意味 | 例文 (16件) |
地鐘の英語
追加できません
(登録数上限)
「地鐘」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
その後境内の現所在地(鐘楼の東隣)に移された。例文帳に追加
It was later moved to its current location (on the eastern side of the belfry) inside the temple's grounds.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
廃絶した世尊寺の鐘で、現在も世尊寺の旧地(蔵王堂から歩いて1時間ほどの吉野水分神社近く)にある鐘楼に所在する。例文帳に追加
Once a bell of defunct Seson-ji Temple, it is still in a bell tower of the remains of Seson-ji Temple (near Yoshino-mikumari-jinja Shrine, about an hour walk from Zao-do Hall).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その他、鎌倉時代に建てられた南門、東門、地蔵堂、鐘楼(各重文)がある。例文帳に追加
There are the South Gate, the East Gate, Jizo-do Hall and Shoro (bell tower) (each one of them is designated as an important cultural asset.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家康は五山の僧(金地院崇伝ら)や林羅山に鐘銘文を解読させた。例文帳に追加
Ieyasu had priest in the Gozan (Zen temples highly ranked by the government) (Konchiin Suden and others) and Razan HAYASH decipher the inscription on the bell.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東大寺創建前、当地には、金鐘寺、福寿寺、天地院(法蓮寺)などの寺々の存在が、確認されている。例文帳に追加
It is confirmed that there were several temples, including Konshu-ji Temple, Fukuju-ji Temple, Tenchi-in Temple (Horen-ji Temple), there before Todai-ji Temple was built.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉川真司と菱田哲郎は、丸山地区丸山西遺跡を調査、発掘し、金鐘寺の境内地であると推定した。例文帳に追加
Shinji YOSHIKAWA and Tetsuo HISHIDA theorized that the West Maruyama ruins in the Maruyama area had been the precincts of Konshu-ji Temple according to their research and excavation on the site.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
教会の一つしかない鐘が、この地方一帯の鐘に共通した、奇妙に沈んだ、うつろな悲しい響きを響かせながら、朝昼晩に鳴らされました。例文帳に追加
and whose single bell rang morning, noon, and night with that strange, subdued, hollow sadness which every bell that hangs in the Low Countries seems to gain as an integral part of its melody.発音を聞く - Ouida『フランダースの犬』
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「地鐘」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
なお、関西地方では豆腐屋はラッパではなく鐘(関東ではアイスクリーム屋が用いていた)を鳴らしていた。例文帳に追加
In the Kansai region, a tofu seller sounded a bell instead of blowing a bugle (in the Kanto region, an ice-cream seller sounded a bell).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治34年5月、大本の開祖・出口なおが当地に渡島し、大本教で聖地としている場所から持ち込んだ神水(金明水)と、元伊勢の水を釣鐘岩の絶頂から眼下の海に散布したらしい。例文帳に追加
It is said that in May 1901, Nao DEGUCHI, the founder of Omoto, visited the Island, and spread Shinsui (sacred water) (Kinmei water), which was brought from a place recognized as sacred by the Omoto, as well as water from Moto Ise (shrines or places where the deities of Ise Jingu Shrine were once enshrined) to the sea directly beneath the peak of Tsuriganeiwa rock.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仏教はインドに起源を持ち、アジア各地に広まった宗教であるが、梵鐘に関してはその祖形をインドに求めることは困難であり、中国古代の青銅器にその源流が求められる。例文帳に追加
Although Buddhism is a religion that originated in India and has expanded throughout Asia, the origins of Bonsho are hardly found in India but in ancient Chinese bronze ware.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中世においては、橋や道路の修理・整備から官寺(鐘や仏像、写経をふくむ)の建設や修造など、本来は朝廷(国家)や国衙(地方行政機関)がおこなうべき公共事業も、勧進によってなされた。例文帳に追加
In the middle ages, kanjin was a source of funds for public works ranging from the construction and maintenance of bridges and roads to the building and repair of kanji (state-sponsored temples) (including temple bells, Buddhist statues and handwritten sutra), although the Chotei (Imperial Court) or kokuga (provincial government) should have done so.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
復曲能や新作能にも積極的に取り組み、1985年『松浦佐用姫』、1986年『苅萱』、1987年『多度津左衛門』、1988年『維盛』、1991年『鵜羽』、1907年『敷地物狂』、2000年『鐘巻』、2001年『長柄』を復曲。例文帳に追加
He is devoted to introducing Fukkyoku Noh (revived pieces) and Shinsaku Noh (new pieces); he revived "Matsura Sayohime" (The Tragedy of Princess Matsura Sayohime) in 1985, "Karukaya" (The Karukaya) in 1986, "Tadatsu no Saemon" (Saemon in Tadatsu) in 1987, "Koremori" in 1988, "U no ha" (Cormorant Plumes) in 1991, "Shikiji Monogurui" (a mad person play) in 1907, "Kanemaki" (original form of Dojoji) in 2000, and "Nagara" (The Nagara-no-hashi Bridge) in 2001.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉川真司は、この説に不備、不自然な点があることを指摘し、また、福寿寺は金鐘寺に吸収されて合併した可能性から、金堂の推定地について他の候補をあげている。例文帳に追加
Pointing out the discrepancies and unnatural points of this theory, Shinji YOSHIKAWA refers to another potential site of the Kon-do Hall due to a possibility that the Fukuju-ji Temple may have been merged with the Konshu-ji Temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、「神戸四箇郷」とは大柳生庄、小柳生庄、坂原庄、邑地庄の4庄を指し、それは、芳徳禅寺に伝わる沢庵宗彭の鐘銘文に「神戸(かんべ)四ヶ郷」とあることからも証明されている。例文帳に追加
By the way, 'Kanbe four villages' refers to four manors in medieval Japan, namely Oyagyu no sho, Shoyagyu no sho, Sakahara no sho and Oji no sho villages, and this is proved by the fact that the inscription on the bell by Takuan Soho handed down to Hotokuzen-ji Temple includes the expression 'Kanbe four villages.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
知恩院の御影堂脇から石段を登ると、左側が法然廟入り口、正面が知恩院総墓地入り口、右側が一心院の山門であり、一心院本堂は知恩院大梵鐘の上段に位置する。例文帳に追加
When visitors climb the stone steps from the side of Miei-do Hall of Chion-in, at the left-hand side is the entrance to the Honen-byo Grave, at the face is the entrance to the general graveyard of Chion-in and at the right-hand side is the Sanmon gate (temple gate) of Isshin-in; the Hondo (main hall) of Isshin-in is located at the upper tier of Daibonsho (a large Buddhist temple bell).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (16件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1unmet
-
2destiny
-
3硬貨
-
4while
-
5leave
-
6consider
-
7present
-
8appreciate
-
9experience
-
10address
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |