小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

天麓の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「天麓」の英訳

天麓

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
てんろくTenrokuTenrokuTenrokuTenroku

「天麓」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43



例文

王山の山、宝積寺のすぐ下に位置する。例文帳に追加

The temple is situated at the foot of Mt. Tenno, below Hoshaku-ji Temple.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乃木神社(京都市)(京都市伏見区)--明治皇陵のにある。例文帳に追加

Nogi-jinja (Kyoto City) (Fushimi Ward, Kyoto City) -- It is located around the foot of the Imperial mausoleum of Emperor Meiji.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橿原市の香具山北から奈良市北之庄町に至る直線道である。例文帳に追加

This is a straight road stretching from the north foot of Amanokaguyama hill to Kitanosho-cho, Nara City.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それが明治皇の陵のに神社を立てることであり、精神の高揚を図ることであった。例文帳に追加

He aimed to do this by constructing a shrine at the mausoleum of the Emperor Meiji and raising the spirit of the nation.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

崇神皇3年(紀元前95年)9月、三輪山西の瑞籬宮(みずかきのみや)に遷都。例文帳に追加

In the ninth month of 95 B.C., the capital was relocated to Mizukaki Palace on the western foot of Mt. Miwa.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和15年(1940年)、畝傍山東の橿原神宮で大拡張工事が行われた際、橿原神宮や神武皇陵を見下ろすのは良くないとして、日本政府より畝傍山西(現在地)に遷座するよう命じられた。例文帳に追加

When Kashihara-jingu Shrine was located at the eastern foot of Mt. Unabi during its expansion in 1949, the Japanese government ordered to relocate Unebiyamaguchi-jinja Shrine to the western foot of Mt. Unabi (its current location) because it was improper for it to stand above Kashihara-jingu Shrine or the Mausoleum of Emperor Jinmu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

に神武皇陵(ミサンザイ古墳)を見据える畝傍山のからやや上方にかけて、かつて洞(ほら、大和国高市郡白橿村大字山本枝郷洞)と呼ばれる村が存在した。例文帳に追加

From the foot to the slightly upper area of Mt. Unebi overlooking the mausoleum of Emperor Jinmu (Misanzai-kofun Tumulus) at its foot, there used to be a village called Hora (Edago Hora, Oaza Yamamoto, Shirakashi-mura, Takaichi County, Yamato Province).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「天麓」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43



例文

氷ノ山の舂米(つくよね)集落にはその際照大神が詠まれた御製が伝わっている。例文帳に追加

In Tsukuyone settlement at the foot of Hyono-sen Mountain, an ohomi uta (a poem written by an emperor or empress) has been passed down that is said to have been read by Amaterasu omikami on this occasion.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地産そば粉と名水百選にも選ばれている磐梯西山湧水群の然水を使用した蕎麦。例文帳に追加

Bandai soba consists of buckwheat noodles made from the local buckwheat flour and water from natural springs in the western foot of Mt Bandai that has been designated as one of the 100 Best Natural Waters in Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

社伝では、神武皇の御代に賀茂山のの御阿礼所に賀茂別雷命が降臨したと伝える。例文帳に追加

According to legend, Kamowakeikazuchi-no-mikoto descended to the Miaresho at the foot of Mt. Kamo-san during the reign of Emperor Jimmu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛元元年(1243年)に法然の弟子である覚瑜が船岡山の南に再興、中国の廬山にならい廬山台講寺と号した。例文帳に追加

It was revived by Honen's disciple Kakuyu on the southern base of Mt. Funaoka in 1243 and named Rozantendaiko-ji Temple after Mt. Lu in China.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大峯山寺本堂へは、吉野山からの尾根道もあるが、一般の参拝者は川村洞川(どろがわ)温泉から山上ヶ岳を登る。例文帳に追加

There is a mountain path leading from Mt. Yoshino to the Ominesan-ji Temple main hall but visitors generally ascend from the Amakawa-mura Dorogawa hot springs at the foot of Mt. Sanjo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乃木神社(のぎじんじゃ)は、京都市伏見区の伏見桃山陵(明治皇陵)のにある神社である。例文帳に追加

Nogi-jinja Shrine is a Shinto shrine located at Fushimi-Momoyama Mausoleum (the mausoleum of the Emperor Meiji) in Fushimi-ku Ward, Kyoto City.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお「鳥見(登美)」は、長弓寺の位置する生駒山東を指す古い地名で、神武皇東征神話にも登場する。例文帳に追加

Incidentally, the word "Tomi ( or )," which is the old place name indicating the eastern mountain foot of Mt. Ikoma where Chokyu-ji Temple is located, appears in the myth of Jinmu tosei (Eastern expedition of Emperor Jinmu).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

の葛木倭文坐羽雷命神社(倭文神社)に、相殿神として当社の大国魂神が祀られている。例文帳に追加

The enshrined deity Okunitama no kami is also enshrined as an aidonoshin (an enshrined deity other than the main enshrined deity) in Katsuragisitoriniimasu Amenohaikazuchinomikoto-jinja Shrine (Shizuri-jinja shrine) at the base of the mountain range.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「天麓」の英訳に関連した単語・英語表現

天麓のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS