意味 | 例文 (64件) |
日阿子の英語
追加できません
(登録数上限)
「日阿子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 64件
古事記では阿遅鉏高日子根神、阿遅志貴高日子根神、阿治志貴高日子根神と表記する。例文帳に追加
In the Kojiki (Records of Ancient Matters), it is written in Japanese kanji as "阿遅鉏高日子根神," "阿遅志貴高日子根神," or "阿治志貴高日子根神."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出雲国風土記では阿遅須枳高日子と表記する。例文帳に追加
In the Izumo fudoki (topography of Izumo Province), it is written as "阿遅須枳高日子."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、阿遅鋤高日子根神、味耜高彦根命とも表記される。例文帳に追加
It is also written as "阿遅鋤高日子根神," or "味耜高彦根命."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朝日姫(竹阿弥の子で秀吉の異父妹。徳川家康継室)例文帳に追加
Asahihime (Chikuami's daughter and Hideyoshi's younger half-sister by different father, Ieyasu TOKUGAWA's second wife)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都名産の菓子「阿闍梨餅」は、比叡山の延暦寺千日回峰行の阿闍梨がかぶる網代笠を模したことからこの名がついた。例文帳に追加
Kyoto's famous sweets, Ajari-mochi, are so named because they resemble the wicker hats worn by the Ajari doing the 1000-day circumambulation at Enryaku-ji temple on Mt. Hiei.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
政子の妹(後に頼朝の弟・阿野全成の妻となる阿波局(北条時政の娘))が日月を掌につかむ奇妙な夢を見た。例文帳に追加
Masako's younger sister (later married to Zenjo AMANO, Yoritomo's younger brother) had an odd dream in which she grasped the sun and moon in her hand.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『日本書紀』では、アメノヒボコの渡来前に伽耶国王の子の都怒我阿羅斯等が渡来したという。例文帳に追加
According to "Nihonshoki," Tsunugaarashito, a prince of Kaya (an ancient Korean kingdom) came to Japan before Amenohiboko.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「日阿子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 64件
綿津見神の子のウツシヒカナサク(宇都志日金析命)が阿曇氏の祖神であると記している。例文帳に追加
Utsushihikanasaku, the child of Watatsumi no Kami, is described as the soshin (ancestor honored as god) of the Azumi clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『古事記』では、大国主と多紀理毘売命の娘で、阿遅金且高日子根神(アヂスキタカヒコネ)の妹。例文帳に追加
In "Kojiki," Shitateruhime is a daughter of Okuninushi and Takiribime no mikoto, and a younger sister of Ajisukitakahikone no kami.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、『日本書紀』には日子八井命の名は無く、『新撰姓氏録』・『阿蘇氏系図』では神八井耳命の子となっている。例文帳に追加
However, Hikoyai no mikoto is not described in the "Nihon Shoki" (Chronicles of Japan); and according to the "Shinsen Shojiroku" (Newly Compiled Register of Clan Names and Titles of Nobility) and the "Aso-shi Keizu" (The Family Tree of Aso clan), Hikoyai no mikoto is referred to as a son of Kamuyaimimi no mikoto.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
つまり、伊賀の服部氏一族の武士であった観阿弥の父が、あるとき春日明神より「子を楽人として神に仕えさせよ」との神託を受け、三男である観阿弥に結崎氏を名乗らせ春日明神に捧げたという。例文帳に追加
In short, Kannami's father, who was the samurai of the Hattori clan in Iga, received a message from Kasuga Myoujin (the deity of Kasuga-ji Shrine) to "have your son serve god as a musical performer" and because of this he had his third son, Kannami, change his name to Uzaki and offered him to Kasuga Myojin.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
他の日記には、女流作家による『成尋阿闍梨母集』(成尋阿闍梨母)、『讃岐典侍日記』(藤原長子)、男性による『厳島御幸記』(源通親)がある。例文帳に追加
Apart from Sarashina Nikki, "Jojin Ajari no haha no shu" (A collection of poems by mother of Jojin Ajari) written by a female author (the mother of Jojin Ajari), "Sanukinosuke Nikki" (the Diary of Sanukinosuke) (by FUJIWARA no Nagako), "Takakurain in Itsukushima Gyoko ki" (The record of the visit of a retired Emperor Takakura to Itsukushima) (by a male author, MINAMOTO no Michichika) are famous examples as well.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2月22日信西の子息が帰京を許され、入れ替わりに3月11日経宗が阿波国、惟方が長門国に配流された。例文帳に追加
On April 7, Shinzei's son was allowed to return to the capital, while by contrast, on April 26, Tsunemune was exiled to Awa Province and Korekata to Nagato Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本書紀皇極天皇三年(644年)3月の項に、軽皇子が朝参しなかった時、その宮に侍泊した中臣鎌子に寵妃阿倍氏をつかわして世話をさせたとあり、寵妃阿倍氏は小足媛と考えられている。例文帳に追加
There is a description in the section of March, 644 of Nihonshoki (Chronicles of Japan), which is the Prince Karu made his favorite mistress, of the Abe clan to look after NAKATOMI no Kamako, who stayed the palace when the Prince Karu did not go to the Imperial Court; it is believed that this favorite mistress, of the Abe clan was Otarashihime.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
九体阿弥陀の中尊の向かって左に置かれた厨子内に安置され、春、秋、正月の一定期間のみ扉が開かれる秘仏である(公開は1月1日-1月15日、3月21日-5月20日、10月1日-11月30日)。例文帳に追加
This hidden statue is enshrined within the miniature shrine so that it sits to the left of the central statue of the nine Amitabha statues as faced from the front, and is only revealed at certain times during spring, autumn and in January (displayed from January 1 - 15, March 21 - May 20, October 1 - November 30).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (64件) |
日阿子のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1believe
-
2vapid
-
3iris
-
4sphery
-
5while
-
6rendezvous
-
7appreciate
-
8test
-
9consider
-
10provide
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |