意味 | 例文 (8件) |
fortunes of a familyとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 家運
「fortunes of a family」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
As a result, the family fortunes continued to decline, even after the unification of the Northern and Southern Courts.発音を聞く 例文帳に追加
このため、南北朝合一後は再び衰退への道を歩む事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Managing to plot a course through the mayhem of the Onin no Ran (Onin Rebellion), and becoming head of the family after battling with his family to inherit the title, he could not protect his own child from the family battles, which bought about a decline in the Kyogoku family fortunes.発音を聞く 例文帳に追加
応仁の乱の混乱を乗り切り、同族との家督争いを経て当主になったが、自身の子の代の家督争いを防ぐことはできず京極氏の衰退を招いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was considered as abhorrence, because it makes the fortunes of a family be on the wane and brings misfortune like the fire or ominous incidents.発音を聞く 例文帳に追加
また、家運を衰微させるほか、火災などの災いや不吉な出来事を引き起こすと言われており、忌み嫌われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She also endeavored to revive the fortunes of the Inaba family, even arranging for her ex-husband Masanari INABA, who had become a ronin (masterless samurai), to be adopted as a Karo (chief retainers) of Tadamasa MATSUDAIRA; subsequently, he was promoted to the status of daimyo (feudal lord).発音を聞く 例文帳に追加
離縁した稲葉家の再興にも尽力し、浪人していた元夫の稲葉正成は松平忠昌の家老として召し出され、のち大名に取り立てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Eiga monogatari" (A Tale of Flowering Fortunes), FUJIWARA no Michinaga, Yorimichi's father, was pleased with his son's marriage with Takahime, whose parents were Imperial Family, saying 'The future of a man depends on his wife.'発音を聞く 例文帳に追加
『栄花物語』によれば、頼通の父藤原道長は、両親共に皇族の高貴な隆姫との縁談を「男は妻がらなり」と歓迎したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was entrusted with an important position because Terumoto MOURI's mother came from the Naito clan, but when his adopted son, Motomori NAITO, made a triumphal entry into the Osaka-jo Castle in the Siege of Osaka, he was forced to commit seppuku with his son, Motoyoshi NAITO, and the fortunes of the family declined.発音を聞く 例文帳に追加
毛利輝元の母が内藤氏の出身であったため重用されたが、その養子内藤元盛が大坂の陣で大坂城に入城したため子の内藤元珍らもともに切腹し没落した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Uchiwa fan is used to drive out evil spirits, show dignity, cover one's face to show dignity, show one's symbol such as a family crest, tell fortunes, take command of the military, and demonstrate good manners when entertaining others in a drawing room; it is also held above one's head in certain rituals.発音を聞く 例文帳に追加
祓う(災厄、身の汚れを祓う)、示す・正す(威儀)、顔を隠す(威儀)、表す(家紋など、象徴)、かざす(儀式の際)、占う(軍配、差配)、もてなす(客間、作法・礼儀)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「fortunes of a family」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
According to "Eiga monogatari" (A Tale of Flowering Fortunes) she was said to be a 'very beautiful Princess, as if she was shinning' and she had bright future having maternal relatives of the family eligible for regents, however after her maternal grandfather, FUJIWARA no Koremasa and her mother, Kaishi and her uncles as well, died unexpectedly one after another, she lost her powerful supervisor.発音を聞く 例文帳に追加
尊子内親王は『栄花物語』によれば「いみじう美しげに光るやう」な姫宮であったといい、摂関家嫡流を外戚に何不自由ない将来を約束されていたが、外祖父藤原伊尹や母懐子、そして叔父達までも次々と早世したために有力な後見を失ってしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (8件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「fortunes of a family」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |