小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 審問官の英語・英訳 

審問官の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 investigator; inquisitor; hearing officer; magistrate


JMdictでの「審問官」の英訳

審問官


「審問官」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

異端審問の法定の高(特にスペインとポルトガルにおいて)例文帳に追加

director of the court of Inquisition (especially in Spain and Portugal)発音を聞く  - 日本語WordNet

(2) 裁判長は,要求があったときは,部の各裁判審問することを許可しなければならない。審問に対して異論が唱えられたときは,部が決定を行う。例文帳に追加

(2) The presiding judge shall, upon request, permit each member of the board to ask questions. If a question is objected to, the board shall decide.発音を聞く  - 特許庁

特にそのような傍聴を行う目的のために裁判の権限を与えられた尋問の前で、司法手続の外で行われる審問例文帳に追加

a hearing that takes place outside the judicial process before hearing examiners who have been granted judicial authority specifically for the purpose of conducting such hearings発音を聞く  - 日本語WordNet

第百八十五条の二 審判は、被審人の申立てにより又は職権で、被審人を審問することができる。例文帳に追加

Article 185-2 Trial examiners may, upon the filing of a petition by a Respondent or ex officio, conduct a hearing of a Respondent.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 審判が鑑定人に出頭を求めて審問する場合においては、被審人も、その鑑定人に質問することができる。例文帳に追加

(2) When trial examiners order an expert witness to appear so as to conduct a hearing, the Respondent may also question said expert witness.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十四条の四十八 審判は、被審人の申立てにより又は職権で、被審人を審問することができる。例文帳に追加

Article 34-48 A hearing examiner may, on a motion from the respondent or by his/her own authority, examine the respondent.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(5) 本条に基づく(登録による申請以外の)申請の通知は登録に対して行われるものとし,その登録は出廷して審問されることができ,裁判所が指示する場合に出廷するものとする。例文帳に追加

(5) Notice of an application under this section (other than an application by the Registrar) shall be given to the Registrar, who may appear and be heard, and shall appear if so directed by the Court. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「審問官」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

前段落にいう吏は,検証の任務を遂行するにあたって,その目的に合致する全ての文書を収集する権限を与えられる。同吏はまた,有用な情報を提供することのできる者を審問することができる。例文帳に追加

In the fulfillment of their examining task, the officials referred to in the preceding subparagraph shall be empowered to collect all documents that will serve such purpose. They may also hear any person capable of furnishing useful information.発音を聞く  - 特許庁

その他登録に申請が行われるときは,登録は,手続の如何なる段階であっても,裁判所へ申請を付託することができ,又は当事者を審問した後,裁判所への上訴を条件として,疑義を裁定することができる。例文帳に追加

if in any other case the application is made to the Registrar, he may, at any stage of the proceedings, refer the application to the court, or he may, after hearing the parties, determine the question, subject to appeal to the court.発音を聞く  - 特許庁

4 前項において準用する第十二条第一項の規定による呼出し及び審問は、第二十三条第三項の規定にかかわらず、保護観察をして行わせることができない。例文帳に追加

(4) The summons and hearing pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 12 as applied mutatis mutandis pursuant to the preceding paragraph shall not be conducted by probation officers notwithstanding the provision of paragraph (3) of Article 23.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百八十五条 審判は、被審人の申立てにより又は職権で、参考人に出頭を求めて審問することができる。この場合においては、被審人も、その参考人に質問することができる。例文帳に追加

Article 185 (1) Trial examiners may, upon the filing of a petition by a Respondent or ex officio, order witnesses to appear so as to conduct a hearing. In this case, a Respondent may also question the witnesses.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十四条の四十七 審判は、被審人の申立てにより又は職権で、参考人に出頭を求めて審問することができる。この場合においては、被審人も、その参考人に質問することができる。例文帳に追加

Article 34-47 (1) A hearing examiner may, on a motion from the respondent or by his/her own authority, request a witness(es) to appear and examine the witness(es). In this case, the respondent may also question the witness(es).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

決定に先行して聴聞が行われた場合は,最終の審問期日に出廷しなかった裁判は,当事者が同意したときにのみ,決定の言渡に加わることができる。例文帳に追加

Where there has been a previous hearing, a judge not present at the last session of the hearing may participate in rendering the decision only if the parties consent.発音を聞く  - 特許庁

請願書が高等裁判所に付託された場合、付託にともない本条に基づく当該請願の聴聞が行われるにあたり、特許権者及び本条第(2)項に基づき異義申立ての通知を行った者は当該法的手続きの当事者とされ、登録は出廷して審問される権利を有する。例文帳に追加

If the petition be referred to the High Court Division, then on the hearing of such petition under this section, the patentee, and any person who has given notice under subsection of objection, shall be made parties to the proceeding, and the Registrar shall be entitled to appear and be heard.発音を聞く  - 特許庁

例文

本条に基づく上訴は所定の方法により行い,また上訴に基づいて,裁判所は,要求があれば,当事者及び登録審問し,登録を許可するか否か,及びもしあれば,どのような条件又は制限を付すかを決定する命令を発する。例文帳に追加

An appeal under this section shall be made in the prescribed manner, and on the appeal the Court shall, if required, hear the parties and the Registrar, and shall make an order determining whether, and subject to what conditions or limitations, if any, registration is to be permitted.発音を聞く  - 特許庁

>>例文の一覧を見る


審問官のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS