小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > man's fateの意味・解説 

man's fateとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 『人間の条件』(にんげんのじょうけん、フランス語: La Condition humaine、英語: The Human Condition)は、アンドレ・マルローの小説。


Weblio英和対訳辞書での「man's fate」の意味

Man's Fate

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「man's fate」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

He met his fate like a man.発音を聞く 例文帳に追加

死に臨んで自若たり - 斎藤和英大辞典

He met his fate like a man.発音を聞く 例文帳に追加

潔く死に就いた - 斎藤和英大辞典

Fate is mysterious―a mystery to man―a sealed book to us.発音を聞く 例文帳に追加

運命ははかり難し - 斎藤和英大辞典

He met his fate like a man.発音を聞く 例文帳に追加

男らしい最期を遂げた - 斎藤和英大辞典

fate that ties a man and a woman together発音を聞く 例文帳に追加

男女の縁をとり結ぶ紐 - EDR日英対訳辞書

That man is a man content with his fate.例文帳に追加

あの人は自らの運命に満足している人です。 - Tatoeba例文

例文

The fate of the nation depends on this action. Let each man do his best!発音を聞く 例文帳に追加

皇国の興廃この一挙にあり、各員奮励努力せよ - 斎藤和英大辞典

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

ウィキペディア英語版での「man's fate」の意味

Man's Fate

出典:『Wikipedia』 (2011/06/26 08:02 UTC 版)

英語による解説
ウィキペディア英語版からの引用

「man's fate」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

-- the spirits of a man for whom fate has little but smiles and favors in store.発音を聞く 例文帳に追加

ただ微笑と好意とでしか報われない運命にある人間だけが持つあの精神のことです。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

No interference upon our part could have saved the man from his fate,発音を聞く 例文帳に追加

我々がどう割ってはいってもあの男を悲運から救うことはできなかったであろう。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

Also, to inspire morale to the entire fleet Togo said, "the Empire's fate depends on this battle. Let every man do his utmost duty," and ordered the hoisting of the Z flag.発音を聞く 例文帳に追加

また、艦隊に対し、「皇国の興廃この一戦にあり。各員一層奮励努力せよ」とZ旗を掲げて全軍の士気を鼓舞した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The man who had the guilt upon his soul of having brought such a fate upon his own family might well be driven by remorse to inflict it upon himself.発音を聞く 例文帳に追加

この男は、肉親を破滅させたという罪悪感を魂に抱えて、後悔のあまり自らに刑罰を加えたのかもしれない。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

James Windibank wished Miss Sutherland to be so bound to Hosmer Angel, and so uncertain as to his fate, that for ten years to come, at any rate, she would not listen to another man.発音を聞く 例文帳に追加

ジェイムズ・ウィンディバンク氏が望んだのは、ミス・サザーランドがホズマー・エンジェルに縛り付けられ、なおかつ彼の運命が不確かで、それで少なくともこの先十年、彼女がほかの男に耳を貸さないことだった。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

What did this strange man know? Was he simply making shrewd guesses, or had he some mysterious knowledge of this matter? Walcott could not know that Mason meant only Fate, that he believed her to be his great enemy.発音を聞く 例文帳に追加

この怪しい男はいったいなにを知っているんだろう? 単にカマを掛けてるんだろうか? それとも、このことでもう何か知ってしまっているんだろうか? ウォルコットには知る由もなかったが、メイスンが『彼女』と呼んでいるのは運命のことであり、運命の女神に対して以上な敵対心を燃やしているだけなのであった。 - Melville Davisson Post『罪体』

However, Yorinaga, who, in retrospect, was destined to share his fate with Tameyoshi, was certainly a well-learned, knowledgeable man that no one could have competed with (if there was one, it was FUJIWARA no Shinzei), but he was cold, unloving, inflexible and therefore he met with opposition from people around him, when he insisted on punishing the Taira clan for causing a rebellion by priests from Gionsha Shrine, and he was also hated by Emperor Konoe.発音を聞く 例文帳に追加

しかし、為義らと運命共同体を成す事となった頼長は確かに学識高く、比類する者(いたとしたら、藤原信西ぐらいであったろう)なきほどであったが、酷薄で融通をつける事を知らず、園社神人と騒動を起こした平氏に厳重な処罰を主張する等周囲から反発を買い、時の近衛天皇にも嫌われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This string of actions taken by Masakado is described as frivolous in the "Masakado Ki," which states, "Thus, the New Emperor demonstrated that he was not a man of the world, but more like a big fish in a small pond," and in fact, considering the fate Masakado was later to meet, it can be said that the fact that he spent an undue amount of time and military power searching for Sadamori at a critical juncture when he should have been solidifying his own base, proved a fatal error.発音を聞く 例文帳に追加

『将門記』では「然ルニ新皇ハ、井ノ底ノ浅キ励ミヲ案ジテ、堺ノ外ノ広キ謀ヲ存ゼズ。」と、この将門の一連の行動を”浅はか”であると評しており、事実その足場を固めねばならない大事な時期に貞盛らの捜索のために無駄に時間と兵力を使ったことは、後々の運命を見ると致命的となったと言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

man's fateのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのMan's Fate (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS