Mamiko

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「万見子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



例文

里小路輔房、娘(伏宮貞康親王御息所)、娘(今出川晴季室)など。例文帳に追加

Sukefusa MADENOKOJI was his son, and his daughters were Imperial Prince Fushimi no miya Sadayasu's Miyasudokoro (Lady of the Bedchamber) and the wife of Harusue IMAGAWA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

葉集巻第2 116番(穂積皇との密会が露した際に詠んだ歌)例文帳に追加

Manyoshu, Vol.2 No.116 (a tanka poem composed by Tajima no himemiko when a secret meeting with Imperial Prince Hozumi came out)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亀井家はその後、嫡政矩の代に石国津和野43000石に加増転封されている。例文帳に追加

The Kamei family's territory was later added up to 43,000 koku in Tsuwano in Iwami Province in the generation of his heir Masanori.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

100人目の学者は静岡県三(み)島(しま)市(し)から訪れた主婦の鈴木文(ふみ)(こ)さん(65)だった。例文帳に追加

The one millionth visitor was Suzuki Fumiko, 65, a housewife from Mishima, Shizuoka Prefecture.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

外部からやすく、しかも供が遊びながら楽しむことができる安価な華鏡を提供する。例文帳に追加

To provide an inexpensive kaleidoscope which is easily viewed from the outside and children can enjoy while playing with it. - 特許庁

光波長のオーダーで並んだ事実上同一となせる数百個の原を量ビットとするスケーラブルな量コンピュータを提供する。例文帳に追加

To provide a scalable quantum computer with several millions atoms practically considered as identical to one another aligned by order of light wavelength as quantum bits. - 特許庁

例文

葉集』巻6に、神亀4年正月に王諸臣が春日野に集まり、打毬をおこなったことがえる。例文帳に追加

According to "Manyoshu" (Collection of Ten Thousand Leaves) Vol. 6, royal princes and their retainers gathered to play Dakyu at Kasugano in the New Year 727.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「万見子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



例文

葉集巻第2 203番(穂積皇の挽歌。但馬皇女が薨去した後、雪の降る日に但馬皇女の墓を遥かにて作った歌)例文帳に追加

Manyoshu, Vol.2 No.203 (A Banka [Elegy] composed by Imperial Prince Hozumi; a tanka poem compose while seeing Tajima no himemiko's grave in the distance in a snowy day after the death of Tajima no himemiko)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

約39千人の人が,報徳学園と東京の日大三の試合をに,甲園球場へやって来た。例文帳に追加

About 39,000 people came to Koshien Stadium to see the game between Hotoku Gakuen and Tokyo's Nichidai Daisan.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

コードカードの開発業者である富(ふ)士(じ)通(つう)は,電おみくじが年間100件配信されると込んでいる。例文帳に追加

Fujitsu Limited, the developer of the code cards, expects one million electronic omikuji to be distributed per year.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

300〜500画素の撮像素合う結像性能を実現でき、第1群のレンズ径を小さくしてコンパクト化を容易にしたズームレンズを提供する。例文帳に追加

To provide a zoom lens which realizes the imaging performance corresponding to an imaging device having 3 to 5 million pixels. - 特許庁

世帯の就業状況には一定の改善がられたが、平均所得金額は2119千円と、全世帯の平均所得金額5638千円と比べて低い水準となっている。例文帳に追加

The employment status of fatherless families has improved to some extent, but their average income (¥2.119 million) is still lower than the average of all households (¥5.638 million). - 厚生労働省

いくつかの雑記は江戸在中の武士の人口として2億人を超える荒唐無稽な数値(享保十七年四月(1732年)2億36987950人(『月堂聞集』)、享保二十年(1735年):2億36085950人(『半日閑話』)、寛政三年(1743年)及び文化十二年(1815年):2億36580390人(『甲夜話』))を記載しているが、唯一『土屋筆記』は御屋敷方の人口として700973人(年次不明)という比較的現実的な人口を伝えている。例文帳に追加

In a several miscellaneous notes, populations of samurai residing in Edo were irrationally estimated as large as over 0.2 billion (236,987,950 in 1732 ["Getudo Kenmon shu"], 236,085,950 in 1735 ["Hannichi Kanwa"] and 236,580,390 in 1743 and 1815 ["Kasshi yawa"]), whereas "Tsuchiya Hikki" describes a realistic figure of 600,973 (years unknown).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「吾妹(わぎもこ)がし鞆の浦のむろの木は常世にあれどし人ぞなき(大伴旅人)」や「鞆の浦の礒のむろの木むごとに相し妹は忘らえめやも(大伴旅人)」等、葉集には鞆の浦を詠んだ歌が八首残されている。例文帳に追加

Eight poems about Tomonoura can be found in the Manyoshu, including: 'My beloved wife saw this needle juniper at Tomonoura as we travelled down from Kyoto together./ Now that I am on the way back, the tree still remains alive though she departed this world.' (by Tabito OTOMO) and 'Whenever I see that juniper on the rocky beach of Tomonoura,/ I will remember my wife who used to see the tree with me./ How can I forget her?' (by Tabito OTOMO).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このため、治3年(1660年)の五味豊直死去後に後任となった五味豊旨(豊直の)と伏奉行の小出尹貞の間で代官奉行の職務の分割が行われ、五味豊旨が代官業務専任となる。例文帳に追加

For this reason, duties of the daikan bugyo were divided between Toyomune GOMI, who was a son of Toyonao and succeeded his father's duty after his death, and Masasada KOIDE who had been in the post of Fushimi bugyo in 1660, and Toyomune GOMI took over the daikan's duty.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

万見子のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS