小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

国仲の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「国仲」の英訳

国仲

日本人苗字
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
くになかKuninakaKuninakaKuninakaKuninaka

国仲

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
くになかKuninakaKuninakaKuninakaKuninaka

国仲

地名
読み方英語
くになかKuninaka

「国仲」を含む例文一覧

該当件数 : 60



例文

本名国仲例文帳に追加

His real given name was Kuninaka.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国仲介業者による帳簿の記載等例文帳に追加

Entries or Records in the Books by a Foreign Intermediary発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

母は筑前国藤原国仲の娘。例文帳に追加

His mother was a daughter of FUJIWARA no Kuninaka from Chikuzen Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原北家、藤原冬嗣の六男藤原良門の流れを汲む藤原国仲の子。例文帳に追加

He was a son of FUJIWARA no Kuninaka who was from the line of FUJIWARA no Yoshikado, who was the sixth son of FUJIWARA no Fuyutsugu from the Northern House of the Fujiwara clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国仲裁法に基づき、エクアドル政府による取消請求がなされ、係属中である。例文帳に追加

The case is pending pursuant to the Ecuadorian government’s request for annulment under the U.K. Arbitration Act. - 経済産業省

五 特定国外営業所等 適格外国仲介業者の営業所又は事務所のうち、条約相手国に所在するものをいう。例文帳に追加

(v) Specified overseas business office, etc.: A business office or any other office of a qualified foreign intermediary, which is located in the other Contracting State発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

二 その特定振替国債等の譲渡について売委託を受けた特定振替機関等又は外国仲介業者例文帳に追加

(ii) A specified book-entry transfer institution, etc. or foreign intermediary that has been entrusted with sales with regard to the transfer of the specified book-entry transfer national government bonds, etc.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「国仲」の英訳

国仲

読み方意味・英語表記
くになか

地名) Kuninaka

くになか

) Kuninaka

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「国仲」を含む例文一覧

該当件数 : 60



例文

貞泰は、懐良親王と共に四国の伊予国喜多から九州の城井氏の豊前国仲津に移る。例文帳に追加

Sadayasu moved from Kita of Iyo Province in Shikoku to join the Kii clan in Nakatsu, Buzen Province together with Imperial Prince Kagenaga.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 顧客が外国仲介業者から特定振替国債等の振替記載等を受けたときは、当該外国仲介業者は、当該顧客の各人別に、法第四十一条の十二第十六項に規定する事項を当該特定振替国債等に係る当該外国仲介業者の同項に規定する特定振替機関等に対し書面による方法又は次項に規定する方法により通知しなければならない。例文帳に追加

(2) When customers have made entries or records under the book-entry transfer system for specified book-entry transfer national government bonds, etc. via a foreign intermediary, the said foreign intermediary shall provide information about the matters prescribed in Article 41-12(16) of the Act for each of the said customers to the specified book-entry transfer institution, etc. prescribed in the said paragraph of the said foreign intermediary pertaining to the said specified book-entry transfer national government bonds, etc. by way of a document or any other means prescribed in the next paragraph.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

25 振替国債非課税適用申告書を提出した者が適格外国仲介業者から振替国債の振替記載等を受けたとき又は適格外国仲介業者に対し振替国債異動申告書を提出したときは、当該適格外国仲介業者は、当該振替国債非課税適用申告書を提出した者の各人別(当該振替国債非課税適用申告書を提出した者が適格外国証券投資信託の受託者である場合にあつては、当該振替国債非課税適用申告書を提出した者の各人別及びその受託した適格外国証券投資信託の別)に、法第五条の二第十四項に規定する事項を当該振替国債に係る当該適格外国仲介業者の同項に規定する特定振替機関等に通知しなければならない。例文帳に追加

(25) When a person who has submitted a written application for tax exemption of book-entry transfer national government bonds has made entries or records under the book-entry transfer system regarding book-entry transfer national government bonds through a qualified foreign intermediary, or submitted a written application for a change of book-entry transfer national government bonds to a qualified foreign intermediary, the said qualified foreign intermediary shall, for each person who has submitted the said written application for tax exemption of book-entry transfer national government bonds (in the case where the person who has submitted the said written application for tax exemption of book-entry transfer national government bonds is the trustee of a qualified foreign securities investment trust, for each person who has submitted the said written application for tax exemption of book-entry transfer national government bonds and for each qualified foreign securities investment trust accepted thereby), notify the matters prescribed in Article 5-2(14) of the Act to the specified book-entry transfer institution, etc. prescribed in the said paragraph of the said qualified foreign intermediary pertaining to the said book-entry transfer national government bonds.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 前号に掲げる短期公社債以外の短期公社債 外国仲介業者により開設された口座において振替記載等が行われない場合における振替記載等例文帳に追加

(ii) Short-term government or company bonds other than short-term government or company bonds listed in the preceding item: Entries or records under the book-entry transfer system where entries or records under the book-entry transfer system are not made in an account established by a foreign intermediary.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 法第四十一条の十二第十二項に規定する特定振替機関等(以下この条及び第二十六条の二十第二項において「特定振替機関等」という。)及び外国仲介業者例文帳に追加

(iii) A specified book-entry transfer institution, etc. prescribed in Article 41-12(12) of the Act (hereinafter referred to as a "specified book-entry transfer institution, etc." in this Article and Article 26-20(2)) and a foreign intermediary発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

宇都宮庶流としては藤原宗円の次子である中原宗房が豊前国仲津郡城井郷に地頭職として赴任したことが城井氏の始まりといわれる。例文帳に追加

Munefusa Nakahara, the second son of FUJIWARA no Soen left for Kiigo, Nakatsu District, Buzen Province as Jitoshiki (manager and lord of a private estate) and this is said to be the origin of the Kii clan as a branch family of the Utsunomiya clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち、泰宗の子の宇都宮貞泰は、南北朝時代(日本)に四国伊予国に勢力を保ち、南朝の懐良親王と共に城井氏の拠点の豊前国仲津に移った。例文帳に追加

That is to say, Yasumune's son, Sadayasu UTSUNOMIYA maintained his influence in Iyo Province of the Shikoku region during the period of the Northern and Southern Courts (of Japan) and then moved to Nakatsu, Chikuzen Province which was the Kii clan's base, together with Imperial Prince Kaneyoshi of the Southern Court.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、それ以外の場合では、仲裁廷が設置された国の仲裁法や、外国仲裁判断の承認及び執行に関する条約(ニューヨーク条約)第5条に基づき取消請求がなされることがある。例文帳に追加

In addition, annulment is sometimes requested under the arbitration law of the country in which the arbitration tribunal is constituted or Article V of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (New York Convention). - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「国仲」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Kuninaka 日英固有名詞辞典

2
くになか 日英固有名詞辞典

国仲のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS