小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

都起津の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「都起津」の英訳

都起津

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ときつTokitsuTokitsuTokituTokitu

「都起津」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

また、京府道801号京八幡木自転車道線の点となっている。例文帳に追加

Kyoto Prefectural Road 801 Kyoto-Yawata-Kizu Cycling Road begins at this bridge.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

点:京府宮市(宮天橋立インターチェンジ=国道312号鳥取豊岡宮自動車道終点)例文帳に追加

Origin: Miyazu City, Kyoto Prefecture (Miyazu-Amanohashidate Interchange: the terminus of the National Highway Route No. 312, Tottori Toyoka Miyazu Jidoshado Expressway発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

と彦根の市間対立もあり、明治24年と昭和11年の2度、大と彦根で県庁の誘致合戦がこっている。例文帳に追加

There has been an inter-city between Otsu and Hikone, and there were two bidding conflicts over Prefectural Government Office in 1891 and in 1936.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、翌月の閏3月3日義久は、城への通行を遮断し、島氏家臣へ忠真に味方しないよう家臣から請文を取っている。例文帳に追加

In the next month, on March 3, Yoshihisa blocked the roads to Miyakojiro and took a sworn oath from the Shimazu clan vassals not to support Tadamasa.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関西本線の支線としての沿革を持つため、正式な点は木駅だが、列車運行上は京から木へ向かう列車が下り(列車番号は奇数)、逆が上り(同偶数)となっている。例文帳に追加

Although the Nara Line officially starts at Kizu Station because it is historically a branch line of the Kansai Main Line, outbound trains (odd-numbered trains) run from Kyoto to Kizu and inbound trains (even-numbered trains) run in the opposite direction.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

縦貫自動車道(きょうとじゅうかんじどうしゃどう)は、点を京府久世郡久御山町、終点を同府宮市とする延長約100kmの高規格幹線道路(一般国道478号)である。例文帳に追加

Kyoto Jukan Jidoshado Expressway, which is approximately 100 km long, is an arterial high-standard highway (National Highway 478) extending from Kumiyama Town, Kuse-gun, Kyoto Prefecture to Miyazu City, Kyoto Prefecture.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

かつては京阪本線と共通の三条駅(京府)(後に同線から分離して京三条駅と改称)が点で、蹴上駅(京阪)付近では碓氷峠や東急玉川線並みの66.7パーミルの急勾配を越え、御陵駅までは併用軌道も交えて京・大間を結んでいたが、1997年10月12日に御陵駅以西が廃止され、京市営地下鉄東西線へ乗り入れを開始した。例文帳に追加

In the past, the line started from Sanjo Station (Kyoto Prefecture)--which was also used by the Keihan Main Line but later became independent from the Keihan Main Line and was renamed as Keishin Sanjo Station--passed a steep incline of 66.7 per mil, equivalent to Usui-toge Mountain pass or the Tokyu Tamagawa Line, located near Keage Station (Keihan), ran on a track on streets to Misasagi Station and ultimately connected Kyoto and Otsu; however, on October 12, 1997, its portion of Misasagi Station westward was abolished and the line was directly linked to the Kyoto Municipal Subway Tozai Line.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「都起津」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19



例文

芹沢は大坂で力士と乱闘事件を引きこし、京で乱暴狼藉を繰り返したことが朝廷の怒りを買い会藩に召捕りの命が下された。例文帳に追加

In Osaka, SERIZAWA caused a fight with a sumo wrestler, and his repeated violent activities in Kyoto angered the imperial court, which ordered his arrest.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長州藩を京政局から排するために中川宮朝彦親王(尹宮)、会藩、薩摩藩主導の八月十八日の政変がこると、壬生浪士組は御花畑門の警護担当となった。例文帳に追加

When the coup of August 18 led by Imperial prince Nakagawa no miya Asahiko, the Aizu domain, and the Satsuma domain occurred for the purpose of removing the Choshu domain from the politics in Kyoto, Mibu Roshigumi was appointed to guard the Ohanabatake-mon Gate.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、慶勝はたびたび上洛するが、その京では文久3年(1863年)に会藩と薩摩藩が結託したクーデターである八月十八日の政変がこり、長州藩が京を追放された。例文帳に追加

Although he had often been to the capital (Kyoto) after that, the Coup of August 18 (September 30 in new calendar) which the Aizu and the Satsuma clans conspired broke out in Kyoto in 1863 and the Choshu clan was exiled from Kyoto.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮福線:福知山駅(点駅)-厚中問屋駅-荒河かしの木台駅-牧駅-下天駅-公庄駅-大江駅(京府)-大江高校前駅-二俣駅-大江山口内宮駅-・・・至天橋立駅例文帳に追加

Miyafuku Line: Between Fukuchiyama Station (starting station) and Amanohashidate Station through Atsunakatonya Station, Araga Kashinokidai Station, Maki Station, Shimoamazu Station, Gujo Station, Oe Station (Kyoto Prefecture), Oe Kokomae Station, Futamata Station, Oe Yamaguchi Naiku Station, etc.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明保野亭事件(あけぼのていじけん)は、幕末の京において発生した、長州系浪士捕縛活動においての誤報に因する土佐藩士傷害・切腹と、それに伴う会藩士自刃事件である。例文帳に追加

Akebonotei Jiken, which occurred in Kyoto at the end of the Edo period, was an incident where a retainer of the Tosa clan was wounded and committed suicide, together with a retainer of the Aizu clan who also committed suicide with his own sword, which resulted from mis-information during an operation to arrest masterless samurai from the Choshu clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

庄内の乱(しょうないのらん)は、慶長4年(1599年)に日向国庄内(現在の宮崎県城市及びその周辺)できた、島氏とその重臣である伊集院氏との争乱である。例文帳に追加

The Shonai Rebellion occurred in 1599 in Shonai, Hyuga Province (the present-day Miyakonojo City, Miyazaki Prefecture and surroundings) between the Shimazu clan and the Ijuin clan, the chief vassal of the Shimazu clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが慶長12年(1607年)12月、天野雄光や田信成ら数名と京の祇園で遊んでいたとき、酒乱のために茶屋四郎次郎、後藤庄三郎などの富商の婦女を強引に茶店に引き入れ、酒を飲ます等の乱行をこした。例文帳に追加

However, in January 1608, when he and other several persons such as Katsumitsu AMANO and Nobunari TSUDA were entertaining themselves at Gion (a famous entertainment area) in Kyoto, Michishige, who was a sort of drunken frenzy, forcedly drew some ladies of the wealthy merchant families such as those of Shiro Jiro CHAYA, Shozaburo GOTO into a teahouse and practiced hideous immorality such as forcing the ladies to drink.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

堺市(大阪府)を遊覧していた際に本能寺の変がこったため、急ぎ甲斐に戻ろうとしたが、『三河物語』によると、金品を多く持っていた信君一行は、家康従者に強奪されることを恐れて別行動をとった結果、山城国綴喜郡の現在の木川(京府)河畔(現在の京府京田辺市の山城大橋近く)で落ち武者狩りの土民に襲撃されて殺害されたとされる。例文帳に追加

When the Honnoji Incident occurred while they were sightseeing in Sakai City (Osaka Prefecture), they tried to quickly return to Kai, but according to "Mikawa Monogatari" (Tales from Mikawa), as Nobukimi's party was carrying a lot of money and goods, they went a separate way for fear they might be robbed by Ieyasu's attendants; however, they were consequently attacked by natives who were holding up lost samurai along the Kizu-gawa River (near Yamashiro-Ohashi Bridge in the present-day Kyotanabe City, Kyoto Prefecture), and Nobukimi was killed.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「都起津」の英訳に関連した単語・英語表現

都起津のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS