意味 | 例文 (22件) |
border armyとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 国境警備軍
「border army」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
a border army発音を聞く 例文帳に追加
国境警備軍. - 研究社 新英和中辞典
December 15, 1458: The army of Toshimitsu KAI and Takakage was defeated by the army of Toshizane HORIE at the border between Omi Province and Echizen Province.発音を聞く 例文帳に追加
長禄2年11月1日 近江・越前国境、×甲斐敏光・孝景─○堀江利真 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Saga army advanced to the border with Fukuoka Prefecture where they were met by these freshly reinforced government armies.発音を聞く 例文帳に追加
佐賀軍は福岡との県境へ前進して、これら新手の政府軍部隊を迎え撃った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In June same year, kyogata (the Kyoto side or supporters of the Imperial Court in Kyoto) waited for the army of bakufu at the Owari-gawa River, which was the border or Mino and Owari, and Shigetada had his army ready in Sunomata Town.発音を聞く 例文帳に追加
同年6月、京方は幕府軍を美濃と尾張の国境の尾張川で迎え撃つことになり、重忠は墨俣町に陣を置いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The army defeated Nagusatobe headed further east, but their ships were wrecked by the storm in Arasaka-no-tsu (Kumano City, Mie Prefecture) on the border between Kumano (Wakayama Prefecture) and Ise.発音を聞く 例文帳に追加
名草戸畔を倒しさらに東に進むが、熊野(和歌山県)と伊勢の境、荒坂の津(三重県熊野市)で暴風に会い難破する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In June, kyogata (the Kyoto side or supporters of the Imperial court in Kyoto) lined up at the Owari-gawa River, the border between Mino and Owari Provinces, to be ready for the army of bakufu.発音を聞く 例文帳に追加
6月に京方は幕府軍を迎え撃つべく美濃国と尾張国の国境の尾張川に布陣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In May, the armies, numbering in all 5800 men (6100 men, if the army at Kanagoe-toge pass is included) assembled on the border between Bungo and Buzen, and commenced fighting.発音を聞く 例文帳に追加
総勢5,800(鹿鳴峠の軍勢を入れると6,100)の軍勢が4月、豊後、豊前の国境に集まり、合戦が始まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「border army」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
On May 9, having seized Kukino and Yamano, HENMI led the troops by himself, fiercely attacked and defeated the government army, chasing it across the border between Higo and Satsuma Provinces.発音を聞く 例文帳に追加
久木野・山野を手に入れた辺見は5月9日、自ら隊を率いて官軍に激しい攻撃を加えて撃退し、肥薩境を越えて追撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In August of that same year, Yoshikane gathered an army again and rushed to Kokai no Watashi on the border of Shimousa and Hitachi Provinces.発音を聞く 例文帳に追加
同年8月、良兼はまたも軍を起こして、下総国と常陸国の境の子飼(小貝・蚕養(こかい))の渡しに押し寄せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Before the order, Ujimasa and Ujinao, who were informed of the 手切れ in the border of Suruga and Izu Provinces, organized their army to attack the Hideyoshi army by ordering the vassals of the Hojo clan and other local samurais on December 17 to join the upcoming battle against Hideyoshi in Odawara on February 19.発音を聞く 例文帳に追加
これに先立って駿豆国境間が手切れに及んだことを知った氏政・氏直は、17日には北条領国内の家臣・他国衆に対して小田原への1月15日参陣を命じて迎撃の態勢を整えるに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the border between Shimotsuke and Shimousa Provinces, the allied forces launched an attack on the first line of the Masakado army, but were met with unexpected force which led them to retreat, at which time they were rushed by the main unit of the army.発音を聞く 例文帳に追加
下野国と下総国の国境で連合軍は将門軍の先手に攻めかかるが、意外な抵抗にあい一旦退却しようとしたところに将門の本隊が到着して突撃してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both armies were stuck, but Shingen's army was short on supplies due to the transportation party having been attacked, and faced a tough battle at Omiya-jo Castle that was located along the border between Kai Province and Suruga Province, while Ieyasu, who aimed to subdue Suruga, allied with Ujiyasu and came into conflict with Shingen.発音を聞く 例文帳に追加
両軍は睨み合いとなったが、輸送部隊を襲われたことにより物資が不足、甲駿国境に位置する大宮城での苦戦、さらに駿河征服を企む家康も氏康と同盟を結んで信玄と敵対した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In March, 1580, as soon as Nobunaga and Hongan-ji Temple made peace, the Hokuriku area became active, and Katsuie attacked and destroyed Kanazawa Mido (hall), the control tower of the Ikko Ikki, and moved his army up to the border of Ecchu in northern Kaga.発音を聞く 例文帳に追加
天正8年(1580年)3月、信長と本願寺に講和が結ばれた途端に北陸方面は活発化し、勝家は一向一揆の司令塔金沢御堂を攻め滅ぼして、軍を北加賀・越中境まで進めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Nakamaro family moved toward Echizen Province, where his 8th son, FUJIWARA no Sakachi served as Kokushi, but the Imperial army rushed to Echizen Kokuga and killed Sakachi, who still hadn't known about the incident, and deployed forces on the barrier of the border.発音を聞く 例文帳に追加
仲麻呂一族は八男の藤原辛加知が国司の越前国を目指すが、官軍が越前国衙へ急行して、まだ事変を知らぬ辛加知を斬り、国境の関を固めてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On May 27, 1582, Nagayoshi crossed the border between Shinano and Echigo Provinces to support the armies of northern provinces, including Katsuie SHIBATA's army, and invaded into the area around Nihongi (present-day Joetsu City) in Echigo Province, from where Kasugayama-jo Castle could be seen at a short distance.発音を聞く 例文帳に追加
5月27日には柴田勝家らの北国勢の支援のために信越国境を越えて、春日山城を指呼の間に望む越後国の二本木(上越市)辺りまでに乱入。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (22件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「border army」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |