小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

官朗の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「官朗」の英訳

官朗

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
かんろKanroKanrōKanrôKanrou

「官朗」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23



例文

静「私は九大夫判の妾です。例文帳に追加

She answered, "I am the concubine of Kurodayu Hogan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今 検察読した起訴状に 間違いはありませんか?例文帳に追加

Is there no mistake in the prosecution letter the prosecutor has read aloud? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

3 裁判長は、証人に宣誓書を読させ、かつ、これに署名押印させなければならない。証人が宣誓書を読することができないときは、裁判長は、裁判所書記にこれを読させなければならない。例文帳に追加

(3) The presiding judge shall have the witness read aloud the written oath and have him/her sign and seal it. When the witness is unable to read the written oath aloud, the presiding judge shall have a court clerk read it aloud.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 裁判長は、証人に宣誓書を読させ、且つこれに署名押印させなければならない。証人が宣誓書を読することができないときは、裁判長は、裁判所書記にこれを読させなければならない。例文帳に追加

(3) The presiding judge shall have the witness read aloud the written oath and shall have him/her affix his/her signature and seal thereto. If a witness is unable to read the written oath aloud, the presiding judge shall have the court clerk do so.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百九十一条 検察は、まず、起訴状を読しなければならない。例文帳に追加

Article 291 (1) The public prosecutor shall first read out the charging sheet.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 公判期日には、受命裁判は、弁論前に、報告書を読しなければならない。例文帳に追加

(2) On a trial date, an authorized judge shall read aloud any such written report prior to oral arguments.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

聴聞は,事件名を述べた後,担当が作成した報告書の読をもって開始される。例文帳に追加

After the case has been called, the hearing shall begin with the reading of the rapporteur’s written report.発音を聞く  - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「官朗」の英訳

官朗

読み方意味・英語表記
かんろ

男性名) Kanrou

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「官朗」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23



例文

2 裁判所が職権で証拠書類の取調をするについては、裁判長は、自らその書類を読し、又は陪席の裁判若しくは裁判所書記にこれを読させなければならない。例文帳に追加

(2) When the court examines documentary evidence ex officio, the presiding judge shall read out the documents, or have an associate judge or court clerk to do.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 検察は、前項の送達があつた後、遅滞なく公判期日において第一項の書面を読しなければならない。例文帳に追加

(4) After the service is made as set forth in the preceding paragraph, the public prosecutor shall, without delay, read aloud the document set forth in paragraph (1) on a trial date.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三百五条 検察、被告人又は弁護人の請求により、証拠書類の取調をするについては、裁判長は、その取調を請求した者にこれを読させなければならない。但し、裁判長は、自らこれを読し、又は陪席の裁判若しくは裁判所書記にこれを読させることができる。例文帳に追加

Article 305 (1) When examining documentary evidence upon the request of the public prosecutor, the accused or the counsel, the presiding judge shall order the person who has made the request to read the documents out loud; provided, however, that the presiding judge may read them out himself/herself, or have an associate judge or court clerk do so.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の被告人が読むことができないとき又は目の見えないときにすべき公判調書の読は、裁判長の命により、裁判所書記がこれをしなければならない。例文帳に追加

(2) The reading aloud of a trial record to be carried out when an accused person as set forth in the preceding paragraph is unable to read or see shall be carried out by the court clerk as ordered by the presiding judge.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百九十六条 裁判長は、検察の起訴状の読に先だち、被告人に対し、その人違でないことを確めるに足りる事項を問わなければならない。例文帳に追加

Article 196 Before the public prosecutor reads aloud the charge sheet, the presiding judge shall ask the accused for sufficient information to ascertain the identity of said person.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

たとえば昭和28年(1953年)国税庁の鑑定であった田中哲を中心として、全国の有志酒蔵が、当時の時流であった三増酒に抗して品質の高い酒を造ろうと研醸会を結成している。例文帳に追加

For example, led by Tetsuro TANAKA who was an Official Appraiser of the National Tax Administration Agency, some voluntary sake breweries from all over Japan organized Kenjokai (the study group of sake brewing) in 1953 in order to produce high quality sake as opposed to sanzoshu which was popular at that time.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、政府高であった大隈重信、板垣退助らの後援を得て、佐々友房、柴四、荒尾精らと謀り、東方通商協会を設立して、本部を上海市に置き、東亜問題に画策した。例文帳に追加

With the support from high government officials including Shigenobu OKUMA and Taisuke ITAGAKI, he worked together with Tomofusa SASSA, Shiro SHIBA and Sei ARAO to establish Toho-tsusho Kyokai (Eastern Commerce Association); he located the main office in Shanghai and was deeply involved in operations for settling the issues in East Asia.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第百二十二条 耳が聞こえない証人に書面で質問したとき、又は口がきけない証人に書面で答えさせたときは、裁判長は、裁判所書記に質問又は回答を記載した書面を読させることができる。例文帳に追加

Article 122 When having asked a question of a witness who is unable to hear by means of a document or when having had a witness who is unable to speak make a response by means of a document, the presiding judge may have a court clerk read aloud the document in which the question or response is stated.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「官朗」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Kanro 日英固有名詞辞典

2
Kanrou 日英固有名詞辞典

3
Kanrô 日英固有名詞辞典

4
Kanrō 日英固有名詞辞典

5
かんろう 日英固有名詞辞典

官朗のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS