小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > 貿易品の税率の英語・英訳 

貿易品の税率の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 trade tariff


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「貿易品の税率」の英訳

貿易品の税率


「貿易品の税率」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

目標貿易加重平均関税率による引き下げは求めず、可能な限り多くの目の譲許を目指した譲許率の向上例文帳に追加

LDCs are proposed to improve binding ratios by binding as many tariff lines as possible and not required to apply the above formula to tariff reductions.発音を聞く  - 経済産業省

サービス貿易の個別分野等における自由化は、譲許表に記載する上限関税率に関して交渉を行う物貿易の場合とは異なり、貿易制限効果を数値で表すことが難しい個別分野の国内規制を扱わなければならない。例文帳に追加

Unlike trade in goods, with respect to which negotiations concern the maximum tariff rate stated in the relevant schedule of concessions, the liberalization commitment approaches, including those with respect to the liberalization of trade in services in individual sectors, deal with domestic regulations in such individual sectors, and with respect to which it is difficult to indicate the effect of trade restrictions in numerical values. - 経済産業省

自国の関税率の引下げによって安価な物・サービスが流入することで生産性向上効果がもたらされれば、域内のみならず域外輸入に課す税率を引き下げ、更なる貿易自由化のメリットを追求しようとすることが想定される。例文帳に追加

When the country can enjoy effects of higher productivity due to the influx of lower-cost goods and services made possible by lower tariffs it now charges on imports, it may well be willing to seek the merits of further trade liberalization, by cutting tariffs not only on other EPA/FTA member countries but also non-member countries. - 経済産業省

ある国が、いったんEPA/FTAを締結し、自国の関税率の引下げによって安価な物・サービスが流入することで生産性向上効果がもたらされれば、域内のみならず域外輸入に課す税率を引き下げ、更なる貿易自由化のメリットを追求しようとすることが想定される。例文帳に追加

For example, if a country signs an EPA/FTA and the country's productivity improves as a result of increased inflow of cheap goods and services to the country after the tariff cuts, the country is expected to pursue the further benefits of liberalized trade by reducing the tariffs it imposes on imports from external regions, in addition to reducing those imposed on goods from countries in its own region. - 経済産業省

FTA/EPA においては、通常、物貿易の自由化約束として、相手国産に対する関税の、協定発効時の即時撤廃や、実行税率からの一定年数による均等削減等が規定される。例文帳に追加

FTAs/EPAs ordinarily provide the commitment of each to trade liberalization in goods in the form of either an immediate elimination of the tariffs on the goods of the counterparty country upon the entry into force thereof, or a straight-line reduction of the present tariff rate over a certain number of years. - 経済産業省

関税同盟と自由貿易地域を比較すると、域内の関税・制限的通商規則を撤廃することにより域内の貿易を自由化することは両者に共通する点であるが、関税同盟では各締約国が域外から輸入する産への関税率・通商規則を実質的に同一にしなければならないのに対し、自由貿易地域ではそうした必要がない点で異なる。例文帳に追加

When comparing a Customs Union (CU) and a Free Trade Area (FTA), the similarity is that both seek to liberalize trade within contracting regions by eliminating tariffs and restrictive trade rules. The difference between them is that under a CU, all external and internal tariff rates and trade rules for goods traded among the contracting parties must be uniform, but there is no need to make them uniform under an FTA. - 経済産業省

例文

一方で、多くの地域貿易協定においては、現行関税率と関税撤廃方法及び期間を直接機械的には関連づけず、目毎のセンシティビティに応じて関税撤廃方式及び期間を定めている。例文帳に追加

In many other agreements, the applicable tariff elimination formula and periods are not automatically determined by the current tariff rates, but are determined based on the political sensitivity of each item subject to tariff on a case by case basis. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「貿易品の税率」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

例えば、我が国で製造した高付加価値部を用いてASEAN域内で最終製に加工し、その製を域内輸出する場合には、原産地規則11の関係からAFTA(ASEAN自由貿易協定)や二国間のEPAではカバーできず特恵関税率が適用されないケースであっても、日ASEAN包括的経済連携協定における原産地規則を満たせば同協定の下での特恵関税率の適用が可能となる(第4-3-3図)。例文帳に追加

For example, if final products assembled in the ASEAN region from high value-added parts produced in Japan are to be exported to countries in the ASEAN region, the bound tariff rate under the AJCEP will be applied, as long as the products meet the Rules of Origin11, even if such a preferential tariff rate cannot be applied under the AFTA (ASEAN Free Trade Agreement) or any bilateral EPAs (see Figure. 4-3-3). - 経済産業省

戦略の中に盛り込まれた欧州委員会の試算によれば、これらがすべて実現するとEUの貿易のおよそ半分がFTAの対象になり、EUの輸出に係る関税率は平均1.7%に半減、EUの輸入に係る関税率は平均1.3%に低下(およそ5分の1の引下げ)することでEUの消費者には一人あたり年間600ユーロの便益がもたらされ、EUの成長率は1%以上引き上げられることになる。例文帳に追加

According to the European Commission's estimate contained in the strategy, if these are all achieved, almost a half of the EU's trade will be covered by the FTA, the rates of tariffs on exports from the EU will be halved to1.7% on average, and the rates of tariffs on imports to the EU will be 1.3% on average (lowered by approximately 1/5). And as a result, a benefit of 600 per person will be provided to consumers in the EU, and the growth rate of the EU will be raised by at least 1%. - 経済産業省

そのため、EPA /FTAでは、第三国による迂回貿易(協定締約国経由で輸出入することにより、協定特恵税率の適用を受けようとする等)を防止する目的から、協定締約国の「原産」であるか否かを判定するためのルールである原産地規則を規定し、原産についてのみ協定特恵税率を適用することとしている。例文帳に追加

As such, EPAs/FTAs function to curb round-about trade by third countries (attempts to receive preferred tariff rates applied to member countries of an EPA/FTA by trading en route to any such member country), by stipulating country-of-origin rules, aiming to verify whether or not traded products are original to their member countries. Pursuant to these rules, only products originated in member countries can receive the preferred tariff rates of any given EPA/FTA. - 経済産業省

中国ASEAN 協定(2003年発効)では、最終税率を0~5%までに引き下げるセンシティブトラック目が設けられ、中国及びASEAN 原加盟国に対しては、HS 6桁の目数で400目以内及び輸入額の10%以内、CLMV はHS6桁の目数で500目以内の上限があるため、この分を差し引くと、貿易額ベース及び目数ベースでの最終的な関税撤廃率は少なくとも90%を超えるとみられる。例文帳に追加

In the China-ASEAN Agreement (implemented in 2003) there are sensitive track items where the final tariff rate is to be reduced to 0%-5%. China and original ASEAN member countries have limits of less than 400 HS 6-digit items and less than 10% of the value of imports, while CLMV have a limit of 500 HS 6-digit items. Subtracting these amounts yields a final tariff reduction rate for both trade value and tariff line bases that is at the very least more than 90%. - 経済産業省

具体的なメリットとしては、我が国で製造した高付加価値部を用いてASEAN域内で最終製に加工し、その製を域内輸出する場合等において、原産地規則28 の関係からASEAN自由貿易協定(ASEAN Free Trade Area, AFTA)や二国間のEPAではカバーできず特恵関税率が適用されないケースであっても、日ASEAN包括的経済連携協定における原産地規則を満たせば同協定の下での特恵関税率の適用が可能となる(原産地規則における「累積」)こと等が挙げられ、本協定による日ASEAN域内の経済活動の一層の充実・強化が期待される(第3-2-1-24 図)。例文帳に追加

This is the first bilateral EPA for the Philippines aimed to promote a comprehensive economic partnership, including cooperation, between Japan and the Philippines by promoting free trade in goods, people, services and investment, and by harmonization and defining institutions, such as intellectual property, competition policies and business environment development. - 経済産業省

上記2.に掲げる目標貿易加重平均関税率のフォーミュラで配慮を行うとともに、実施期間・ステージングでの配慮を検討すべきである。また、授権条項に基づくGSPについては、特恵供与国の自らのイニシアティブとして、各目の競争力に応じた改善と、後発開発途上国産に対する市場アクセス改善を検討すべきである。例文帳に追加

Implementation periods and staging are a core part of S&D and it would be worthy to discuss the possibility of differentiating elements of a formula or trade-weighted average target tariff formula. As to the GSP schemes based on the enabling clause, GSP providers should, on their own initiative, study the possibility of reviewing the scheme, taking into account the competitiveness of the products and improving market access for LDC's products.発音を聞く  - 経済産業省

開発途上国間の地域貿易協定の場合、メルコスールは関税撤廃期間を原則3年(センシティブ目については4年)、中国アセアン協定は、中国及びアセアン原加盟国については、原則4年(関税率10%未満)又は5年(関税率10%以上)であり、センシティブ目については7年とし、CLMV(カンボジア、ラオス、ミャンマー、ベトナム)については原則10年、センシティブ目については13年となっている。例文帳に追加

As an example of regional trade agreements between developing countries, the tariff elimination period of MERCOSUR is set at three (3) years, in principle (four (4) years for sensitive items). The China-ASEAN agreement sets the period at four (4) years (if the tariff rate is under 10%) or five (5) years (if the tariff rate is 10% or higher), in principle (seven (7) years for sensitive items with respect to China and the original 6 members of ASEAN); and ten (10) years, in principle and thirteen (13) years for sensitive items in the case of CLMV (Cambodia, Laos, Myanmar, and Vietnam). - 経済産業省

例文

EPA/FTAの締結数が急拡大している中、EPA/FTAの評価を行うに当たっては、域内自由化の効果のみならず、EPA/FTAがいかに多角的貿易自由化を補完、促進し得るかについて中長期的な視野から評価することが重要である。EPA/FTAでは、域内輸入に課す関税の撤廃又は引下げによって域内国間における市場アクセスの改善を享受しつつ、域外からの輸入に課される関税率(最恵国待遇ベースの譲許関税率)を維持することがWTO協定の例外的措置として認められている4。例文帳に追加

With the sharp increase in the number of EPAs/FTAs signed, it is important to evaluate, from mid- and long-term perspectives, the EPAs/FTAs' roles in complementing and promoting the multilateral free trade system, as well as their effects on regional liberalization EPAs/FTAs are recognized as an exceptional measure4 of the WTO agreements in that they contribute to maintaining the tariff rates imposed on imports from external regions (bound tariff rates based on the most-favored-nation treatment), while improving market access between countries in the same region by eliminating or reducing the tariffs imposed on imports from the internal region. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「貿易品の税率」の英訳に関連した単語・英語表現
1
trade tariff 英和専門語辞典

貿易品の税率のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS