意味 | 例文 (6件) |
強意詞の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 intensifier
「強意詞」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6件
速(はや)は、上代日本語において、名詞の前につく接頭語で、強調の意味を表す。例文帳に追加
"Haya" was used as a prefix to nouns to show emphasis in ancient Japanese.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
反対の立場からは、歌詞は天皇崇拝の意味合いが強く(君=天皇)、軍国主義を象徴しており、君主制ではない日本にはふさわしくないとする意見がある。例文帳に追加
From the opposing standpoints, there is the opinion that the words have too strong a shade of meaning of worshiping the emperor ("kimi" = the emperor) and it symbolizes militarism and, therefore, it is not fit to Japan which is not a monarchy.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なぜそういう用法をなすかというと、(古代語レベルで)同じ意味の言葉を重ねることで、その言葉を強調するのが枕詞の目的であるとしている。例文帳に追加
The reason why they are used in that way is that it is the objective of makurakotoba to emphasize the words by repeating words of a similar meaning (at the ancient language level).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「もとより話の根無し草、嘘をまことに拵えて金を強請りにきた道玄・・・」「しかも正月十五日、月はあれども雨雲に、空も朧の御茶の水・・・」など黙阿弥得意の五七調の名台詞「厄払い」が聴き所である。例文帳に追加
Famous lines referred to as 'yakuharai' (lines both sentimental and musical) made of five-and-seven syllable meter which was Mokuami's specialty, such as 'Dogen, who lied and extorted money by making lies seem true…' 'it was moreover, the 15th day of the new year, when it was cloudy with rainy clouds though the moon was out, the sky of Ochanomizu was also hazy' are worth attention.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「強意詞」に類似した例文 |
|
強意詞
|
意味 | 例文 (6件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1believe
-
2vapid
-
3iris
-
4sphery
-
5rendezvous
-
6while
-
7test
-
8consider
-
9appreciate
-
10present
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |