小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

営業損益の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 operating profit or loss


JST科学技術用語日英対訳辞書での「営業損益」の英訳

営業損益


「営業損益」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

経常損益=(売上高-売上原価-販売費・一般管理費)+(営業外収益-営業外費用)例文帳に追加

Current profit/loss = (sales turnover. cost of goods sold. sales and general administrative expenses) + (non-operating income. non-operating expenses)発音を聞く  - 経済産業省

営業損益営業損益の合計額を記入し、損失の場合は金額の先頭に「△」を付けてください。例文帳に追加

Write the total amount of operating and non-operating profit, and addbefore figures when there is a loss.発音を聞く  - 経済産業省

仕入割引は、損益計算書では営業外収益として計上される。例文帳に追加

Purchase discounts are included as non-operating income in the profit and loss statement. - Weblio英語基本例文集

五 他の会社と営業上の損益全部を共通にする契約の締結例文帳に追加

(v) Entering into a contract which provides for a joint profit and loss account for business with another corporation.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

実績データをもとに、入力された目標金額から今年度の売上・原価・間接費により構成される営業利益ベースの月次予想損益計算書を作成する(S110)。例文帳に追加

The system creates a projected monthly profit and loss account on an operating profit basis consisting of this year's sales, production cost and indirect expenses from a target amount entered based on data of past results (S110). - 特許庁

3 前項の規定は、株式所有会社が、他の外国会社であつてその国内の営業所(当該外国会社の子会社の営業所を含む。)の最終の貸借対照表と共に作成した損益計算書による売上高(以下「国内売上高」という。)が十億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超えるものの株式を取得し、又は所有する場合に準用する。例文帳に追加

(3) The provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to cases where the stockholding corporation acquires or holds the stocks of a foreign corporation whose net sales appearing in the profit and loss statement prepared simultaneously with the latest balance sheet of its business offices (including the business offices of subsidiaries of the relevant foreign corporation) in Japan (hereinafter referred to as "domestic sales") exceed the amount provided for in a Cabinet Order, which shall not be less than one billion yen.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

二 他の国内の会社の営業の重要部分又は営業上の固定資産の全部若しくは重要部分の譲受けをしようとする場合であつて、当該譲受けの対象部分に係る最終の貸借対照表と共に作成した損益計算書による売上高が十億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超えるとき。例文帳に追加

(ii) The corporation intends to acquire a substantial part of the business or the whole or a substantial part of the fixed assets used for the business of another corporation in Japan, and the net sales recognized in the profit and loss statement which is made together with the latest balance sheet in connection with the subject of such acquisition exceeds the amount provided for by a Cabinet Order, which is not less than one billion yen.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「営業損益」の英訳

営業損益


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「営業損益」の英訳

営業損益


「営業損益」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

算出基準日を含む直近250営業日の損益のうち、1日の損失額が対応する保有期間1日のVaRを超過した回数が5回以上となったときは、その都度、直ちに、その原因を分析し、その理由を明確に説明できる体制となっているか。例文帳に追加

Whenever a daily actual loss amount exceeds the relevant daily VaR (value at risk) five times or more during the most recent 250 trading days including the calculation base date, does the institution establish the system to analyze the cause and explain it clearly?発音を聞く  - 金融庁

各財務システムから出力された総勘定科目のデータから、商法計算書類である貸借対照表・損益計算書・営業報告書・附属明細書・利益処分案・貸借対照表注記を作成し、商法計算書類の間で整合性を取って作成する。例文帳に追加

To prepare a balance sheet, a profit-and-loss statement, a business report, an attached description, a profit dealing plan, and a balance sheet notation being commercial law statements from the data of total counting subjects outputted from each financial affair system by obtaining matching among those commercial law statements. - 特許庁

4 前二項の規定は、譲受会社が他の外国会社の営業等の譲受けをしようとする場合に準用する。この場合において、第二項第一号中「総資産の額」とあり、同項第二号中「最終の貸借対照表と共に作成した損益計算書による売上高」とあるのは、「国内売上高」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(4) The provisions of the preceding two paragraphs shall apply mutatis mutandis to the cases where an acquiring corporation intends to acquire the business, etc. of other foreign corporations. In this case, the term "total assets" in item 1 of paragraph 2 and the term "net sales recognized in the profit and loss statement which is made together with the latest balance sheet" in item 2 of paragraph 2 shall be deemed to be replaced with "domestic sales".発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

JVA算出工程の主な特徴は、各事業部門の管理下にある費用を適切に配賦するために財務会計上の費用項目の再構成すること、売上原価のうち固定費の費用計上のタイミングを発生時基準に調整すること、事業部門別に作成したバランスシートから資金調達コストを算出して営業損益の算出に反映すること、である。例文帳に追加

Major features of the JVA calculation step are: restructuring expense items of financial accounting to appropriately distribute expenses under the management of each business section, adjusting the timing of expense posting of fixed costs out of sales costs on an accrual basis, and calculating financing costs from a balance sheet created for each business section and reflecting them in operating profit/loss calculation. - 特許庁

キャッシュベース経営計画表4は、貸借対照表および損益計算書において必要とされる複数の勘定科目毎に、期首貸借対照表の金額に関するデータと、営業活動、投資活動および財務活動にそれぞれ要する計画金額に関するデータとが、それぞれデータ入力欄として、その順番に設けられている。例文帳に追加

The table 4 is provided with data on the amount of an initial balance sheet and data on a planning amount required respectively for business activity, investment activity and financial activity in order respectively as a data input section by each of a plurality of account headings required in the balance sheet and an income statement. - 特許庁

四 当該吸収分割をしようとする会社のうち、分割をしようとするいずれか一の会社(重要部分承継会社に限る。)の当該分割の対象部分に係る最終の貸借対照表と共に作成した損益計算書による売上高が十億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超え、かつ、分割によつて営業を承継しようとする会社に係る総資産合計額が百億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超えるとき(前号に該当するときを除く。)。例文帳に追加

(iv) The net sales recognized in the profit and loss statement which is made together with the latest balance sheet of any of the corporations which intends to become a party to the absorption-type demerger (limited to a substantial part succession corporation), in connection with the part of the business to be alienated, exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than one billion yen, and the sum of the total assets of the corporation which intends to succeed to the business through such demerger exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than ten billion yen (excluding cases that fall under the previous item).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 投資法人は、内閣府令で定めるところにより、各営業期間(ある決算期の直前の決算期の翌日(これに当たる日がないときは、投資法人の成立の日)から当該決算期までの期間をいう。第百三十二条第一項及び第二百十二条において同じ。)に係る計算書類(貸借対照表、損益計算書その他投資法人の財産及び損益の状況を示すために必要かつ適当なものとして内閣府令で定めるものをいう。以下同じ。)、資産運用報告及び金銭の分配に係る計算書並びにこれらの附属明細書を作成しなければならない。例文帳に追加

(2) An Investment Corporation shall prepare Financial Statements (meaning a balance sheet, profit and loss statement, and any other documents specified by a Cabinet Office Ordinance as being necessary and appropriate to indicate the status of the property and the profits and losses of the Investment Corporation; the same shall apply hereinafter), the asset investments reports and statements related to the distribution of monies for each Business Period (meaning the period from the day following the final day of the accounting period immediately preceding a given accounting period (in cases where there is no such day, the day of the establishment of the Investment Corporation) to the end of next accounting period; the same shall apply in Article 132, paragraph (1) and Article 212) pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

三 当該吸収分割をしようとする会社のうち、分割をしようとするいずれか一の会社(当該吸収分割でその営業の重要部分を承継させようとするもの(次号において「重要部分承継会社」という。)に限る。)の当該分割の対象部分に係る最終の貸借対照表と共に作成した損益計算書による売上高が百億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超え、かつ、分割によつて営業を承継しようとする会社に係る総資産合計額が十億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超えるとき。例文帳に追加

(iii) The net sales recognized in the profit and loss statement which is made together with the latest balance sheet of any of the corporations which intends to become a party to the absorption-type demerger (limited to a corporation that intends to alienate a substantial part of its business through such absorption-type demerger (referred to in the following item as "substantial part succession corporation")), in connection with the part of the business to be alienated, exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than ten billion yen, and the sum of the total assets of the corporation which intends to succeed to the business through such demerger exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than one billion yen;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「営業損益」の英訳に関連した単語・英語表現

営業損益のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS