小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

桂郷の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「桂郷」の英訳

桂郷

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
けいきょうKeikyoKeikyōKeikyôKeikyou

「桂郷」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28



例文

6月に小五郎の斡旋により帰例文帳に追加

In July, Kogoro KATSURA arranged for him to return home.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小五郎の説得で2月には帰するが、脱藩の罪で野山獄に投獄された。例文帳に追加

He returned home in February, having been persuaded to do so by Kogoro KATSURA, and then was put into Noyamagoku jail for the charge of leaving the domain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢国一志郡須川村(現在の三重県松阪市小野江町)の士松浦介の四男。例文帳に追加

MATSUURA was the fourth son of Keisuke MATSUURA, a goshi (rural) samurai from Sugawamura, Ichishi District, Ise Province (current day Onoecho, Matsusaka City, Mie Prefecture).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鰻温泉にいた西はこれらの乱の報告を聞き、11月、久武に対し書簡を出した。例文帳に追加

SAIGO, who was staying at Unagi Hot Spring, received reports of these rebellions and sent a letter to Hisatake KATSURA in November.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6月、鹿児島入りした中岡慎太郎は、西に薩長の協力と和親を説き、下関で小五郎(木戸孝允)と会うことを約束させた。例文帳に追加

In June, Shintaro NAKAOKA went to Kagoshima and talked about Saccho's cooperation and peace to Saigo, and promised to meet Kogoro KATSURA (Takayoshi KIDO) in Shimonoseki.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、3月4日に小松清廉・久武・吉井友実・坂本龍馬夫妻(西が仲人をした)らと大坂を出航し、11日に鹿児島へ着いた。例文帳に追加

After that, Kiyokado KOMATSU, Hisatake KATSURA, Tomomi YOSHII and Mr. and Mrs. Ryoma SAKAMOTO (Saigo was the matchmaker) sailed from Osaka and arrived in Kagoshima on 11th.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

久武が被弾して斃れると、弾丸に斃れる者が続き、島津応吉久能邸門前で西も股と腹に被弾した。例文帳に追加

After Hisatake KATURA died of a gunshot wound and others continued to commit suicide with guns, and Saigo also shot his crotch and belly in front of the gate of Kuno Okichi SHIMAZU.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「桂郷」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28



例文

義久が降伏したものの、義弘・歳久・新納忠元・忠詮・北時久らは抗戦を続けていた。例文帳に追加

Though Yoshihisa surrendered, others, including Yoshihiro, Toshihisa, Tadamoto NIIRO, Tadanori KATSURA and Tokihisa HONGO coutinued to resist.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつては山国(京北山国・黒田地区)の木材が川を下り、下流の嵯峨・梅津などで陸揚げされて京都に運ばれた。例文帳に追加

Wood from Yamaguni-go (Keihoku Yamaguni and Kuroda area) were once carried downstream by the Katsura-gawa River and landed at Saga or Umezu for transportation to Kyoto.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを見送りに行った久武は貧弱な輜重への心配と西への友義から急遽従軍し、西軍の大小荷駄本部長(輜重隊の総責任者)となった。例文帳に追加

Hisatake KATSURA went to see SAIGO off, but immediately decided to join the army because he felt anxious about the poor military goods they transported and because of his chivalrous spirit toward his comrade SAIGO, and became director-general of laborers transporting large and small provisions of Saigo's army (chief executive of transport corps.)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき西・桐野・久武・村田新八・池上・別府晋介・辺見十郎太ら将士40余名は西が籠もっていた洞窟の前に整列し、岩崎口に進撃した。例文帳に追加

At this time, slightly more than 40 high-level samurai, including SAIGO, KIRINO, Hisatake KATSURA, Shinpachi MURATA, IKEGAMI, Shinsuke BEPPU, and Jurota HENMI, lined in front of the cave where SAIGO had stayed, and started advancing for Iwasakiguchi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7世紀~8世紀ころには山陰道各国府を結ぶ山陰道が設けられ、また現在の京都市右京区の京北地域にあたる弓削・山国などの木材が川に乗って京都へ運ばれるようになると、亀岡周辺は保津峡直前の船待ち場として発展した。例文帳に追加

The area around Kameoka prospered as a port right before Hozu-kyo Gorge when the Sanin-do Road to connect provincial capitals in Sanin-do was built in around the seventh to eighth century, and wood in Yuge-go and Yamaguni-go (the present Keihoku area in Ukyo Ward, Kyoto City) was sent to Kyoto via the Katsura-gawa River.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに則って江戸時代後期から名声の高かった灘五の『桜正宗』から協会系酵母協会1号が、さらに京都伏見の『月冠』から協会系酵母協会2号が、それぞれ採取され全国に普及した。例文帳に追加

As a result, the first yeast of the Brewing Society was taken from "Sakura-Masamune" of Nada gogo, which had been famous since the latter part of the Edo period, and the second yeast of the Brewing Society was taken from "Gekkeikan" in Fushimi, Kyoto, and they were spread all over Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応2年(1866年)1月8日、西は村田新八・大山成美(通称は彦八、大山巌の兄)を伴って、上京してきた小五郎(木戸)を伏見に出迎え、翌9日、京都に帰って二本松藩邸に入った。例文帳に追加

On January 8, 1866, Saigo went to welcome to Kogoro KATSURA (Kido) to Fushimi with Shinpachi MURATA and Narumi OYAMA (nickname, Hikohachi, older brother of Iwao OYAMA), and on the following day, the 9th, he went back to Kyoto and stayed in Nihommatsu-Hantei (Nihommatsu domain's residence, which was maintained by a daimyo in Edo).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

21日(22日という説もある)、西は小松帯刀邸で小五郎と薩長提携六ヶ条を密約し、坂本龍馬がその提携書に裏書きをした(薩長同盟)。例文帳に追加

On the 21st (although rumored to have in fact been on 22nd), Saigo made a secret agreement with the Saccho Teikei Rokkajo (six articles of partnership between Satsuma and Choshu) with Kogoro KATSURA at Tatewaki KOMATSU's residence, and Ryoma SAKAMOTO endorsed a corporate document (Satsuma-Choshu Alliance).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「桂郷」の英訳に関連した単語・英語表現

桂郷のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS