意味 | 例文 (25件) |
橋下りの英語
追加できません
(登録数上限)
「橋下り」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
若者は川を漕いでやって来ると、桟橋で船を下りた。例文帳に追加
who came sculling down the river and disembarked at the landing stage.発音を聞く - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
京橋駅(大阪府)-枚方市駅(平日朝下りのみ)-中書島駅-丹波橋駅例文帳に追加
Kyobashi Station (Osaka Prefecture) - Hirakatashi Station (only outbound trains in the mornings of weekdays) - Chushojima Station - Tanbabashi Station発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1912年(大正元年)12月13日三条大橋-古川町に特許が下り、正式開業となる。例文帳に追加
December 13, 1912: A patent was given to Keishin Electric Streetcar for the section between Sanjo-Ohashi Station and Furukawacho Station, so the operation began formally.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
駅舎は2番ホーム(下り)側にあり、反対側の1番ホーム(上り)へは跨線橋で連絡している。例文帳に追加
The station building is on the side of outbound Platform 2 and is connected to the inbound Platform 1 by a passengers' overpass.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
駅本屋側ホームが2番ホーム(下り)、跨線橋を渡って反対側のホームが1番ホーム(上り)。例文帳に追加
The platform nearer the main structure is for Platform 2 (outbound) and the opposite one across a passenger overpass is Platform 1 (inbound).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自重がより大きい橋梁の主桁を押出し工法に基づいて下り勾配で架橋する場合において、その滑り出しによる過走を防止することができ、工事全体の安全性を向上させる。例文帳に追加
To prevent overrun of a main girder triggered by a start of sliding, to thereby improve the safety of the entire bridge erection work in erecting the main girder of a bridge having a heavy self-weight in a descending slope by employing an incremental launching construction method for a bridge. - 特許庁
明治時代には、前記区間と六地蔵から宇治川右岸を下り観月橋までを含めた区間が「奈良街道」と位置付けられた。例文帳に追加
During Meiji period, the aforementioned section, combined with the road section from Rokujizo, running along Uji-gawa River's right bank in the downstream direction until it reaches Kangetsu-kyo Bridge, was designated 'Nara-kaido Road.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「橋下り」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
その後、江戸に下り1779年(安永8年)日本橋塩町に学舎「参前舎」を設け、石門心学の普及に努めた。例文帳に追加
Later, he went to Edo (then capital of Japan) in 1779 and built a school called "Sanzensha" in Shiomachi Town, Nihonbashi to familiarize Sekishin Shingaku.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
福知山~宮津・天橋立間の快速下り2本・上り1本は「はしだて」・「文殊」の送り込み運用のため183系電車が使用される。例文帳に追加
Two rapid outbound trains and one rapid inbound train from Fukuchiyama Station to Amanohashidate Station and Miyazu Station, the Limited Expresses 'Hashidate' and 'Monju,' are used to return to the yard and therefore use the JNR/JR Limited Express Series 183.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(余談だが、この跨線橋新設のため、下り向きには日本の鉄道信号機中継信号機が新たに設置された。)例文帳に追加
(Incidentally, a repeating signal of the railway signal was installed in the outbound direction for the construction of this overpass.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
壁面のずり下り、及び熱橋が生じることがなく、しかも壁面の厚みも小さい鉄骨における外壁構造を提供する例文帳に追加
To provide an outer wall structure in a steel structure capable of preventing downward shifting of wall surface and causing of heat bridge and having a small thickness of the wall surface. - 特許庁
主として1番線に木津方面行き(上り)、2番線に京橋方面行き(下り)が発着するが、時間帯や当駅折り返し列車の発着番線によって、適宜発着ホームが変更される(ラッシュ時の折り返し京橋方面行きの大半は1番線に発着)。例文帳に追加
Mainly, Platform 1 is used for inbound trains going in the direction of Kizu Station and Platform 2 is used for outbound trains going in the direction of Kyobashi Station, but the tracks on which trains arrive or depart are changed depending on the time zone or on which tracks the returning trains use (most of the trains returning in the direction of Kyobashi arrive at and depart from Platform 1).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このダイヤでは、朝夕に各種列車の増発が行われ、特に夕方(16~17時台)には10分当たり三条発天満橋行臨時特急1本、淀発天満橋行臨時急行1本、淀発淀屋橋行「Gallop」1本が増発され、定期列車と合わせて複線区間(淀~萱島間の下り)で10分間に片道5本(平均2分間隔)という朝ラッシュ時間帯並みの本数となった。例文帳に追加
With this timetable, the operation of each type of train is increased in the morning and in the evening, and particularly in the evening (from 16:00 to 17:00), one special limited express train from Sanjo for Tenmabashi, one special express train from Yodo for Tenmabashi, and one 'Gallop' from Yodo for Yodoyabashi are added for operation every 10 minutes, and with the regular trains, in the quadruple-track section (the outbound track between Yodo and Kayashima) five trains were operated on each track (with an average interval of two minutes) in 10 minutes, which was comparable to the number used during the morning rush.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特急車の急行は早朝・深夜の入出庫を兼ねた運用のほか、平日朝下りの通勤時間帯が終了する9時~10時台にも淀屋橋~枚方市駅間の急行として運用に入る便が上り1本・下り3本、さらに淀屋橋発出町柳行急行として運用されるものが1本ある。例文帳に追加
Limited express trains used for service not only undertake the operation of putting the train into and setting it out of the depot in the early morning and in the late evening, but they also run between Yodoyabashi Station and Hirakatashi Station as express from 9:00 to 11:00, the time slot after the morning commuter hours of outbound trains on weekdays finish, and for this service one inbound train and three outbound trains are operated in addition to another one, which is used as an express for Demachiyanagi Station starting from Yodoyabashi Station.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
杜若の咲く川辺にいくつも分岐した橋がかかっているものは、伊勢物語「東下りの段」で主人公が杜若の名所で和歌も詠む場面を表現している。例文帳に追加
The uta-e depicting branching bridges, and a river bank blooming with irises suggests the scene where the hero of "Ise Monogatari" is composing a poem at a place famous for its iris blossoms, which appears in the chapter of 'Higashi kudari no dan' (the Chapter of Going down to the Eastern Provinces).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (25件) |
橋下りのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |