小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 頭・記の英語・英訳 

頭・記の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 abovementioned item; description at beginning of (this) text or document


JMdictでの「頭・記」の英訳

頭記


「頭・記」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 100



例文

弁論調書の形式的載事項・法第百六十条例文帳に追加

Formal Matters to be Stated in Record of Oral Argument; Article 160 of the Code発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

弁論調書の実質的載事項・法第百六十条例文帳に追加

Substantial Matters to be Stated in Record of Oral Argument; Article 160 of the Code発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

の日本語を漢字の音・訓を用いて表されている。例文帳に追加

It described spoken Japanese language using on (the Chinese-derived reading of a Chinese character) and kun (the Japanese reading of a Chinese character).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平宝字3年ころに少初位下になり、学才を認められ、延暦2年までに正五位下に昇進、その間、丹波員外目・大内・丹波介・丹波守・図書・大学・東宮学士・陰陽などを歴任した。例文帳に追加

After he became Shosoige (the lowest court rank) around 759, he was admitted to be a talented scholar and promoted to Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) until 783, during which period he held positions such as Tanba no inge no sakan (supernumerary official of Tanba Province), Dainaiki (Senior Secretary of the Ministry of Central Affairs), Tanba no suke (assistant governor of Tanba Province), Tanba no kami (the governor of Tanba Province), Zusho no kami (Director of the Bureau of Drawings and Books), Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education), Togu gakushi (Teacher of the Classics of the Crown Prince), and Onmyo no kami (Director of Onmyoryo, or Bureau of Divination).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、上西門院(統子内親王)判官代・大内・文章博士・大学・越前守などを歴任した。例文帳に追加

Thereafter, he successively held the positions of Josaimonin (Imperial Princess Muneko) hogandai (an administrative official of the Retired-Emperor's Office), Dainaiki (Senior Secretary of the Ministry of Central Affairs), Monjo hakase, Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education), Echizen no kami (Governor of Echizen Province), and so on.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

105「外国側筆出資者名」で入した外国側筆出資者の国籍について、「別表2.国・地域分類表」(18・19ページ)により、国・地域番号及び国・地域名を入してください。例文帳に追加

Please refer to and enter the corresponding region/country code and name ofregion/country given inAppendix II.Regional and National Classification Code Table”(pp.24-25) for the nationality of the principal foreign investor named in “105.Name ofthe principal foreign investor.”発音を聞く  - 経済産業省

例文

為房卿(ためふさきょうき)は、後三条・白河・堀河・鳥羽天皇に蔵人・蔵人として仕え、大蔵卿・参議として活躍した藤原為房の日で、「大」「大御」「大府」とも呼ばれる。例文帳に追加

Tamefusa-kyo Ki, also called 'Daiki,' 'Daigyoki' and 'Daifuki,' is a diary written by FUJIWARA no Tamefusa, who served as Kurodo (chamberlain) and Kurodo no to (head chamberlain) and was active as Okura-kyo (Minister of the Treasury) and Sangi (councilor) for Emperors Gosanjo, Shirakawa, Horikawa and Toba.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「頭・記」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 100



例文

106 外国側筆出資者の国籍105「外国側筆出資者名」で入した外国側筆出資者の国籍について、「別表2.国・地域分類表」(18・19ページ)により、国・地域番号及び国・地域名を入してください。例文帳に追加

106. Nationality of the principal foreign investor Please refer to and enter the corresponding region/country code and name o region/country given in "Appendix II. Regional and National Classification Code Table"(pp.24-25) for the nationality of the principal foreign investor named in "105. Name ofthe principal foreign investor."発音を聞く  - 経済産業省

「匂宮」巻以降は源氏の亡き後、光源氏・中将の子孫たちのその後をす。例文帳に追加

After the chapter of 'Nioumiya,' it deals with the life of the offspring of Hikaru Genji and Tono chujo (the first secretary to the captain).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただしこれも「守護・地」の件と同様に、顕彰事の疑いもあるとされる。例文帳に追加

However, the above-mentioned issue was considered suspicious as the issue of 'provincial constable and General Constable.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

部(2)と軸部(4)とネジ部(5)とから成り、上部(2)の軸部寄りに当該部(2)よりも大径のヘッド・フランジ部(3)を当該部(2)と一体に形成し、上ヘッド・フランジ部(3)をその軸線(Z)に沿う方向へ弾性変形可能な皿バネ状に形成する。例文帳に追加

This fastening bolt comprises a head 2, a shank part 4, and a screw part 5, a head flange part 3 with a diameter larger than the head 2 is formed integrally with the head 2 closely to an axial part of the head 2, and the head flange part 3 is formed in a disk spring shape elastically deformably along the axis Z of the head flange part 3. - 特許庁

供給コンベヤ(11) から前物品受容部(13)に排出される前設定数の物品(W_1)(W_2) ・・・を先の物品(W_1)から任意の順位の物品(W_i)まで堰き止め、その後に前堰き止めを解除すること。例文帳に追加

A set number of articles (W1), (W2)... discharged to an article recipient part 13 from a supply conveyor 11 are dammed from the head article (W1) to the article (Wi) in an optional order, and thereafter, this damming is released. - 特許庁

ユーザ・データを録する先アドレスのデータ・セクタ81aから中間アドレスのデータ・セクタ85bまでの所定数のデータ・セクタにユーザ・データの第1の部分を録するとき補償録電流A2で録する。例文帳に追加

When a first part of user data is recorded in a data sector of the prescribed numbers from a data sector 81a of a head address in which the user data is recorded to a data sector 85b of an intermediate address, recording is performed with a compensation recording current A2. - 特許庁

算出した先アドレスをリングバッファ・アドレスに設定し(ステップ201)、次に、上算出した先アドレスからリングバッファ・サイズ分メモリを確保し(ステップ202)、リングバッファ・サイズをリングバッファ・レジスタに設定し(ステップ203)、フィルタ処理を行なう(ステップ204)。例文帳に追加

The calculated head address is set as a ring buffer address (step 201) and then a memory is secured by a ring buffer size from the calculated head address (step 202); and the ring buffer size is set in a ring buffer register (step 203) and the filter processing is carried out (step 204). - 特許庁

例文

好ましくは、前複数の緩衝層の内、最上層の剛性・強度・耐熱性は、他の層の剛性・強度・耐熱性以上である杭支持構造である。例文帳に追加

Preferably, the uppermost layer out of the cushioning layers, has higher rigidity, strength, and heat resistance than the rigidity, strength, and heat resistance of the other layers. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「頭・記」の英訳に関連した単語・英語表現
1
abovementioned item 英和対訳


頭・記のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS