小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

浦荘の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「浦荘」の英訳

浦荘

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
らぞうUrazoUrazōUrazôUrazou

「浦荘」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

-神奈川県三郡西村芦名(現在の横須賀市芦名)の別如々山にて没。例文帳に追加

He died at Jojo sanso, a villa in Ashina, Nishiura-mura, Miura-gun County, Kanagawa Prefecture (at present Ashina, Yokosuka City).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同国の豪族で、守護・赤松氏の家臣・上氏の一族・上一国の子として生まれた。例文帳に追加

He was born as a child of Ikkoku URAKAMI, who was a member of the Urakami clan, which was Gozoku (local ruling family) in Urakami no sho Manor in the same Province, and the vassal of the Akamatsu clan, then shugo (provincial constable) of the province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渡辺綱の子あるいは孫の渡辺久は肥前国松郡の宇野御厨の官となり松久と名のり、松郡の地頭の松氏は、肥前国の水軍松党の棟梁氏族となる。例文帳に追加

WATANABE no Hisashi, who was a WATANABE no Tsuna's son (or grandson), became shokan (administrator) of Uno no mikuriya (a manor of Imperial family and powerful shrines) in Matsuura district in Hizen Province, and took the name of Hisashi MATSUURA; Matsuura clan, who was the jito (manager and lord of manor) in Matsuura district, became a leading clan of the Matsuura naval faction in Hizen Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

相模国三浦荘衣笠(現神奈川県横須賀市)を本拠として三氏を称し、世襲の官である三介を号して天治年間(1124年-1126年)国務に参画し、三半島一帯に勢力を扶植する。例文帳に追加

He established his headquarters in Miuraso Kinugasa in Sagami Province (present Yokosuka City, Kanagawa Prefecture), called himself Miura clan and also used the name of Miura no suke which was a hereditary official position and he attended to state affairs between 1124 and 1126, during which he extended his influence to the entire Miura Peninsula.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤松氏のもとで守護代を務めていた上則宗、上村宗に仕え、備前国豊原砥石城_(備前国)を領していた。例文帳に追加

As part of the Akamatsu clan, Yoshiie served Deputy Military Governors Norimune URAGAMI and Muramune URAGAMI and held territory at Toishi-jo Castle of Toyohara no sho Estate in Bizen Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北九州の水軍松党の惣領氏として知られる松氏もまた渡辺氏から分かれたもので、渡辺綱の子の奈古屋授(源授、渡辺授)の子で、肥前国松郡の天皇家直轄の宇野御厨の官として九州に下った松久(源久、渡辺久)を祖とする。例文帳に追加

The Matsuura Clan, which was known as the leading clan of the naval Matsuura faction in Kitakyushu, also branched off from the Watanabe clan, and its patriarch was WATANABE no Tusna's grandson, Hisashi MATSUURA (also known as MINAMOTO no Hisashi, WATANABE no Hisashi), who went to Kyushu as the Lord (Shokan) of Uno-no-Mikuriya in Matsuura County, Hizen Province, which was under the direct control of the Emperor.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『與話情浮名横櫛』(切られ与三)、『新臺いろは書始』(松の太鼓)、『東山櫻子』(佐倉義民伝)例文帳に追加

"Yowa-nasake Ukina-no Yokogushi" (Kirare Yosa), "Shin-butai Iroha-no Kakizome" (Matsuura-no Taiko), "Higashiyama Sakura Soshi" (Sakura Gimin-den, or Legend of Loyal Subjects in Sakura)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「浦荘」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

-内半島一帯には,太郎が生まれたという生里,箱から出た煙がかかった紫雲出山ほかたくさんの島伝説に基づく地名が点在している。例文帳に追加

On the Shonai Peninsula, there are many place-names based on the Urashima legend, such as Namari, where Taro was born, and Mt. Shiudeyama, the smoke from which rose from the casket in the tale.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平忠盛、平清盛と平家の知行地である神埼の武士として源平合戦では松党の諸氏と同じく当初は平家方であった。例文帳に追加

As a samurai belonging to the Kanzaki Manor which had been chigyo-chi of TAIRA no Tadamori, TAIRA no Kiyomori and the Taira family, he was at first on the Taira side at the Genpei War along with other clans of the Matsuura Party.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文3年(1534年)、以前から仲の悪かった同じく上氏の家臣であり、尾根向かいの長沼高取城主島村盛実の奇襲を受け砥石城にて自害した。例文帳に追加

In 1534 he committed suicide at Toishi-jo Castle following a surprise attack from Morizane SHIMAMURA, ta retainer of the Uragami Clan and the lord of Takatori-jo Castle of Naganuma-sho Manor, a ridge across, who had previously been on bad terms with him.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、江戸時代の『寛政重修諸家譜』の佐久間氏(三氏一族)の項の記述によれば、親族の佐久間家村の養子となり越後国奥山に逃れ、その後尾張国御器所に移り住んだと記述されている。例文帳に追加

Furthermore, according to the description of "Kansei Choshu Shokafu" (a record of family trees of samurai warriors of Edo bakufu) in the section about the Sakuma clan (a family of the Miura clan), Tomomori was adopted by his relative, Iemura SAKUMA, escaped to Okuyama-no-sho estate in Echigo Province, and later moved to Gokiso-mura, Owari Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代表作は『与話情浮名横櫛』(切られ与三)、『東山桜子』(佐倉義民伝)、『新台いろは書始』(のちに改作されて『松の太鼓』)など。例文帳に追加

His masterpieces were: "Yowanasake Ukinano Yokogushi" (Kirare Yosa [Scarface Yosa]), "Higashiyama Sakura no soshi" (Sakura Gimin Den [the story of a man of righteousness, Sakura]), "Shindai Iroha Kakihajime" (later revivsed to "Matsuura no Taiko" [drum of Matsuura]).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして千葉介常胤、上総介広常、三義澄、小山朝政などは、国衙の在庁官人でもあり、それを足がかりとして複数の郡、別符の郷、園にまたがる勢力を広げた開発領主である。例文帳に追加

Furthermore, Tsunetane of Chibanosuke (vice minister of Chiba Province), Hirotsune of Kazusa no suke (vice minister of Kazusa Province), Yoshizumi MIURA, and Tomomasa OYAMA were Zaichokanjin of kokuga in addition to being the kaihatsu-ryoshu of multiple districts, beppu villages, and manors.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌宝治元年(1247年)6月(旧暦)の宝治合戦によって、三泰村・光村兄弟が攻め滅ぼされると、6月6日(旧暦)に三氏の娘婿である秀胤に対しても追討命令が発せられ、翌7日には千葉氏一族の大須賀胤氏・東胤行(素暹、秀胤の3男・泰秀の義父)らが秀胤の本拠である上総国玉崎大柳館(現在の千葉県睦沢町)を攻撃した。例文帳に追加

On July 16 in 1247, the next year of the coup, the order was issued to expel Hidetane as the adopted son-in-law of the Miura clan after the Battle of Hoji, which completely destroyed Yasumura and Mitsumura MIURA brothers; on the next day, July 17, Taneuji Osuga and Taneyuki TO (also known as Sosen, and a father-in-law of Hidetane's third son Yasuhide), who were also from the Chiba clan, attacked Hidetane's base Tairyukan in Tamazaki no sho in Kazusa Province (now Mutsuzawa town, Chiba Prefecture).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一方で文永年間には京で延暦寺の僧と結び借上を営んでおり、文永8年(1271年)には幕府の禁制を犯し近江国堅田で仁和寺の年貢運上船を差し押さえ、醍醐寺領越中国石黒山田郷の雑掌から訴えられた。例文帳に追加

On the other hand, with the assistance of priests of Enryaku-ji Temple in Kyoto, he was running a money-lending business during Bunei Era; in 1271, he violated the Bakufu's kinzei (prohibition) by seizing ships of the Ninna-ji Temple to transport tribute at Katata-no-ura, Omi Province, and therefore was sued by zassho (a person in charge of miscellaneous tasks) of the territory of the Daigo-ji Temple in Yamadago Ishigurosho, Etchu Province発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「浦荘」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Urazo 日英固有名詞辞典

2
Urazou 日英固有名詞辞典

3
Urazô 日英固有名詞辞典

4
Urazō 日英固有名詞辞典

5
うらぞう 日英固有名詞辞典

浦荘のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS