小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

藤仙の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「藤仙」の英訳

藤仙

日本人苗字
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
じせんFujisenFujisenHuzisenHuzisen

「藤仙」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41



例文

さて台川を塚閑上辺にてせき留塚へ番勢を被指置。例文帳に追加

In the war, Sendai troops blocks the water of the Sendai-gawa River at Fujizuka-Yuriage, and position a surveillance party at Fujizuka.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中古三十六歌の一人原長能の姉。例文帳に追加

She was the older sister of FUJIWARA no Nagato, one of the medieval 36 Immortal Poets.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紙本著色原仲文像(佐竹本三十六歌例文帳に追加

Figure of FUJIWARA no Nakafumi, Color Painting on Paper : one of Satake version Thirty-six Great Poets, which used be stored by Satake family in Akita発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女流歌人で中古三十六歌の一人原道綱母は異母姉にあたる。例文帳に追加

His elder paternal half-sister was the mother of FUJIWARA no Michitsuna, who is regarded as a female waka poet and one of the Chuko sanjurokkasen (medieval 36 Immortal Poets).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に中古三十六歌の一人在原元方・原滋幹母(ふじわらしげもとのはは)がいる。例文帳に追加

His children include one of the Chuko sanjurokkasen (medieval 36 Immortal Poets) ARIWARA no Motokata and the mother of FUJIWARA no Shigemoto.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に石秀久が改易処分を受けたため、加清正の家臣になった。例文帳に追加

When Hidehisa SENGOKU later suffered Kaieki (forfeit rank of Samurai and properties), he became a vassal of Kiyomasa KATO.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

7月12日,さんは大阪の伊(い)丹(たみ)空港から台まで機長として初飛行を行った。例文帳に追加

On July 12, Fuji made her debut flight as a captain from Itami Airport in Osaka to Sendai.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「藤仙」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41



例文

仲文集(原定家筆)1帖-三十六歌の1人原仲文の家集(歌集)の写本。例文帳に追加

One section of the Nakafumi Collection (transcribed by FUJIWARA no Teika), a written section of the house poetry anthology of FUJIWARA no Nakafumi, one of the Thirty-Six Immortal Poets.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(せん)崎(ざき)大(だい)輔(すけ)(伊英(ひで)明(あき))と吉(よし)岡(おか)哲(てつ)也(や)(佐隆(りゅう)太(た))は海上保安庁の潜水士「海猿」だ。例文帳に追加

Senzaki Daisuke (Ito Hideaki) and Yoshioka Tetsuya (Sato Ryuta) are umizaru, rescue divers for the Japan Coast Guard.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

この書は三十六歌の和歌を能書20人が分担して書写したが、筆者が明らかなのは原道子、原定実、原定信の3人だけである。例文帳に追加

This calligraphic work includes waka poems by thirty-six master poets that were copied by twenty calligraphic experts, but only three names; FUJIWARA no Michiko, FUJIWARA no Sadazane, and FUJIWARA no Sadanobu are known.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、その事を倫子の生母でもある正室原穆子(三十六歌原朝忠の娘で祖父は右大臣原定方)に相談したところ、彼女は夫の意見に猛反対した。例文帳に追加

When Masanobu consulted the matter with his legal wife, FUJIWARA no Bokushi (a daughter of FUJIWARA no Asatada, one of the thirty-six poetic sages; her grandfather was FUJIARA no Sadataka, udaijin), who was the real mother of Rinshi, however, she vigorously opposed her husband's opinion.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妻は紫式部の夫山城守原宣孝の娘(紫式部の娘か否かは不明)で中古三十六歌のひとり上東門院中将をもうける(中古歌伝)。例文帳に追加

He was married to a daughter of FUJIWARA no Nobutaka, who was Yamashiro no kami (the governer of Yamashiro Province) and the husband of Murasaki Shikibu (the author of the Tale of Genji) (although it is not known whether she was her mother), and had a child, Jotomonin no chujo, who was selected as one of Chuko sanjurokkasen (36 great waka poets, who had been not been chosen as 36 Great Poets by Fujiwara no kinto, or those of later times).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原公任の撰にかかる三十六歌に倣って、重複なく新たに選ばれたもので、現在までに以下の二種確認されている。例文帳に追加

Following the example of the thirty-six major poets selected by FUJIWARA no Kinto, the new ones were selected with no overlapping, and so far there are two kinds of "new thirty-six major poets" as follows.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三十六歌(さんじゅうろっかせん)とは、原公任の『三十六人撰』に載っている和歌の名人36人の総称である。例文帳に追加

The Thirty-Six Master Poets is a collective term for the 36 master waka poets included in "the Thirty-six Master Poets Selection" as selected by FUJIWARA no Kinto.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

中古三十六歌(ちゅうこさんじゅうろっかせん)とは、原範兼の『後六々撰』に載っている和歌の名人36人の総称。例文帳に追加

The Medieval 36 Immortal Poets is a collective term for the 36 master poets of waka included in "Nochi no Rokurokusen" (an anthology of poems collected by FUJIWARA no Norikane) compiled by FUJIWARA no Norikane.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「藤仙」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Fujisen 日英固有名詞辞典

2
Huzisen 日英固有名詞辞典

3
ふじせん 日英固有名詞辞典

4
Sentou 日英固有名詞辞典

5
Sentô 日英固有名詞辞典

6
Sentō 日英固有名詞辞典

藤仙のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS