意味 | 例文 (27件) |
嘉宇の英語
追加できません
(登録数上限)
「嘉宇」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27件
後宇多天皇宸翰寄進状(嘉元四年十二月十日)例文帳に追加
Donation made by Emperor Gouda (10th day of the 12th month of the 4th year of the Kagen era <1306>)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1304年(嘉元2年)後宇多上皇の招きにより上洛し万寿寺に入る。例文帳に追加
In 1304, he was invited by the Retired Emperor Gouda to the capital (Kyoto) and got a job at Manju-ji Temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宇和島では提灯屋の嘉蔵(かぞう)(後の前原巧山)とともに洋式軍艦の雛形を製造する。例文帳に追加
Back in Uwajima, Omura produced a model of a Western-style warship with the lantern maker, Kazo (later called Kozan MAEBARA).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嘉禎2年(1236年)に、本領であった伊予国宇和郡を西園寺公経に譲った。例文帳に追加
In 1236, he transferred his original territoy Uwa-gun County of Iyo-no-kuni Province to Kintsune SAIONJI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嘉永2年(1849年)伊予国宇和島城下の笹町(現、愛媛県宇和島市)で藩士の子として生まれる。例文帳に追加
In 1849 Tetcho was born in Sasa-machi, a castle town of the Uwajima-jo Castle in Iyo Province (present Uwajima City, Ehime Prefecture) as a son of a retainer of the Uwajima domain.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八条院領を主体とする安嘉門院領はその後、亀山天皇、後宇多天皇、昭慶門院憙子内親王を経て後醍醐天皇に伝わった。例文帳に追加
Thereafter, Ankamoin-Ryo (Estates of Ankamonin) mainly consisting of Hachijoin-ryo was transferred to Emperor Godaigo via Emperor Kameyama, Emperor Gouda, and Imperial Princess Shokeimonin Kishi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1303年(嘉元元年)後宇多天皇(後醍醐天皇の父)の命を受け『新後撰和歌集』を撰進している。例文帳に追加
Under the command of Emperor Gouda (father of Emperor Godaigo) in 1303, he collected and presented the "Shin Gosen Wakashu" (New Later Collection of Japanese Poems, thirteenth imperial poetic anthology).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「嘉宇」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27件
宇都宮景綱(うつのみやかげつな、1235年(嘉禎元年)-1298年6月10日(永仁6年5月1日(旧暦)))は鎌倉時代中期の武将。例文帳に追加
Kagetsuna UTSUNOMIYA (1235 - June 10, 1298) was a Japanese military commander who lived during the middle of the Kamakura Period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中村五郎(なかむらごろう、嘉永2年(1849年)-慶応3年6月14日(旧暦)(1867年7月15日))は、下野国宇都宮藩出身の新選組隊士。例文帳に追加
Goro NAKAMURA (1849 - July 15, 1867), from the Utsunomiya Domain, Shimotsuke Province, was a member of the Shinsengumi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1500石...仁和寺宮嘉彰親王、中山忠能(公卿)、伊達宗城(宇和島藩主)、中御門経之(公卿)、大村益次郎(山口藩士)例文帳に追加
1,500 koku... Imperial Prince Ninnajinomiya Yoshiakira, Tadayasu NAKAYAMA (a court noble), Munenari DATE (the lord of Uwajima Domain), Tsuneyuki NAKAMIKADO (a court noble), Masujiro OMURA (a feudal retainer of Yamaguchi Domain)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また正嘉本源氏物語古系図のように源氏物語54帖のうち並びの巻を除いた37帖のうち宇治十帖全体を「宇治」1帖として数え、源氏物語全体を28帖であるとしているものもある。例文帳に追加
According to the old genealogical tree in Shoka bon (book written in the Shoka period), 17 quires of Narabi no Kan (Resemblance chapters) are counted out from 54 quires of Genji Monogatari, and Uji jujo is counted as 1 quire of 'Uji, ' and thus the total number of quires comes down to 28.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『続日本紀』天平12年(740年)11月条に、同年10月に藤原広嗣を肥前国値嘉嶋長野村(長崎県北松浦郡宇久町小浜郷長野,五島列島の宇久島のうち)で捕縛したと記載されている。例文帳に追加
In the article of December in 740 of "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued), it is recorded that ABE no Kuromaro arrested FUJIWARA no Hirotsugu at Nagano-mura Village, Chikano shima, Hizen Province (Obama go Nagano, Uku-machi, Kitamatsuura County, Nagasaki Prefecture, Uku Island, Goto Islands).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
撰進のために応製百首(永享百首)が召され、宝治(後嵯峨天皇)・弘安(亀山天皇)・嘉元(後宇多天皇)・文保(同)・貞和(尊円法親王)度の百首歌も選考資料となった。例文帳に追加
In order to present poems to the Emperor, Oseihyakushu (100 poems on set themes, also known as Eikyo hyakushu) were composed, and some Hundred-Poem collections were also used for the anthology such as Hoji (hosted by Emperor Gosaga), Koan (hosted by Emperor Kameyama), Kagen (hosted by Emperor Gouda), Bunpo (hosted by Emperor Gouda), and Jowa (hosted by Cloistered Imperial Prince priest Sonen).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
19世紀以降の唐手の使い手としては、首里では佐久川寛賀とその弟子の松村宗棍、盛島親方、油屋山城、泊では宇久嘉隆、照屋規箴、那覇では湖城以正、長浜筑登之親雲上などである。例文帳に追加
The following were famous toudee practitioners after the nineteenth century: in Shuri City, Kanga SAKUKAWA and his pupil Sokon MATSUMURA, Master Morishima, and Yamashiro ABURAYA; in Tomari City, Taka UKUYOSHI and Zo TERUYAKI; in Naha City, Isei KOGUSUI and 長浜筑登之親雲上.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天保6年(1835年)に山本山の六代山本嘉兵衛(徳翁)が、宇治市小倉の木下家において茶葉を露のように丸く焙り、これが「玉露」の原型となった。例文帳に追加
In 1835, the sixth owner of Yamamotoyama, Kahei (Tokuo) YAMAMOTO roasted tea leaves and rounded them into dew-like shapes at the house of the Kinoshita family located in Ogura, Uji City, which later became the original form of 'gyokuro' (which literally translates as "jade dew").発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
|
意味 | 例文 (27件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1unmet
-
2destiny
-
3硬貨
-
4while
-
5leave
-
6consider
-
7present
-
8appreciate
-
9experience
-
10address
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |