| 意味 | 例文 (49件) |
General Successorとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 包括承継
「General Successor」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49件
Application by General Successor発音を聞く 例文帳に追加
一般承継人による申請 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On Oct. 13, the United Nations (U.N.) General Assembly appointed Ban Ki Moon to be the successor to Secretary-General Kofi Annan.発音を聞く 例文帳に追加
10月13日,国連総会はパン・ギムン(潘基文)氏をコフィ・アナン事務総長の後任に任命した。 - 浜島書店 Catch a Wave
(i) the heading-section owner or his/her heir(s) or other general successor(s);発音を聞く 例文帳に追加
一 表題部所有者又はその相続人その他の一般承継人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Four years after the marriage, she got pregnant and people around her were expecting the birth of a successor to the general, who would be blood-tied to Yoritomo.発音を聞く 例文帳に追加
その4年後に妊り、頼朝の血を引く将軍後継者誕生の期待を周囲に抱かせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At this time, Takasue was appointed to Dazai no sochi (Governor-General of the Dazai-fu offices), as the successor for Dazai no daini (Senior Assistant Governor-General of the Dazai-fu offices) FUJIWARA no Chikanobu, and he received public criticism.発音を聞く 例文帳に追加
この時、隆季は大宰大弐・藤原親信の後任として大宰帥に任じられることになり世の非難を浴びた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) In cases where there is a provision in paragraph (1) in the articles of incorporation, the Membership Company shall be deemed to have effected the change in the articles of incorporation relating to the general successor in that paragraph when such general successor has succeeded to the equity interest under that paragraph.発音を聞く 例文帳に追加
3 第一項の定款の定めがある場合には、持分会社は、同項の一般承継人が持分を承継した時に、当該一般承継人に係る定款の変更をしたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Notwithstanding the provisions of paragraph (2) of Article 604, in cases where the provisions in the preceding paragraph are prescribed in the articles of incorporation, a general successor in that paragraph (limited to general successors that are not a partner) shall become a partner holding equity interest in that paragraph at the time when the general successor succeeds to such equity interest.発音を聞く 例文帳に追加
2 第六百四条第二項の規定にかかわらず、前項の規定による定款の定めがある場合には、同項の一般承継人(社員以外のものに限る。)は、同項の持分を承継した時に、当該持分を有する社員となる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「General Successor」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49件
Article 77 (1) In the event of succession and other types of general succession regarding the ownership of a Vehicle, the Recycling Deposit, etc. which has been deposited by said owner shall be considered as deposited by the successor to the owner or other general successor.発音を聞く 例文帳に追加
第七十七条 自動車の所有者について相続その他の一般承継があったときは、当該所有者が預託した再資源化預託金等は、当該所有者の相続人その他の一般承継人が預託したものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Where an employee etc. or his/her successor in title has obtained a variety registration relating to an employee-bred variety as part of his/her duties, his/her employer etc. or his/her general successor shall be granted a non-exclusive exploitation right on the variety concerned.発音を聞く 例文帳に追加
3 使用者等又はその一般承継人は、従業者等又はその承継人が職務育成品種について品種登録を受けたときは、その育成者権について通常利用権を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) If the General Partner operates and manages any Predecessor Fund or Successor Fund in its capacity as general partner, unlimited liability member, director or manager or in a similar capacity, the General Partner may allocate investment opportunities among the Partnership, the Predecessor Fund and the Successor Fund as the General Partner in its discretion deems appropriate.発音を聞く 例文帳に追加
4. 無限責任組合員は、既存ファンド及び承継ファンドの無限責任組合員、ジェネラル・パートナー、無限責任社員、取締役又は業務執行者その他これらに類似する役職としてその管理及び運営を行う場合、本組合、既存ファンド及び承継ファンドの間で無限責任組合員がその裁量に基づき適当と認めるところに基づいて投資機会を配分することができる。 - 経済産業省
(5) Where a general succession to the right to obtain a patent including inheritance thereof occurs, the successor in title shall notify the Commissioner of the Patent Office thereof without delay.発音を聞く 例文帳に追加
5 特許を受ける権利の相続その他の一般承継があつたときは、承継人は、遅滞なく、その旨を特許庁長官に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In May he became Ikaiei Occupation Army (Japanese Army) Commander, was promoted to Lieutenant General and assumed the position of Second Shidan (Corpse [Japanese Army]) Chief as a successor of Maresuke NOGI.発音を聞く 例文帳に追加
5月に威海衛占領軍(日本軍)司令官となり、同10月、陸軍中将に進み、乃木希典の後任として第2師団(日本軍)長に就任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(4) The General Partner who has withdrawn pursuant to this Article shall have rights and obligations as the General Partner until the earlier of the appointment of a successor general partner pursuant to the preceding paragraph or the dissolution of the Partnership pursuant to Article 43(1)(iv).発音を聞く 例文帳に追加
4. 本条に基づき脱退した無限責任組合員は、後任の無限責任組合員が前項に従い選任されるまで又は第43 条第1 項第④号により本組合が解散するまでのいずれか早い時まで、引続き無限責任組合員としての権利を有し、義務を負う。 - 経済産業省
(5) A Partner who is appointed as general partner as the successor to the withdrawing General Partner pursuant to paragraph (3) of this Article shall not be responsible for any liabilities in relation to the Partnership that accrued before the appointment and the withdrawing General Partner shall remain liable for such liabilities.発音を聞く 例文帳に追加
5. 本条第3 項の規定に基づき、脱退した無限責任組合員の後任として無限責任組合員に選任された組合員は、当該選任以前に生じた本組合に関する責任を負担しないものとし、脱退した無限責任組合員がかかる責任を負担するものとする。 - 経済産業省
During the race for successor after Iesada, she belonged to the Nanki group (group supporting Yoshitomi from the Kisyu-TOKUGAWA family) and,together with Takiyama, Honjuin and others, supported Yoshitomi TOKUGAWA (who later on was called Iemochi TOKUGAWA), the lord of the Kii domain, to be the 14th generation General.発音を聞く 例文帳に追加
家定の後継者争いでは南紀派に属し、瀧山、本寿院らと共に14代将軍に紀伊藩主・徳川慶福(後の徳川家茂)を推した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (49件) |
|
|
General Successorのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 | |
| All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
| Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「General Successor」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|